Vietnamese | Russian |
anh hãy xuất trình chứng minh thư giấy tờ! | ваши документы! |
anh ấy có trình độ học vấn khá | у него хорошая подготовка (có vốn kiến thức rộng) |
bài báo trình bày cương lĩnh | программная статья |
bài thuyết trình | лекционный |
bản thuyết trình tống quan | обзорная лекция |
bắt đầu trình tự tố tụng | начать судебный процесс против (кого-л., ai) |
bồ khuyết những thiếu sót trong trình độ học vấn cùa mình | восполнить пробелы своего образования |
chủ tịch chủ tọa tuyên bố chương trình nghị sự | председатель объявил повестку дня |
chu trình | цикл |
theo, có tính chất chu trình | цикличный |
theo, có tính chất chu trình | циклический |
chu trình | кругооборот |
chu trình không tải | холостой ход |
chu trình sản xuất | производственный цикл |
chuyến bay trinh sát | разведывательный полёт (thám thính, do thám, dò xét) |
chúng tôi đã bay một nửa hành trình rất nhanh | половину пути мы пролетели очень быстро |
chưa đủ trình độ để... | не дорасти (до чего-л.) |
chương trinh học tập | курс (объём обучения) |
chương trình | программа |
thuộc về chương trình | программный |
chương trình | график (план работ) |
chương trình bàn việc | повестка дня |
chương trình cho máy tính | программа для вычислительной машины |
chương trình huấn luyện | курс (объём обучения) |
chương trình hành động | программа действий |
chương trình hòa nhạc | программа концерта |
chương trình hóa | программировать |
sự chương trình hóa | программирование |
chương trình hóa | запрограммировать |
chương trình khôi phục | программа восстановления |
chương trình nghị sự | порядок дня |
chương trình nghị sự | повестка дня |
chương trình pha tạp | сборная программа |
chương trình phát thanh trong ngày hôm nay | программа радиопередач на сегодня |
chương trình phát thanh văn học | литературная передача (по радио) |
chương trình toán học | программа по математике |
chương trình tối thiểu | кандидатский минимум (của người chuẩn bị luận án phó tiến sĩ) |
chương trình tối thiểu của nghiên cứu sinh | кандидатский минимум |
chương trình tối thiểu vè kỹ thuật | техминимум (технический минимум) |
có trình độ cao | быть на уровне |
có trình độ chuyên môn cao | высококвалифицированный |
có trình độ nghệ thuật cao | на высоком художественном уровне |
có trình độ rèn luyện tốt | быть в форме |
có trình độ đại học | с высшим образованием |
công trinh bất hù về văn học | литературный памятник |
công trinh thủy lợi | гидротехническое сооружение |
công trinh và kỹ thuật | инженерно-технический |
công trình | объект (предприятие, стройка и т.п.) |
công trình | создание (произведение) |
công trình | работа (продукт труда, nghiên cứu) |
công trình | постройка (здание, xây dựng) |
công trình | труды (в названиях сборников и т.п.) |
công trình | труд (произведение) |
công trình | строительство (объект) |
công trình | сооружение (строение) |
thuộc về công trình | инженерный |
công trình bất hù | памятник (произведение культуры прошлого) |
những công trình công binh | сапёрные работы |
công trình kiến trúc | строение (здание, постройка) |
công trình kiến trúc | архитектурное сооружение |
công trình kém còi | слабая работа |
công trình kỹ thuật | инженерное сооружение |
công trình làm sạch nước | водоочистные сооружения (lọc nước) |
công trình nghiên cứu | исследование (научный труд) |
công trình sáng tác | творение |
công trình sư | инженерский |
công trình sư | инженер |
công trình thủy lợi | ирригационное сооружение |
