Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | ai ai cũng đòng ý là... | все согласны, что... |
gen. | bộ y phục | тройка (костюм) |
gen. | bộ y phục | костюм (верхнее платье) |
gen. | Bộ Y Tế | министерство здравоохранения (Una_sun) |
gen. | bao nhiêu ý nghĩ vần vơ cứ ám ảnh trong đầu óc | в голову лезут разные мысли |
gen. | biết ý đồ của đối phương | знать намерения противника |
gen. | bằng sự cố gắng của ý chí | усилием воли |
gen. | buộc bắt ai phải theo ý muốn cùa mình | продиктовать свою волю (кому-л.) |
gen. | buộc bắt ai phải theo ý muốn cùa mình | диктовать свою волю (кому-л.) |
gen. | bò ý định | раздумать |
gen. | bồ từ bồ ý nghĩ | расстаться с мыслью |
gen. | bồ từ bồ ý nghĩ | расставаться с мыслью |
gen. | cứ làm theo ý muốn của anh vậy | пусть будет по-вашему |
gen. | chia rẽ ý kiến | мнения разделились |
gen. | chộp lấy nắm lấy, vớ lấy ý kiến | ухватиться за мысль |
gen. | chợt nảy ra ý nghĩ rất hay | набрести на удачную мысль |
gen. | chú ý | интересоваться |
gen. | chú ý | сосредоточить (приводить в состояние собранности) |
gen. | chú ý | сосредоточивать (приводить в состояние собранности) |
gen. | chú ý | посмотреть (обращать внимание) |
gen. | chú ý | сосчитаться (принимать во внимание) |
gen. | chú ý | считаться (принимать во внимание) |
gen. | chú ý | заинтересоваться (đến, tới) |
gen. | sự chú ý cao độ | обострённое внимание |
gen. | chú ý căng thẳng | сосредоточенное внимание |
gen. | chú ý hơn nữa | усилить внимание |
gen. | chú ý hơn nữa | усиливать внимание |
gen. | chú ý kẻo sai đấy! | смотри, не ошибись! |
gen. | chú ý nghe | вслушаться |
gen. | chú ý nghe | вслушиваться |
gen. | chú ý nghe | прислушиваться (принимать к сведению) |
gen. | chú ý nghe | прислушаться (принимать к сведению) |
gen. | chú ý nghe | слушать со вниманием |
gen. | sự chú ý thường xuyên | неослабное внимание |
gen. | chú ý vờ vĩnh | кажущееся внимание |
gen. | chú ý đề phòng | насторожиться |
gen. | chú ý đề phòng | настораживаться |
gen. | sự chú ý đặc biệt | сугубое внимание |
gen. | chú ý đặc biệt đến | делать упор (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
gen. | chú ý đúng mức đến cái | относиться к чему-л. с должным вниманием (gì) |
gen. | chú ý đến | заметить (обращать внимание) |
gen. | chú ý đề ý đến | обращать внимание (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
gen. | chú ý đến | замечать (обращать внимание) |
gen. | chú ý đề ý, lưu tâm, lưu ý đến | обратить внимание (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
gen. | chú ý đề ý, lưu tâm, lưu ý đến | обращать внимание (на кого-л., что-л., ai, cái gì) |
gen. | chú ý quan tâm đến | проявлять интерес (к кому-л., чему-л., ai) |
gen. | chú ý đến | оказывать внимание (кому-л., ai) |
gen. | chú ý đến | прислушаться (принимать к сведению) |
gen. | chú ý để ý, quan tâm đến | уделять кому-л. внимание (ai) |
gen. | chú ý đến | учитывать (принимать во внимание) |
gen. | chú ý đến | учесть (принимать во внимание) |
gen. | chú ý để ý, quan tâm đến | уделить кому-л. внимание (ai) |
gen. | chú ý đến | сообразоваться (считаться) |
gen. | chú ý đến | взять кого-л., что-л. на прицел (ai, cái gì) |
gen. | chú ý đến | прислушиваться (принимать к сведению) |
gen. | chú ý đến | посчитаться (принять во внимание) |
gen. | chú ý đến | поинтересоваться |
gen. | chú ý đến | оказать внимание (кому-л., ai) |
gen. | chú ý đến | иметь в виду (учитывать) |
