DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms containing bưng | all forms | exact matches only
SubjectVietnameseRussian
saying.ai bưng được miệng thiên hạна чужой роток не накинешь платок
gen.ai không còn bụng dạ nào nghĩ đến người nàoкому-л. не до (кого-л., чего-л.)
gen.anh ấy nói lúng búngу него язык заплетается (ấp úng)
gen.anh ấy được lòng mọi người do bụng tốt cùa mìnhон подкупил всех своей добротой
gen.bữa ăn trưa chắc bụngплотный обед (thịnh soạn)
gen.biết rõ bụng dạвидеть кого-л. насквозь (ai)
gen.bấm bụngскрепя сердце
gen.bứng trồngвысаживать (растения)
gen.sự bứng trồngвысадка (растений)
gen.bứng trồngвысадить (растения)
inf.bung raрасползаться (рваться от ветхости)
inf.bung raрасползтись (рваться от ветхости)
inf.bung raползти (расползаться — о ткани)
gen.bung raлезть (расползаться — о ткани, коже)
comp., MSbung rộngразвернуть
gen.buôn thúng bán bưngмелочная торговля
gen.bác sĩ nắn sờ, sờ mó bụng người bệnhврач ощупал живот больного
gen.cái bùng binhкубышка (копилка)
gen.bùng binhкопилка
gen.bùng cháyвспыхнуть (воспламеняться)
gen.bùng cháyвспышка (огня)
obs.bùng cháyвозгореться
obs.bùng cháyвозгораться
gen.bùng cháyпылать
gen.bùng cháyразгореться
gen.bùng cháyразгораться
gen.bùng cháyпламенеть
gen.bùng cháyвспыхивать (воспламеняться)
gen.bùng lênразразиться
fig.bùng lênразгораться (становиться сильным, напряжённым)
fig.bùng lênзагореться (о споре и т.п.)
fig.bùng lênзагораться (о споре и т.п.)
obs.bùng lênвозгореться
obs.bùng lênвозгораться
gen.bùng lênразражаться
gen.bùng lênвспыхнуть (возникать)
fig.bùng lênразгореться (становиться сильным, напряжённым)
gen.bùng lênвспыхивать (возникать)
gen.bùng lên ngọn lửaвспыхнуть пламенем
gen.bùng lên thành ngọn lửaвспыхнуть пламенем
gen.bùng lên thành ngọn lửaвспыхивать пламенем
fig.bùng nồгрянуть (разразиться)
inf.bùng nồразгуляться (разражаться)
inf.bùng nồразгуливаться (разражаться)
gen.bùng nồрваться (взрываться)
gen.bùng nồ nhân khẩuдемографический взрыв
gen.bùng nổразражаться
gen.bùng nổвспыхнуть (возникать)
gen.bùng nổразыграться (проявляться с силой)
gen.bùng nổразыгрываться (проявляться с силой)
gen.bùng nổразразиться
gen.bùng nổвспыхивать (возникать)
gen.búng mũiщёлкнуть кого-л. по носу (ai)
gen.cái búng mũiщелчок по носу
gen.búng mũiщёлкать кого-л. по носу (ai)
gen.búng ngón tay đôm đốpщёлкнуть пальцами
gen.búng ngón tay đôm đốpщёлкать пальцами
gen.búng tay thành tiếngприщёлкнуть пальцами
gen.búng tay thành tiếngприщёлкивать пальцами
inf.bưng bítзамять
gen.bưng cơm trưa đếnподать обед
gen.bưng cơm trưa đếnподавать обед
gen.bưng dọnсервировать (подавать)
gen.bưng dọnподавать (к столу)
gen.bưng dọnподать (к столу)
gen.bưng dọnобносить (угощать всех)
gen.bưng dọnсервировка (действие)
gen.bưng dọnобнести (угощать всех)
inf.bưng dọn thức ănсобрать на стол (lên bàn)
saying.bưng miệng vò miệng lọна чужой роток не накинешь платок
gen.bưng mờiподнести (угощать)
gen.bưng mờiподносить (угощать)
gen.bưng... mờiобносить (угощать всех, mọi người)
gen.bưng... mờiобнести (угощать всех, mọi người)
gen.bưng mời mời, dâng ai một cốc rượuподнести кому-л. стакан вина
gen.bưng... quaпереносить (через что-л.)
gen.bưng quaперенос
gen.bưng... quaперенести (через что-л.)