công trình thủy lợi | гидротехническое сооружение |
công trình thủy lợi then chốt | гидроузел |
công trình tinh xảo | тонкая работа |
công trình tiêu thủy | водоотвод |
công trình tạm thời | временная постройка (tạm bợ) |
công trình xây dựng | строение (здание, постройка) |
công trình xây dựng loại giản đơn | постройка облегчённого типа (đơn giản) |
công trình xây dựng to lớn | фундаментальная постройка (lớn lao, vững vàng) |
cùng một trình độ với cái | в уровень (с чем-л., gì) |
cơ quan trinh sát | разведка (организация, учреждение) |
ghi cái gì vào chương trình | включить что-л. в программу |
ghi cái gì vào chương trình | включать что-л. в программу |
ghi vào chương trình nghị sự | на повестке дня |
giữ đúng theo đúng, tuân theo trinh tự | соблюсти очередь |
giữ đúng theo đúng, tuân theo trinh tự | соблюдать очередь |
giáo trình | курс (учебник) |
giáo trình | курс лекций |
giáo trình học gấp rút | ускоренный курс |
giáo trình tập bài giảng, khóa bài giảng về nghệ thuật | цикл лекций по искусству |
hệ thống công trình thủy lợi | гидроузел |
hành trình | путь (поездка, путешествие) |
hành trình | путь следования |
hành trình | путешествие |
hành trình | дорожный (относящийся к дороге) |
hành trình | маршрут |
hành trình | поездка (путешествие) |
hành trình | пробег (расстояние, пройденное автомашиной и т.п.) |
hành trình | дорога (путешествие) |
hành trình chạy không | холостой ход |
hình thức trình bày | внешнее оформление |
kề từ đầu đến đuôi theo trình tự | рассказать всё по порядку |
không đáng giá một trinh nhỏ | грош цена |
không đáng giá một trinh nhỏ | гроша медного не стоит |
không đáng giá một trinh nhỏ | гроша ломаного не стоит |
không được trùng trình | без всяких отлагательств |
kểt cấu trình bày, làm bài thuyết trình | построить лекцию |
kểt cấu trình bày, làm bài thuyết trình | строить лекцию |
kế hoạch đề tài các buổi thuyết trình | тематический план лекций |
lộ trình | маршрут |
lập chương trình | программировать |
lập chương trình | программирование |
lập chương trình | запрограммировать |
lập phương trình | составить уравнение |
lập phương trình | составлять уравнение |
lập trình viên | программист (Una_sun) |
làm thay đồi quá trình diễn biến cùa những sự kiện | изменить ход событий |
làm thay đồi quá trình diễn biến cùa những sự kiện | изменять ход событий |
lịch sử như là một quá trình hợp quy luật | история как закономерный процесс |
lời thề trịnh trọng | торжественная клятва |
sự mất trình độ nghiệp vụ | дисквалификация (потеря квалификации) |
mất trình độ nghiệp vụ | дисквалифицироваться |
mất trình độ nghiệp vụ | деквалифицироваться |
sự mất trình độ nghiệp vụ | деквалификация |
màng trinh | девственная плева |
chiếc máy bay trinh sát | разведывательный самолёт |
chiếc máy bay trinh sát | разведчик (самолёт) |
máy bay trinh sát thăm dò không người lái | беспилотный самолёт-разведчик |
nghe giảng giáo trình toán học cao cấp | послушать курс высшей математики |
nghe giảng giáo trình toán học cao cấp | слушать курс высшей математики |
nghe thuyết trình | послушать лекцию |
nghe thuyết trình | слушать лекцию |
ngoài chương trình | сверх программы |
người lập chương trình | программист |
người phụ trách trình bày ấn loát | технический редактор |
người trình bày | оформитель |
người trình bày mỹ thuật | художественный оформитель |
người xuất trình | предъявитель |
người đệ trình | предъявитель |
người đo cao trình | нивелировщик |