gen. | chú ý đề ý đến ai | обратить взор (на кого-л., gì) |
gen. | chú ý đề ý đến ai | обращать взор (на кого-л., gì) |
gen. | chú ý đề ý đến ai | обратить взгляд (на кого-л., gì) |
gen. | chú ý đề ý đến ai | обращать взгляд (на кого-л., gì) |
gen. | chú ý đề ý đến cái | обратить взгляд (на что-л., gì) |
gen. | chú ý đề ý đến cái | обращать взор (на что-л., gì) |
gen. | chú ý đề ý đến cái | обратить взор (на что-л., gì) |
gen. | chú ý quan tâm, lưu ý, để ý đến cái | принимать что-л. к сведению (gì) |
gen. | chú ý đề ý đến cái | обращать взгляд (на что-л., gì) |
gen. | chú ý đến kính nghiệm của những người đi trước | учесть опыт предшественников |
gen. | chú ý đến kính nghiệm của những người đi trước | учитывать опыт предшественников |
gen. | chú ý đến vẻ ngoài của mình | следить за собой |
gen. | chưa được hợp ý | неустроенный (неположенный) |
gen. | chưa được sự đòng ý của | без чьего-л. ведома (ai) |
gen. | cuối cùng anh ấy đã quyết định theo ý mình | последнее слово осталось за ним |
gen. | các cơ quan y tế | органы здравоохранения |
gen. | câu hỏi gợi ý | наводящий вопрос |
gen. | câu nói đùa có ngụ ý tục | двусмысленная шутка |
gen. | câu trà lời không đồng ý | негативный ответ (từ chối) |
gen. | câu trả lời không đồng ý | отрицательный ответ (không tán thành) |
gen. | câu trả lời đòng ý | положительный ответ |
gen. | câu trả lời đồng ý | утвердительный ответ (chấp thuận, khẳng định) |
gen. | có chú ý đến | с учётом |
gen. | có dụng ý | тенденциозный (предвзятый, пристрастный) |
gen. | sự, tính có dụng ý | тенденциозность (предвзятость, пристрастность) |
gen. | có ẩn ý | сомнительный (двусмысленный) |
gen. | lời, câu có ngụ ý tục | двусмысленность (непристойность) |
gen. | có thề không chú ý <#0> đến nó | с ним можно не считаться |
gen. | có thề không chú ý <#0> đến điều đó | с этим можно не считаться |
gen. | có thiện ý | доброжелательный |
gen. | có vẻ đầy ý nghĩa | с глубокомысленным видом |
gen. | có ác ý | злостный (злонамеренный) |
gen. | có ác ý | недоброжелательство |
gen. | có ý hướng | тенденциозный |
gen. | có ý hướng | тенденциозность |
gen. | có ý kiến cho rằng... | существует мнение, что... |
gen. | có ý kiến tốt nhận xét tốt, bình phầm tốt về | хорошо отзываться (о ком-л., ai) |
gen. | có ý kiến xấu không tốt về | худо отзываться (о ком-л., ai) |
gen. | có ý muốn | склонный (имеющий намерение) |
gen. | có ý muốn | расположенный (склонный к чему-л.) |
gen. | có ý nghĩa | значительный (многозначительный) |
gen. | có ý nghĩa | значимый |
gen. | có ý nghĩa lớn | многозначительный (важный) |
gen. | có ý nghĩa lớn | большой важности |
gen. | có ý nghĩa tính chất thời đại | эпохальный |
gen. | có ý tứ | внимательный |
gen. | có ý thức | сознательный (обладающий сознанием) |
gen. | có ý thức | сознательно |
gen. | có ý tốt | доброжелательный |
gen. | có ý định | склонный (имеющий намерение) |
gen. | có ỷ định | намерен |
gen. | cô ấy sẽ mở cửa nếu anh đòng ý | она откроет окно, если вы ничего не имеете против (nếu anh không phản đối) |
gen. | cố ý | с умыслом |
gen. | cố ý | с намерением |
gen. | cố ý giết người | умышленное убийство |
gen. | cố ý khêu gan | в пику (кому-л., ai) |
gen. | sự cố ý lờ đi | заговор молчания |
gen. | cổ ý nghĩa lớn | важный (значительный) |
gen. | dành cho ai sự chú ý | уделить кому-л. внимание |
gen. | dành cho ai sự chú ý | уделять кому-л. внимание |
gen. | dựa vào ý kiến cùa | положиться на чьё-л. мнение (ai) |