gen.bưng rượu mời kháchобнести гостей вином
gen.bưng rượu mời kháchобносить гостей вином
gen.bưng tai trước tiếng nói của lương tâmзаглушить голос совести
gen.bưng tai trước tiếng nói của lương tâmзаглушать голос совести
gen.bưng... xuốngсносить (вниз)
gen.bưng... xuốngснести (вниз)
gen.bưng... điотносить (уносить)
gen.bưng... điснести (отнести куда-л.)
gen.bưng... điотнести (уносить)
gen.bưng... đếnподать (к столу)
gen.bưng... đếnприносить
gen.bưng... đếnпринести
gen.bưng... đếnподносить
gen.bưng... đếnподнести
gen.bưng... đếnподавать (к столу)
gen.bụng bảo dạдумать про себя
gen.bụng cửaфилёнка
gen.bụng chânикра (ноги́)
fig.bụng dạсердце (душевный мир)
inf.bụng phệбрю́шко
inf. bụng phệтолстопузый
inf. bụng phệпузатый
gen.bụng thụngсидеть мешком (об одежде)
nonstand.bụng trốngпузо
gen.bụng tàuтрюм
gen.bụng tốtблагожелательность (доброжелательность)
proverbbụng đói thì tai đỉếcсоловья баснями не кормят
gen.bừng bừngпылкий
gen.bừng bừngвоспылать
gen.bừng bừng lửa dụcпылать страстью
gen.bừng bừng nổi giậnпылать гневом
gen.bừng cháyзаняться (загораться)
gen.bừng cháyразгореться
gen.bừng cháyразгораться
gen.bừng cháyпылать
gen.bừng cháyзаниматься (загораться)
fig.bừng dậyпросыпаться (о чувстве, качестве)
fig.bừng dậyпроснуться (о чувстве, качестве)
gen.bừng lênвзвиться (о пламени)
gen.bừng lênвзвиваться (о пламени)
gen.bừng sángзаняться (наступать)
gen.bừng sángозариться
gen.bừng sángпылать (светиться)
gen.bừng sángозаряться
gen.bừng sángзаниматься (наступать)
gen.sự bừng tỉnh dậy của thiên nhiênпробуждение природы
comp., MSchỉ báo bung rộngиндикатор развёртывания
gen.chiến tranh bùng nồвойна разразилась (nổ ra, bùng lên)
gen.chiến tranh bùng nồвспыхнула война
gen.chiến tranh bùng nổгрянула война
saying.chật bụng chứ chật chi nhàв тесноте, да не в обиде
gen.cơn chuyển bụngродовые схватки
gen.cơn chuyền bụngпотуги (родовые)
gen.chuyển bụngродовые муки
gen.cháy bùng lênвспыхнуть (воспламеняться)
gen.cháy bùng lênразгораться
gen.cháy bùng lênразгореться
gen.cháy bùng lênвспыхивать (воспламеняться)
gen.cháy bừng bừngпылать
gen.chắc bụngсытный
inf.chắc bụngплотный (сытный)
gen.một cách chắc bụngсытно
gen.chết từ trong bụng mẹмертворождённый
gen.chị ấy bưng mâm hoa quà vàoона внесла блюдо с фруктами
gen.củi bùng cháyдрова разгорелись (bốc cháy)
gen.cà-phê được bưng đến phòng giấyкофе был подан в кабинет
gen.còn trong bụng mẹещё во чреве матери
gen.có cái gì đó nồ bùng nồ đùng, đánh đùng một tiếngчто-то трахнуло
gen.cười vỡ bụngумереть со смеху
gen.cười vỡ bụngхохотать до упаду
gen.cười vỡ bụngсмеяться до упаду
gen.cười vỡ bụngнадорваться от смеха
gen.cười vỡ bụngлопнуть от смеха
gen.cười vỡ bụngнадрываться от смеха
gen.cười vỡ bụngлопаться от смеха
gen.duyên cớ nhỏ làm bùng lên sự phẫn nộкапля переполнившая чашу
gen.giáp bụngманишка
gen.giọng bụngутробный голос
inf.găm thù trong bụngпопомнить
gen.hay đề bụng tзлопамятство