những chỉ tiêu chỉ số về trình độ văn hóa | показатели культурного уровня |
những công trình nghiên cứu lý luận | теоретические исследования |
những công trình nghiên cứu đã đăng | печатные работы |
những công trình xây dựng trên cọc chống | свайные постройки |
những quá trình tâm lý | психические процессы |
nhật ký hành trình | бортовой журнал |
nhà trinh thám | детектив (сыщик) |
nhóm thuyết trình viên | лекторская группа |
nặng trình trịch | тяжелеть |
nặng trình trịch | увесистый (тяжёлый) |
nặng trình trịch | тяжёлый |
nâng cao trình độ cùa | повысить чей-л. уровень (ai) |
nâng cao trình độ cùa | повышать чей-л. уровень (ai) |
nâng cao trình độ nghiệp vụ | повысить квалификацию |
nâng cao trình độ nghiệp vụ | повышать квалификацию (chuyên môn, kỹ thuật) |
sự nâng cao trình độ nghiệp vụ | повышение квалификации |
nâng cao trình độ nghiệp vụ nâng cao tay nghề cùa công nhân | поднять квалификацию рабочих |
nâng cao trình độ nghiệp vụ nâng cao tay nghề cùa công nhân | поднимать квалификацию рабочих |
nắm vững được qua được, học xong giáo trình vật lý | одолеть курс физики |
phim trinh thám | детектив (фильм) |
phá trinh | лишить невинности |
phá trinh | лишать невинности |
phá trinh phá tân, làm mất trinh, làm nhục người con gái | обесчестить девушку |
phúc trinh | отчётность |
phúc trình | отчитываться |
phúc trình | отчитаться |
phúc trình | отчёт (объяснение) |
phúc trình | отчётный |
phương trình bậc hai | квадратное уравнение |
phương trình tam thức | трёхчленное уравнение |
qui trình kỹ thuật | технологический процесс |
quy trình | процесс |
quy trình công nghệ | технологический |
quy trình công nghệ | технологический процесс |
quy trình công nghệ | технология (совокупность операций) |
quy trình gia công các chi tiết máy | процесс обработки деталей |
quy trình kỹ thuật | технологический |
quy trình kỹ thuật | технология (совокупность операций) |
quy trình kỹ thuật sản xuất | технология производства |
quá trinh đúc thép ở lò Mác-tanh | мартеновский процесс |
quá trình | процесс |
quá trình bệnh | ход болезни |
quá trình cảm xúc | эмоциональный процесс |
quá trình giáo dục và học tập | учебно-воспитательный процесс |
quá trình hóa học | химический процесс |
quá trình không thể đảo ngược | необратимый процесс |
quá trình bệnh lao | туберкулёзный процесс |
quá trình luyện lò cao | доменный процесс |
quá trình mactanh | мартеновский процесс |
quá trình phát triền | динамика (ход развития чего-л.) |
quá trình quay phim | съёмочный процесс |
quá trình sản xuất | технологический |
quá trình sản xuất | производственный процесс (chế tạo) |
quá trình tư duy | работа мысли |
quá trình viêm | воспалительный процесс |
rút rút bồ vở kịch ra khỏi chương trình | снять пьесу с репертуара |
rút rút bồ vở kịch ra khỏi chương trình | снимать пьесу с репертуара |
rừng trinh | девственный лес |
săn lùng bắt, săn bắt, truy lùng tên trinh sát viên địch | охотиться за вражеским разведчиком |
sự phát triển theo chu trình | цикличное развитие (chu kỳ) |
sự trinh sát dò tìm bằng ra-đa | радиолокационный поиск |
sự trình bày phối trí, bố trí nhạc | музыкальное оформление |
sự trình bày rõ ràng | ясное изложение (khúc chiết) |
sự trình bày rối rắm | сумбурное изложение (lộn xộn, không rõ ràng, không mạch lạc) |
sự trình bày vắn tắt | сжатое изложение (tóm tắt, ngắn gọn, cô đặc, cô đọng) |
sự trình bày vắn tắt | краткое изложение (tóm tắt, sơ lược, sơ sài) |