gen. | dựa vào ý kiến cùa | полагаться на чьё-л. мнение (ai) |
gen. | gợi ý | подать мысль |
gen. | sự giám định pháp y | судебно-медицинская экспертиза |
gen. | giảm bớt sự chú ý | ослабить внимание |
gen. | giảm bớt sự chú ý | ослаблять внимание |
gen. | gặp được một ý hay | набрести на удачную мысль |
gen. | gật đầu đòng ỷ | кивнуть головой в знак согласия |
gen. | gật đầu đòng ý | кивнуть |
gen. | gật đầu đòng ý | кивать |
gen. | gác bò ý nghĩ... | отбросить мысль о... |
gen. | gây cho gợi cho ai ý nghĩ | навести кого-л. на мысль |
gen. | gây cho gợi cho ai ý nghĩ | наводить кого-л. на мысль |
gen. | hay chiều ý | лёгкий (покладистый) |
gen. | hội ý | советоваться (совещаться́) |
gen. | hội ý | совещаться |
gen. | hội ý | посоветоваться (совещаться́) |
gen. | hỏi ý kiến xin ý kiến, thỉnh thị | спросить у кого-л. совета (ai) |
gen. | hỏi ý kiến | запросить мнение |
gen. | hỏi ý kiến | проконсультировать |
gen. | hỏi ý kiến | консультировать |
gen. | hỏi ý kiến | искать совета |
gen. | hỏi ý kiến | запрашивать мнение |
gen. | hỏi ý kiến luật sư | посоветоваться с юристом |
gen. | hỏi ý kiến luật sư | советоваться с юристом |
gen. | hỏi ý kiến người nào đấy trong số bạn bè | посоветоваться с кем-нибудь из друзей |
gen. | hội đồng giám định quân y | военно-врачебная комиссия |
gen. | hiểu ngay tiếp ngay, chớp lấy ý cùa | подхватить чью-л. мысль (ai) |
gen. | hiểu ý nghĩa | осмыслить |
gen. | hiểu ý nghĩa | осмыслять |
gen. | hiểu ý nghĩa | осмысливать |
gen. | hợp ý nhau | ладить |
gen. | hữu ý | сознательность (преднамеренность) |
gen. | hành động cố ý | сознательный поступок (hữu ý, cố tình, dụng ý) |
gen. | hành động vô ý thức | бессознательный поступок |
gen. | hình thái ý thức xã hội | форма общественного сознания |
gen. | hòi ý kiến | опрос |
gen. | hòi ý kiến | попросить совета |
gen. | hòi ý kiến | просить совета |
gen. | hướng sự chú ý | направить внимание |
gen. | hướng sự chú ý | направлять внимание |
gen. | hồi ý kiến | посоветоваться |
gen. | hồi ý kiến | проконсультироваться |
gen. | hồi xin ý kiến | обращаться к кому-л. за советом (ai) |
gen. | hồi ý kiến | советоваться |
gen. | hồi xin ý kiến | обратиться к кому-л. за советом (ai) |
gen. | hồi ý kiến | консультироваться |
gen. | hồi ý kiến luật sư | проконсультировать с юристом |
gen. | hồi ý kiến luật sư | консультировать с юристом |
gen. | im lặng là đồng ý | молчание - знак согласия |
gen. | khẳng định quyết đoán một ý kiến ngược lại | утвердить обратное |
gen. | khẳng định quyết đoán một ý kiến ngược lại | утверждать обратное |
gen. | không bao giờ đồng ý hết! | ни за какие блага! |
gen. | không chú ý | упускать (не замечать) |
gen. | không chú ý | упустить (не замечать) |
gen. | không chú ý | рассеянно |
gen. | không chú ý nghe | слушать краем уха |
gen. | không chú ý đến | сбрасывать со счетов (nữa) |
gen. | không chú ý đến | махнуть рукой (на кого-л., что-л., ai) |
gen. | không chú ý đến cái | оставить что-л. без внимания (gì) |
gen. | không chú ý đến cái gi | не придать значения (чему-л.) |
gen. | thái độ không có thiện ý | недоброжелательство |
gen. | không có ý nghĩa gì | ничто |
gen. | không có ý nghĩa gì | не иметь никакого значения |
gen. | không có ý nghĩa gì hết | не играть никакой роли (cả) |
gen. | không có ý thức | несознательность |
gen. | không hề có mày may ý nghĩ đến cái | и в помыслах не было (чего-л., gì) |
gen. | không hoàn toàn như ý muốn | не совсем так, как хотелось |