gen.hay để bụng tзлопамятный
gen.khi bụng lépна тощий желудок
gen.khi bụng rỗngна тощий желудок
gen.khi bụng đóiна тощий желудок
gen.khoang bụngбрюшная полость
gen.khoang màng bụngбрюшная полость
gen.không có bụng dạ nào để ănеда в рот нейдёт
gen.không tốt bụngнечуткий (неотзывчивый)
gen.không đề bụng tне помнить зла
inf.không độc bụngневредный (не способный причинить зло)
gen.kiến bò bụngживот подвело
gen.kín như bưngнаглухо
gen.làm ai cười vỡ bụngуморить кого-л. со смеху
gen.làm bùng lên sự phẫn nộпереполнить чашу терпения
gen.lúc bụng khôngнатощак
gen.lúc bụng đóiнатощак
gen.lúng búngпролепетать (о взрослых)
gen.lúng búngпробормотать
gen.lúng búngлепет (взрослого человека)
gen.lúng búngлепетать (о взрослых)
gen.lúng búngбормотать
gen.lạnh bụngпонос
anat.màng bụngбрюшина
gen.sự mồ bụng tự sátхаракири
gen.nghĩ bụngдумать про себя
gen.ngôi nhà bùng cháyдом пылает (bốc cháy, cháy bừng bừng, cháy hừng hực)
gen.người nói tiếng bụngчревовещатель
gen.con người tốt bụngотзывчивый человек
gen.người tốt bụngдушевный человек
inf.người tốt bụngдобряк
gen.người tốt bụngдуша-человек
gen.người tốt bụngблагожелательный человек
gen.người tốt bụngдобрая душа (о человеке)
gen.người xấu bụngзлопыхатель
inf.ễnh bụngпузатый
gen.những sự kiện bùng nồразыгрались события
gen.nặng bụngтяжёлый (о еде)
inf.ních chặt bụngплотно поесть
gen.ních đẫy bụngнаесться до отвала
gen.ních đầy bụngобъесться
gen.ních đầy bụngобъедаться
gen.nó găm thù trong bụngна душе у него накипело
gen.nó vui như mở cờ trong bụngсердце его прыгало от радости
fig., inf.nói lúng búngмычать
fig., inf.tiếng nói lúng búngмычание
inf.nói lúng búngлопотать (несвязно говорить)
gen.nói lúng búngцедить сквозь зубы (невнятно)
gen.nói lúng búngговорить сквозь зубы (невнятно)
gen.tài nói tiếng bụngчревовещание
fig.nóng bừngпылать (о лице)
gen.nóng bừng lênразгорячиться
gen.nóng bừng lênразгорячённый
fig.nồ bùngзагореться (о споре и т.п.)
fig.nồ bùngзагораться (о споре и т.п.)
gen.nồ bùngразыгрываться (проявляться с силой)
gen.nồ bùngразыграться (проявляться с силой)
gen.nồi bungтитан (кипятильник)
gen.nổ bùngрваться (взрываться)
gen.nổ bùngвзрыв
inf.nổ bùngтрахнуть (при выстреле, взрыве)
gen.nổ bùngвзрываться
gen.nổ bùngвзорваться
gen.phanh rạch, mồ bụngраспороть живот (кому-л., ai)
gen.phưỡn bụngвыпятить живот (ra)
gen.phưỡn bụngвыпячивать живот (ra)
fig.rối bungспутанный
fig.rối bungспутаться
gen.suy bụng ta ra bụng ngườiмерить кого-л. своей меркой
gen.suy bụng ta ra bụng ngườiмерить всех на свой аршин
gen.sáng bừngпылать (светиться)
gen.sự bứng tròng cấy cây nonвысадка рассады
gen.tớ đã đi guốc trong bụng cậu rồiя тебя раскусил
gen.tai đồ bừng lênуши горят
gen.thức ăn chắc bụngсытная еда (chắc dạ, no lâu)
inf.to bụngпузатый
gen.trong bụngутробный
gen.trong bụngутроба
gen.trong bụng mẹв утробе матери
gen.tôi không còn bụng dạ nào đề...мне не до того...