theo chương trình đã định trước | по заданной программе |
theo tiến trình cùa công việc | по ходу дела |
theo trình tự | в порядке очереди |
theo trình tự | по порядку |
theo trình tự | в порядке очерёдности |
theo trình tự thời gian | в хронологическом порядке |
thuyết trinh | прочитать лекцию |
thuyết trinh | прочесть лекцию |
thuyết trinh | читать лекцию |
thuyết trình | прочесть (излагать перед аудиторией) |
bài thuyết trình | лекция (публичное чтение) |
thuyết trình | прочитать (излагать перед аудиторией) |
thuyết trình | читать (излагать перед аудиторией) |
bài, bản thuyết trình | реферат (доклад) |
thuyết trình | читать лекции (публично) |
thuyết trình viên | лектор |
thuyết trình viên | лекторский |
thông qua chương trình nghị sự | утвердить повестку дня |
thông qua chương trình nghị sự | утверждать повестку дня |
tiến trình | динамика (ход развития чего-л.) |
tiến trình của các sự kiện lịch sử | динамика исторических событий |
tiến trình cùa các sự kiện | ход событий |
tiết mục hay nhất của chương trinh | гвоздь программы |
cuộc tấn công trinh sát | разведка боем |
sự trinh bày bên trong | внутреннее оформление |
trinh bày lời yêu cầu | изложить просьбу |
trinh bày lời yêu cầu | излагать просьбу |
buổi, cuộc trinh bày sáng tác | творческий вечер |
trinh bạch | девственность |
trinh bạch | невинность (целомудрие) |
trinh bạch | незапятнанный |
trinh bạch | непорочный |
trinh bạch | целомудренный (исполненный целомудрия) |
trinh bạch | честь (целомудрие — о женщине) |
lòng, tính, tính chất, sự trinh bạch | целомудрие (строгая нравственность) |
lòng, tính, tính chất, sự trinh bạch | целомудренность (строгая нравственность) |
trinh bạch | неиспорченный |
trinh bạch | невинный (целомудренный) |
trinh bạch | девственный |
trinh bạch | безгрешный (чистый, невинный) |
trinh diễn | концертировать |
trinh diễn | гастролировать (выступать) |
trinh giấy tờ | представление документов |
trinh khiết | непорочный |
người trinh nữ | девственница |
trinh sát | рекогносцировать |
trinh sát | разведслужба (разведывательная служба) |
trinh sát | разведывательный |
cuộc, sự trinh sát | рекогносцировка |
cơ quan trinh sát | агентура (разведывательная служба) |
sự trinh sát | агентурная разведка |
cơ quan trinh sát bộ đội | войсковая разведка |
sự trinh sát bằng máy bay | авиаразведка |
sự trinh sát bằng máy bay | воздушная разведка |
trinh sát thám thính, điều tra, do thám, dò xét sự bố trí hỏa điềm của địch | разведать расположение огневых точек противника |
trinh sát viên | лазутчик |
trinh sát viên | агент (сотрудник разведки) |
thuộc về trinh thám | детективный |
trinh thám | разведывательный |
trinh thám | шпион |
trinh thám | шпионский |
trinh thám | шпионить (заниматься выслеживанием) |
trinh thục | целомудренный (исполненный целомудрия) |
trinh thục | целомудрие (строгая нравственность) |
trinh thục | целомудренность (строгая нравственность) |
trinh tiết | невинный (целомудренный) |
trinh tiết | целомудренный |
sự trinh tiết | честь (целомудрие — о женщине) |
sự trinh tiết | целомудрие (девственность) |
sự trinh tiết | целомудренность (девственность) |
sự trinh tiết | невинность (целомудрие) |
trinh tiết | девственный |
sự trinh tiết | девственность |
trinh độ | уровень |
trong chương trình nghị sự có hai vấn đề | на повестке стоят два вопроса (на собрании и т.п.) |
trong quá trinh công tác | в рабочем порядке |
trong quá trình | в течение (какого-л. действия) |