gen. | không mãn ý | недовольный |
gen. | không thề có ý nghĩ rằng... | не допускать мысли (о чём-л.) |
gen. | không thuận mà cũng không chống' chẳng đòng ý mà cũng chẳng phàn đối | ни за, ни против |
gen. | không vừa ý | недовольство |
gen. | không vừa ý | недовольный |
gen. | không ăn ý | разлад (раздор) |
gen. | không ăn ý nhau | говорить на разных языках |
gen. | không ăn ý với nhau | несогласованность |
gen. | không ăn ý với nhau | несогласный (несогласованный) |
gen. | không thèm đề ý | игнорировать (не замечать) |
gen. | không đề ý đến cái | оставить что-л. в стороне (gì) |
gen. | không đáng chú ý | неважно (несущественно) |
gen. | không đáng chú ý! | не велика важность! |
gen. | không đáng chú ý! | эка важность! |
gen. | không đòng ý | возразить |
gen. | không đòng ý | отказать |
gen. | không đòng ý | отказывать |
gen. | không đòng ý | разойтись (не соглашаться) |
gen. | không đòng ý | расходиться (не соглашаться) |
gen. | không đòng ý | возражать |
gen. | không đòng ý kiến | несогласие |
gen. | không đòng ý với | быть несогласным (с кем-л., ai) |
gen. | không đòng ý bất đồng ý kiến với ai trong việc đánh giá cái | разойтись с кем-л. в оценке (чего-л., gì) |
gen. | không đòng ý bất đồng ý kiến với ai trong việc đánh giá cái | расходи́ться с кем-л. в оце́нке (чего-л., gì) |
gen. | không đồng ý | возражение |
gen. | không đồng ý | несогласный |
gen. | không đồng ý | несогласие (отказ) |
gen. | không đồng ý | отказываться (не соглашаться на что-л.) |
gen. | không đồng ý | отказаться (не соглашаться на что-л.) |
gen. | không đồng ý kiến với | разойтись с кем-л. во мнениях (ai) |
gen. | không đồng ý kiến với | расходиться с кем-л. во мнениях (ai) |
gen. | không đời nào đồng ý! | ни за какие блага! |
gen. | lột trần thâm ý của | раскрыть чью-л. игру (ai) |
gen. | làm phật ý | обида |
gen. | làm sao lại có thể này ra cái ý ngông kỳ lạ như vậy! | придёт же в голову такая фантазия! |
gen. | sự, tính làm việc ăn ý | сработанность (согласованность в работе) |
gen. | lưu ý | отмечать (обращать внимание) |
gen. | lưu ý | отметить (обращать внимание) |
gen. | lưu ý | считаться (принимать во внимание) |
gen. | lưu ý | сосчитаться (принимать во внимание) |
gen. | lưu ý | поставить на вид (кому-л., ai) |
gen. | lưu ý ai đến cái | заострить чьё-л. внимание (на чём-л., gì) |
gen. | lưu ý ai đến cái | обратить чьё-л. внимание (на что-л., gì) |
gen. | lưu ý ai đến cái | обращать чьё-л. внимание (на что-л., gì) |
gen. | lưu ý đến | остановиться (сосредоточиваться) |
gen. | lưu ý đến | останавливаться (сосредоточиваться) |
gen. | lưu ý đến xoáy vào, đề cập đến, nói đến, nhằm vào, dừng lại ờ vấn đề | остановиться на каком-л. вопросе (gì) |
gen. | lưu ý đến xoáy vào, đề cập đến, nói đến, nhằm vào, dừng lại ờ vấn đề | останавливаться на каком-л. вопросе (gì) |
gen. | lương y kiêm từ mẫu | самоотверженный врач |
gen. | lắc đầu không đồng ý | отрицательно покачать головой |
gen. | lắng nghe chú ý nghe, chú ý đến ý kiến của các chuyên gia | прислушаться к мнению специалистов |
gen. | mớ ý nghĩ hỗn độn | лабиринт мыслей |
gen. | mặc y phục màu đen | в чёрном (màu thâm) |
gen. | mặc y phục màu đen | в чёрное (màu thâm) |
gen. | một mực khăng khăng, một mực khăng khăng giữ ý kiến cùa mình | твёрдо стоять на своём |
gen. | một từ đầy ý nghĩa | слово, полное смысла |
gen. | một ý kiến khác trái ngược mâu thuẫn với ý kiến này | этому мнению противостояло другое |