gen.tôi không còn bụng dạ nào để cười đượcмне не до смеха
gen.tôi không có được một hột nào trong bụng càу меня маковой росинки во рту не было
inf.tôi sôi bụngу меня в животе бурчит
gen.tưng bừngторжествующий (ликующий)
fig.tưng bừngпраздничный (торжественно-радостный)
gen.tưng bừngторжество (радость)
gen.tối như bưngкромешная тьма
gen.tối như bưngнепроглядный
gen.tối như bưngтемным-темно
gen.tối như bưngни зги не видно
gen.tối như bưngтемно, хоть глаз выколи
gen.tốt bụngдобродушие
gen.tốt bụngдобродушный
gen.tốt bụngдобросердечный
gen.tốt bụngмягкосердечие
inf.tốt bụngсердобольный
obs.tốt bụngмилостивый (выражающий снисходительность)
fig.tốt bụngмягкий (сердечный, отзывчивый)
gen.tốt bụngмягкосердечный
gen.tốt bụngотзывчивый
gen.tốt bụngсердечный (добрый, отзывчивый)
gen.tốt bụngнезлой
gen.tốt bụngдоброжелательный
gen.tốt bụngблагосклонно
gen.tốt bụngблагосклонный
gen.tốt bụngблагосклонность
gen.tốt bụngблагожелательный (доброжелательный)
gen.trở nên tốt bụng hơnподобреть
gen.trở nên tốt bụng hơnдобреть
gen.trở nên tốt bụng hơn đối vớiподобреть (к кому-л., ai)
gen.trở nên tốt bụng hơn đối vớiдобреть (к кому-л., ai)
gen.từ tia lửa sẽ bùng lên ngọn lửaиз искры возгорится пламя
gen.về mặt tính tình thì tốt bụngдобрый по характеру
med.viêm màng bụngвоспаление брюшины (phúc mạc)
gen.vật ngửa ai phơi bụng raположить кого-л. на обе лопатки (в борьбе)
gen.vui như mờ cờ trong bụngсердце радуется
gen.vui như mờ cờ trong bụngсердце наполнилось радостью
gen.vui như mở cờ trong bụngдуша радуется
gen.vì tốt bụngот полноты души
gen.vì tốt bụngот полноты сердца
inf.xanh bùngзелёный (бледный)
gen.xuân về thiên nhiên đã bừng tỉnh dậyвесной природа пробудилась (đã hồi sinh lại)
gen.ông ta thuộc về hạng loại người rất tốt bụngон принадлежал к разряду людей очень добрых
gen.ông ta tốt bụng làm sao!какой он добрый!
inf.ăn chắc bụngплотно поесть
gen.ăn đẫy bụngотъесться (после голода)
gen.ăn đẫy bụngсытно поесть
gen.ăn đẫy bụngотъедаться (после голода)
fig.đỏ bừngпылать (о лице)
fig.đỏ bừng lênразгораться (становиться красным от возбуждения)
fig.đỏ bừng lênразгореться (становиться красным от возбуждения)
gen.đỏ bừng lênразгорячённый
gen.để bụng cáiпринять что-л. близко к сердцу (gì)
gen.để bụng cáiпринимать что-л. близко к сердцу (gì)
inf.để bụng tприпомнить
inf.đề bụng trả thùприпомнить
gen.cái đai bụngподпруга (ở yên ngựa)
gen.sự đau bụngрасстройство желудка
gen.đỏi bụngголодный
gen.đi guốc trong bụngчитать в чьих-л. сердцах (ai)
gen.đi guốc trong bụngпрочесть в чьих-л. сердцах (ai)
gen.đi guốc trong bụngпрочитать в чьих-л. сердцах (ai)
gen.đi guốc trong bụngвидеть кого-л. насквозь (ai)
gen.đò bừng lênгореть (краснеть)
gen.đò ăn nặng bụngтяжёлая пища
gen.đói bụngна голодный желудок
gen.đói bụngголоден (Una_sun)
gen.đói bụngголод (ощущение)
gen.đói bụngживот подвело
gen.đói bụngголодный (Una_sun)
gen.đôi má cùa chị đỏ bừng lênеё щёки разгорелись
gen.đôi mắt bừng bừng lửa giậnглаза загорелись гневом
gen.đôi mắt của chị ấy bừng bừng lửa căm thùеё глаза зажглись ненавистью
gen.đế dành tiền trong bùng binhдержать деньги в кубышке
gen.định bụngнастраиваться (намереваться)
inf.định bụngзагадать (предполагать что-л. сделать)
inf.định bụngзагадывать (предполагать что-л. сделать)
gen.định bụngнамерен
gen.định bụngпреднамеренный
gen.định bụngнастроиться (намереваться)
gen.định bụngвознамериться
gen.định bụngнамереваться
gen.định bụngвознамериваться
gen.đốt... bùng lênразжигать
gen.đốt... bùng lênразжечь
đồ chưa giập bụng cứtмолокосос
gen.ở đây thật là tối như bưng!какая здесь темень!