trong quá trình phát trien cùa công việc | по ходу дела |
trong quá trình hình thành | в процессе становления |
trong quá trình phát triền | в процессе развития |
truyên trinh thám | детектив (произведение) |
trình bày | представить (предъявлять) |
trình bày | провести (мысль, идею) |
trình bày | сформулировать |
trình bày | формулировать |
trình bày | проводить (мысль, идею) |
trình bày | представлять (предъявлять) |
trình bày | показывать (публично демонстрировать) |
trình bày | излагать |
trình bày | изложить |
trình bày | оформить |
trình bày | демонстрация (показ) |
sự trình bày | изложение |
sự, cách trình bày | оформление (внешний вид чего-л.) |
trình bày | показ |
trình bày | экспозиция (показ) |
trình bày | передавать (излагать) |
trình bày | объяснение (в оправдание чего-л.) |
trình bày | доклад (руководителю) |
trình bày | высказывать |
trình bày | демонстрировать (для обозрения) |
trình bày | доложить (сообщать) |
trình bày | докладывать (сообщать) |
trình bày | оформлять |
trình bày | передать (излагать) |
trình bày | показать (публично демонстрировать) |
trình bày | высказать |
trình bày công việc cùa minh | изложить своё дело |
trình bày công việc cùa minh | излагать своё дело |
trình bày dưới đây | нижесказанный |
trình bày dưới đây | нижеизложенный |
trình bày giản lược | сокращённое изложение |
sự, bản trình bày không rành mạch về cái | нечёткое изложение (чего-л., gì) |
trình bày mặt tốt | показать товар лицом |
sự trình bày mỹ thuật | художественное оформление |
trình bày phổ thông | популяризировать |
trình bày phổ thông | популяризация |
sự, bản, cách trình bày phổ thông | популярное изложение |
trình bày quyển sách | оформить книгу |
trình bày quyển sách | оформлять книгу |
trình bày sơ lược | схематическое изложение (sơ giản) |
trình bày tài liệu một cách sinh động và hấp dẫn | преподнести материал живо и увлекательно |
trình bày tóm tắt | реферат |
trình bày tóm tắt | реферировать |
sự trình bày tờ báo | оформление газеты |
trình bày tờ báo tường | оформить стенгазету |
trình bày tờ báo tường | оформлять стенгазету |
trình bày văn thơ | творческий вечер |
trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giả | передать мысль автора |
trình bày ý diễn đạt tư tưởng cùa tác giả | передавать мысль автора |
trình bày ý nghĩ của mình dưới hình thức dễ hiểu | изложить свою мысль в доступной форме |
trình bày đi! | выкладывай! |
trình bày đúng đắn tình hình | дать правильное освещение фактам |
đã trình bày ở trên | вышеизложенный |
trình báo | доложить (сообщать) |
trình báo | доклад (руководителю) |
trình báo | докладывать (сообщать) |
đệ trình công việc cho ai quyết định | передать дело на решение (кому-л.) |
đệ trình công việc cho ai quyết định | передавать дело на решение (кому-л.) |
trình diễn | спеть (уметь петь) |
trình diễn | пропеть (уметь петь) |
trình diễn | показать (публично демонстрировать) |
trình diện | представать |
trình diện | предстать |
trình diễn | представить (на сцене) |
trình diễn | разыграть (исполнять) |
trình diễn | разыгрывать (исполнять) |
trình diễn | демонстрация (показ) |
trình diễn | исполнение (художественного произведения) |
trình diễn | петь (уметь петь) |
sự, buổi trình diễn | представление (театральное) |
trình diện | явка (присутствие) |
trình diễn | исполнительский |
trình diễn | представлять (на сцене) |
trình diễn | показывать (публично демонстрировать) |
trình diễn | исполниться (о пьесе, муз. произведении) |