gen. | một ý nghĩ hiện ra trong óc tôi | у меня явилась мысль |
gen. | một ý nghĩ nảy ra trong óc tôi | у меня родилась мысль |
gen. | một ý nghĩ nảy ra lóe ra, vụt ra trong đầu nó | его озарила мысль |
gen. | một ý nghĩ thoáng hiện vụt nảy ra trong óc tôi | у меня промелькнула мысль |
gen. | một ý nghĩ đang ám ảnh quấy rầy, lờn vờn trong óc nó | его преследовать ует мысль |
gen. | một ý rất hay | счастливая мысль |
gen. | một ý rất đạt | удачная мысль |
gen. | những mầu ý nghĩ | обрывки мысли |
gen. | mà anh lại đồng ý à? | и вы согласны? |
gen. | mãn ý | удовлетворяться |
gen. | mãn ý | удовлетвориться |
gen. | mì Ý | итальянская паста (Una_sun) |
gen. | người, chị nữ y tá | сестра (больничная) |
gen. | nữ y tá | санитарка |
gen. | người nữ y tá | медсестра (медицинская сестра) |
gen. | người nữ y tá | медицинская сестра |
gen. | nữ y tá khoa phẫu thuật | хирургическая сестра |
gen. | người nữ y tá phụ trách việc chăm sóc tại nhà | патронажная сестра |
gen. | nữ y tá trưởng | старшая медицинская сестра |
gen. | ngữ ý học | семантика (наука) |
gen. | ngược lại trái với ý kiến cùa | вразрез с чьим-л. мнением (ai) |
gen. | người có thiện ý | доброжелательница (có ý tốt, tốt bụng) |
gen. | người có thiện ý | доброжелатель (có ý tốt, tốt bụng) |
gen. | người có ý chí kiên quyết | человек сильной воли (cương quyết, kiên nghị, cương nghị, sắt đá) |
gen. | con người có ý chí sắt đá | человек с характером |
gen. | người góp ý kiến | консультант |
gen. | người không có ý chí | человек без характера |
gen. | người theo học thuyết Y-ô-ga | йог |
gen. | người thú y | ветеринар |
gen. | người Y-ê-men | йеменка |
gen. | người Y-ê-men | йеменец |
gen. | ngụ ý | подразумевать |
gen. | ngụ ý | подразумеваться |
gen. | ngụ ý | разуметься |
gen. | ngụ ý | иметь в виду (подразумевать) |
gen. | nhận rõ hiểu rõ, nắm được những ý định cùa | распознать чьи-л. намерения (ai) |
gen. | nhận rõ hiểu rõ, nắm được những ý định cùa | распознавать чьи-л. намерения (ai) |
gen. | nhà y học | медик |
gen. | nêu ý kiến | подавать мысль |
gen. | nêu ý kiến | подать мысль |
gen. | nói làm hợp ý ai | попасть в тон |
gen. | nói lên những ý kiến của mình | высказать свои соображения |
gen. | nói lên bày tò, phát biểu, trình bày ý kiến | высказываться |
gen. | nói lên bày tò, phát biểu, trình bày ý kiến | высказаться |
gen. | nói lên phát biếu, bày tò ý kiến của mình | высказать своё мнение |
gen. | nói lên phát biếu, bày tò ý kiến của mình | высказывать своё мнение |
gen. | lời, câu nói ngụ ý | экивоки |
gen. | nói rõ vạch rồ, giải thích rõ ý nghĩa cùa vấn đề | раскрыть смысл вопроса |
gen. | nói toạc nói lộ ý định cùa mình | раскрыть свои карты |
gen. | nói làm trái ý | гладить против шерсти |
gen. | nói làm đúng ý ai | попасть в тон |
gen. | nắm được ý | уловить смысл (ý nghĩa) |
gen. | nắm được ý nghĩa | осмыслить |
gen. | nắm được ý nghĩa | осмыслять |
gen. | nắm hiểu được ý nghĩa | схватывать смысл |
gen. | nắm hiểu được ý nghĩa | схватить смысл |
gen. | nắm được ý nghĩa | осмысливать |
gen. | nụ cười đầy ý vị | многозначительная улыбка (đầy ý nghĩa) |
gen. | phật ý | обижаться |
gen. | phật ý | оскорбиться |
gen. | phật ý | оскорбляться |
gen. | phật ý | обидеться |
gen. | phát biểu ý kiến | держать речь |
gen. | phát biểu ý kiến ủng hộ tán thành | высказаться в пользу кого-л., чего-л. (ai, cái gì) |
gen. | phát biểu ý kiến ủng hộ tán thành | высказываться в пользу кого-л., чего-л. (ai, cái gì) |
gen. | phát biểu ý kiến từ diễn đàn | говорить с кафедры |
gen. | phát biếu ý kiến tại cuộc thảo luận | выступить в прениях (tranh luận) |
gen. | sự phục vụ y tế cho nhân dân | медицинское обслуживание населения |
gen. | sự phục vụ y tế không mất tiền | бесплатное медицинское обслуживание |
gen. | quân y viện | госпитальный |
gen. | quân y viện dã chiến | походный госпиталь |
gen. | quân y viện bệnh viện quân y dã chiến | полевой госпиталь |
gen. | thuộc về quân ý | военно-медицинский |
gen. | sự rèn luyện ý chí | воспитание воли |
gen. | rút lui ý kiến | бить отбой |
gen. | rượu vang ý vị | тонкие вина |
gen. | sao anh bỗng có ý định từ chối? | что это вы вздумали отказаться? |
gen. | sức mạnh của ý chí | сила воли |
gen. | sẵn sàng đồng ý cái | обеими руками подписаться под (чем-л., gì) |
gen. | sắp đặt thay đồi lại mọi việc theo ý mình | перестроить всё на свой лад |
gen. | sự bạc nhược nhu nhược, yếu hèn, yếu ớt, yếu đuối cùa ý chí | слабость воли |
gen. | sự chuẩn y <#0> kế hoạch | утверждение плана |
gen. | sự đối lập tương khắc, trái ngược cùa các ý kiến | противоположность мнений |
gen. | thợ cắt y phục | закройщица |
gen. | thợ cắt y phục | закройщик |
gen. | thay đồi ý kiến | переменить мнение |
gen. | thay đồi ý kiến | менять мнение |
gen. | thay đồi ý kiến về | изменить своё мнение (о ком-л., ai) |
gen. | thay đồi ý kiến về | изменять своё мнение (о ком-л., ai) |
gen. | thay đồi ý định | передумать (изменить решение) |
gen. | thay đồi ý định | одуматься |
gen. | thay đổi ý kiến | разубеждаться |
gen. | thay đổi ý kiến | разубедиться |
gen. | thay đổi ý định | раздумать |
gen. | theo ngu ý | по моему мнению |
gen. | theo ý anh | по-твоему (о мнении, chị, cậu, mày...) |
gen. | theo ý kiến anh | по-вашему (по вашему мнению) |
gen. | theo ý kiến của | в глазах (кого-л., ai) |
gen. | theo ý kiến chúng tôi | по-нашему (о мнении, chúng ta) |
gen. | theo ý kiến cùa tôi | по-моему (о мнении) |
gen. | theo ý kiến riêng của mình | по своему усмотрению |
gen. | theo ý kiến tôi | по мне |
gen. | theo ý kiến tôi | на мой взгляд |
gen. | theo ý muốn | по заказу |
gen. | theo ý muốn của anh | по-вашему (по вашему желанию) |
gen. | theo ý muốn của mình | по собственному желанию |
gen. | theo ý muốn của tôi | по-моему (о желании) |
gen. | theo ý muốn chướng kỳ | чего левая нога хочет |
gen. | theo ý muốn cùa anh | по-твоему (о желании, chị, cậu, mày...) |
gen. | theo ý mình | по-своему (о мнении) |
gen. | theo ý tôi | по-моему (о мнении) |
gen. | theo ý kiến tôi | по моему мнению |
gen. | thiện ý | благие намерения |
gen. | thiện ý | добрые намерения |
gen. | thiện ý | благожелательный (доброжелательный) |
gen. | điệu thoát y vũ | стриптиз |
gen. | thật là ý tốt! | что за идея! |
gen. | thu hút sự chú ý | обратить на себя внимание |
gen. | thu hút chi phối sự chú ý của thính giả | овладеть вниманием слушателей |
gen. | thu hút chi phối sự chú ý của thính giả | овладевать вниманием слушателей |
gen. | thu hút hấp dẫn sự chú ý cùa | привлечь чьё-л. внимание (ai) |
gen. | thu hút hấp dẫn sự chú ý cùa | привлекать чьё-л. внимание (ai) |
gen. | thu hút sự chú ý cùa mọi người | приковать к себе всеобщее внимание |
gen. | thu hút sự chú ý cùa mọi người | приковывать к себе всеобщее внимание |
gen. | thấy rõ chân ý của tác già | читать между строк |
gen. | thái độ có thiện ý | доброжелательное отношение |
gen. | thâm ý | задняя мысль |