trình diễn | исполнить (пьесу, муз. произведение) |
trình diễn | исполнять (пьесу, муз. произведение) |
trình diễn | исполняться (о пьесе, муз. произведении) |
trình diễn | демонстрировать (для обозрения) |
trình diễn ca nhạc | творческий вечер (cùa một nhà tha, nhạc sĩ, v. v...) |
trình diễn nhạc nhẹ | обозрение (эстрадное представление) |
trình giấy chứng chỉ | представить справку |
trình giấy tờ theo nguyên bản | представить документы в подлинниках |
trình luận án tiến sĩ | представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук |
trình luận án đề được học vị tiến sĩ | представить диссертацию на соискание учёной степени доктора наук |
trình tối thiểu về kỹ thuật | сдавать техминимум |
trình tự | порядок (последовательность) |
trình tự | последовательность (непрерывность) |
trình tự | очередь |
trình tự | очерёдность |
trình tự đã quy định | общеустановленный порядок |
trình việc gì đề xét | представля́ть что-л. на рассмотре́ние |
đệ trình vụ án cho tòa xét xử | передать дело в суд |
đệ trình vụ án cho tòa xét xử | передавать дело в суд |
trình độ | степень (мера, предел) |
trình độ | ценз (tối thiều) |
trình độ | культура (уровень развития чего-л., phát triển) |
trình độ huấn luyện | подготовленность |
trình độ học vấn | подготовка (запас знаний) |
trình độ kém còi cùa bản thiết kế | малограмотность проекта |
có trình độ nghệ thuật cao | высокохудожественный |
trình độ nghiệp vụ | квалификация (степень подготовленности, chuyên môn, kỹ thuật) |
trình độ nghiệp vụ | производственная квалификация (sàn xuất) |
trình độ phát triển nông nghiệp | культура земледелия |
trình độ phát triền | уровень развития |
trình độ rèn luyện thề thao | спортивная форма |
trình độ sinh hoạt | уровень жизни |
trình độ sơ học | элементарное образование |
trình độ thông thạo | грамотность (осведомлённость) |
trình độ thông thạo về chính trị | политическая грамотность |
trình độ trang bị | оснащённость |
trình độ trau dồi ngôn từ | культура речи (ngôn ngữ) |
trình độ tối thiều | минимум (совокупность знаний и т.п.) |
trình độ tồ chức lao động | культура труда |
trình độ văn hóa | культурный уровень |
trình độ văn hóa của nếp sống | культура быта |
trình độ văn hóa cao | высокая культурность |
trình độ văn hóa thấp | низкая культура (kém) |
trình độ đào tạo | подготовленность |
tròn trĩnh | круглый |
tròn trĩnh | кругленький |
trùng trình | помедлить |
trùng trình | промедлить |
trùng trình | оттягивать (затягивать, откладывать) |
trùng trình | оттянуть (затягивать, откладывать) |
trùng trình | промешкать |
trùng trình | тянуть (медлить) |
trùng trình | оттяжка (отсрочка) |
trùng trình | промедление |
trùng trình | тянуть время |
trùng trình | медлить |
trùng trình dây dưa việc trả lời | тянуть с ответом |
trùng tu tu bổ, sửa chữa lại, phục chế một công trình kiến trúc | восстановить архитектурный памятник |
trùng tu tu bổ, sửa chữa lại, phục chế một công trình kiến trúc | восстанавливать архитектурный памятник |
trả tiền sau khi xuất trình giấy tờ | платить по предъявлении документа |
trịnh trọng | торжественность |
trịnh trọng | торжественный (об обещании и т.п.) |
trịnh trọng | торжественно |
trịnh trọng | официальный (с соблюдением формальностей) |
trờ nên tròn trĩnh | округляться (становиться полным, tròn trặn, tròn trịa) |
trờ nên tròn trĩnh | округлиться (становиться полным, tròn trặn, tròn trịa) |
tuyệt đích cùa trình độ hoàn thiện | предел совершенства |