gen. | thuộc về thú y học | ветеринарный |
gen. | thú y học | ветеринария |
gen. | thú y sĩ | ветеринарный врач |
gen. | thú y sĩ | ветеринар |
gen. | thực hiện ý nguyện ý muốn, nguyện vọng của của | исполнить чью-л. волю (ai) |
gen. | tiếng Ý | итальянский язык |
gen. | tiếu đoàn quân y | санитарный батальон |
gen. | toàn tâm toàn ý hiến thân cho việc | целиком отдаться (чему-л., gì) |
gen. | sự trao đồi ý kiến | обмен мнениями |
gen. | sự, cuộc trao đổi ý kiến | беседа (обмен мнениями) |
gen. | trong óc nỏ lởn vờn một ý nghĩ rồ dại | ему взбрела на ум глупая мысль |
gen. | trong óc nỏ lởn vờn một ý nghĩ rồ dại | ему взбрела в голову глупая мысль |
gen. | trên báo chí thường có thường thấy những ý kiến như vậy | такие высказывания часто встречаются в печати |
gen. | trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giả | передать мысль автора |
gen. | trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giả | передавать мысль автора |
gen. | trình bày ý nghĩ của mình dưới hình thức dễ hiểu | изложить свою мысль в доступной форме |
gen. | trường đại học thú y | ветеринарный институт |
gen. | trường đại học y khoa | медицинский институт |
gen. | trạng huống đó không có ý nghĩa gì lớn | это обстоятельство не играет большой роли |
gen. | trọng thị coi trọng, chú trọng đến ý kiến của | принять во внимание чьё-л. мнение (ai) |
gen. | trọng thị coi trọng, chú trọng đến ý kiến của | принимать во внимание чьё-л. мнение (ai) |
gen. | tác phẩm đã vượt quá ý định ban đầu của tác giả | произведение переросло первоначальный замысел автора |
gen. | tìm hiểu sâu ý định cùa | проникнуть в чьи-л. намерения (ai) |
gen. | tìm hiểu sâu ý định cùa | проникать в чьи-л. намерения (ai) |
gen. | tôi luyện rèn luyện ý chí | закалить волю |
gen. | tôi luyện rèn luyện ý chí | закалять волю |
gen. | tùy ý | факультативный |
gen. | tùy ý | необязательный |
gen. | tùy ý | волен |
gen. | tùy ý anh | как вам будет угодно |
gen. | tùy ý anh | как хотите |
gen. | tùy ý anh | ваша власть |
gen. | tùy ý anh | воля ваша |
gen. | tùy ý sử dụng | расположить (иметь в распоряжении) |
gen. | tùy ý sử dụng | располагать (иметь в распоряжении) |
gen. | tùy ý ông | как прикажете (anh) |
gen. | tồn tại quyết định ý thức | бытие определяет сознание |
gen. | từ bò ý định | выбросить что-л. из головы (gì) |
gen. | tự ý | явочным порядком |
gen. | tự ý | без спросу |
gen. | tự ý | без спроса |
gen. | tự ý bồ việc | самоустраняться |
gen. | tự ý bồ việc | самоустраниться |
gen. | tự ý mình | по собственному побуждению |
gen. | tự ý thôi việc | самоустраняться |
gen. | tự ý thôi việc | самоустраниться |
gen. | tự ý tự tiện trừng trị | разделаться по-свойски (с кем-л., ai) |
gen. | tự ý xin thôi việc | уволиться по собственному желанию |
gen. | tự ý xét xử | чинить суд и расправу |
gen. | về sở thích thì mỗi người một ý | о вкусах не спорят |
gen. | về ý nghĩa... | в смысле (чего-л.) |
gen. | về ý nghĩa nào đấy | в некотором отношении |
gen. | về ý nghĩa này | в этом отношении (đó) |
gen. | vẻ đầy ý nghĩa | глубокомыслие (многозначительность) |
gen. | với điều đó tôi có ý nói tôi ngụ ý, tôi muốn nói, tôi có ý muốn nói là... | я подразумеваю под этим... |
gen. | vẩn đề này làm tôi lưu ý | меня занимает этот вопрос |
gen. | vì ngu ngốc bộp chộp, bòng bột mà nó đồng ý | он сдуру согласился |
gen. | vô ỷ | рассеянный (о человеке) |
gen. | vô ý | рассеянность (невнимательность) |
gen. | vô ý | непроизвольный |