tuyên bố tiết mục tiếp theo cùa chương trình | объявить следующий номер программы |
tác dụng của lao động trong quá trình vượn biến thành người | роль труда в процессе очеловечения обезьяны |
tường trình | доклад (руководителю) |
tường trình | отчёт (объяснение) |
tường trình | доложить (сообщать) |
tường trình | докладывать (сообщать) |
tắc-xi theo hành trình nhất định | маршрутное такси |
bản tốc ký các bài thuyết trình | стенограмма лекций |
tồng hợp công trinh kiến trúc | архитектурный комплекс |
sự tổ chức sản xuất theo chu trình | цикличная организация производства |
tờ trình | записка (официальная) |
viết để trinh bày điều | изложить что-л. в письменной форме (gì) |
viết để trinh bày điều | излагать что-л. в письменной форме (gì) |
vấn đề ngoài chương trình nghị sự | внеочередной вопрос |
xuất trinh <#0> chứng minh thư | представить удостоверение личности |
sự xuất trinh giấy tờ | представление документов |
xuất trình | представление (предъявление) |
sự xuất trình | предъявление (паспорта, билетов и т.п.) |
xuất trình | представлять (предъявлять) |
xuất trình | предъявить (показывать) |
xuất trình | предъявлять (показывать) |
xuất trình | представить (предъявлять) |
xuất trình <#0> hộ chiếu | предъявить паспорт |
xuất trình <#0> hộ chiếu | предъявлять паспорт |
xây dựng công trình công cộng | коммунальное строительство |
yêu cầu xuất trình giấy vào cửa | потребовать пропуск |
yêu cầu xuất trình giấy vào cửa | требовать пропуск |
ông ấy đã phái hai chiến sĩ đi trinh sát | он послал двух бойцов в разведку (điều tra, dò xét) |
đề cao cái gì lên trình độ thích đáng | поднять что-л. на должный уровень |
đệ trình | представлять (подавать куда-л.) |
đệ trình | предъявить (показывать) |
đệ trình | предъявлять (показывать) |
đệ trình | передавать (на рассмотрение) |
sự đệ trình | представление |
đệ trình | предъявление (паспорта, билетов и т.п.) |
đệ trình | представить (подавать куда-л.) |
đệ trình | передать (на рассмотрение) |
đệ trình <#0> báo cáo | представить отчёт |
đệ trình <#0> báo cáo | представлять отчёт |
đề tài bản thuyết trình | тема доклада |
đề tài đối tượng của bài thuyết trình | предмет лекции |
đệ tờ trình | подать докладную записку |
đội trưởng công trình | прораб (производитель работ) |
đội trưởng công trình | производитель работ |
đầu óc nặng trình trịch | голова тяжелеет |
đầu óc nặng trình trịch | свинцовая голова (trìu nặng, nặng trĩu) |
đánh giá nhận định, nhận xét trình độ hiểu biết của người sinh viên | оценить знания студента |
đánh giá nhận định, nhận xét trình độ hiểu biết của người sinh viên | оценивать знания студента |
đơn vị trinh sát | разведка (войсковая группа) |
đưa cái gi lên một trình độ cao hơn | поднять что-л. на более высокую ступень |
đưa... ra trình | передать (на рассмотрение) |
đưa... ra trình | передавать (на рассмотрение) |
đưa trình | предъявлять (показывать) |
đưa trình | представлять (предъявлять) |
đưa trình | передавать (на рассмотрение) |
đưa trình | представление (предъявление) |
đưa trình | предъявление (паспорта, билетов и т.п.) |
đưa trình | предъявить (показывать) |
đưa trình | представить (предъявлять) |
đưa trình | передать (на рассмотрение) |
địa chất công trình | инженерная геология |
định trình độ kỹ thuật | квалифицировать (определять степень подготовки, пригодности) |
đồng trinh | девственница |
đừng trùng trình! | не мешкай! |
ảnh hường đến quá trình diễn biến các sự kiện | воздействовать на ход событий |