gen. | vô ý | неумышленный |
gen. | vô ý | нечаянно (случайно) |
gen. | vô ý | нечаянный (случайный) |
gen. | vô ý | оплошность |
gen. | vô ý | рассеянно |
gen. | vô ý | недосмотр |
gen. | vô ý | непреднамеренный |
gen. | vô ý | бессознательный (безотчётный) |
gen. | vô ý không thấy | недосмотреть |
gen. | vô ý thức | непроизвольный |
gen. | sự, tính vô ý thức | несознательность |
gen. | một cách vô ý thức | не отдавая себе отчёта |
gen. | vô ý thức | несознательный |
gen. | vô ý thức | бессознательный (безотчётный) |
gen. | vô ý thức | инстинктивный (бессознательный) |
gen. | vô ý thức | машинальный |
gen. | vô ý thức | безотчётный |
gen. | vừa ý | по душе |
gen. | xin chú ý cho một chút! | минуту внимания! |
gen. | xua đuổi ý nghĩ | отогнать мысль |
gen. | xua đuổi ý nghĩ | отгонять мысль |
gen. | xuất kỳ bất ý | врасплох |
gen. | xuất kỳ bất ý | неожиданный (внезапный) |
gen. | xuất kỳ bất ý | внезапный |
gen. | xuyên tạc bóp méo, bẻ queo ý của người khác | исковеркать чужую мысль |
gen. | xuyên tạc bóp méo, bẻ queo ý của người khác | коверкать чужую мысль |
gen. | ác ý trong lời nói của nó | яд его слов |
gen. | đứa bé chưa có ý thức | несознательный ребёнок |
gen. | đi tới ý nghĩ | прийти к мысли |
gen. | đoán được ý | прочесть в чьих-л. сердцах (ai) |
gen. | đoán được ý | прочитать в чьих-л. сердцах (ai) |
gen. | đoán được ý | читать в чьих-л. сердцах (ai) |
gen. | đoán ý ngoài dòng | читать между строк |
gen. | đoán ý ở ngoài lời | читать между строк |
gen. | đoán được đoán biết, hiểu rõ, nhận rõ, thấy rõ những ý định của | разгадать чьи-л. намерения (ai) |
gen. | đoạn tuyệt với những ý kiến sai lầm | отмежеваться от ошибочных мнений |
gen. | đoạn tuyệt với những ý kiến sai lầm | отмежёвываться от ошибочных мнений |
gen. | đáng chú ý | любопытный (интересный) |
gen. | đáng chú ý | примечательный |
gen. | đáng chú ý | замечательный (примечательный) |
gen. | đáng chú ý | знаменательный |
gen. | đáng chú ý | достопримечательный |
gen. | đáng chú ý | достойный внимания |
gen. | đáng lưu ý | примечательный |
gen. | đáng đề ý | примечательный |
gen. | đánh lạc hướng quân địch đề chúng chú ý đến mình | отвлечь противника на себя |
gen. | đánh lạc hướng quân địch đề chúng chú ý đến mình | отвлекать противника на себя |
gen. | đánh lạc sự chú ý của địch | отвлечь внимание противника |
gen. | đòng ý! | хорошо, хорошо! |
gen. | đòng ý không điều kiện | безоговорочное согласие |
gen. | sự đòng ý ổn thỏa | полюбовное соглашение |
gen. | đơn vị quân y | санитарная часть |
gen. | đưa ai đến ý nghĩ | навести кого-л. на мысль |
gen. | đưa ai đến ý nghĩ | наталкивать кого-л. на мысль |
gen. | đưa ai đến ý nghĩ | натолкнуть кого-л. на мысль |
gen. | đưa ai đến ý nghĩ | наводить кого-л. на мысль |
gen. | đưa bài báo để lấy ý kiến nhận xét | отдать статью на рецензию |
gen. | đưa bài báo để lấy ý kiến nhận xét | отдавать статью на рецензию |
gen. | đọc ý giữa dòng | читать между строк |
gen. | đọc ý giữa những dòng chữ | читать между строк |
gen. | đọc được hiểu thấu ý nghĩ của | прочесть чьи-л. мысли (ai) |
gen. | đọc được hiểu thấu ý nghĩ của | прочитать чьи-л. мысли (ai) |
gen. | đọc được hiểu thấu ý nghĩ của | читать чьи-л. мысли (ai) |
gen. | đồng ý! | по рукам! |
gen. | đồng ý | хорошо (да, ладно) |
gen. | đồng ý | не прочь |
gen. | sự đồng ý ngầm | молчаливое согласие |
gen. | đồng ý việc | ничего не иметь против (чего-л., gì) |
gen. | Ị hai ý | двойной смысл |