Russian | Abkhaz |
академический год | академтә шықәса |
междометное слово, выражающее благополучие, счастье и в будущем году | ҽаанбзиала |
будущего года | ҽаантәи |
в будущем году | ҳаҧхьа ҳаҧыхьа |
в будущем году | ҽааны |
в будущем году | иааиуа ашықәс азы |
в 1810 году Абхазия добровольно присоединилась к России | 1810 шықәса-зы Аҧсны ахатә гәаҧхарала Урыстәыла иадлеит |
в его жизни наблюдается регресс, у него в этом году в чем-л. меньше успехов, чем в прошлом | цыҧх дызхыҧо, сынтәа даҵсуеит |
в нынешнем году у наших чаеводов хорошие успехи | сынтәа ҳчаиаарыхыҩцәа аихьӡара бзиақәа рымоуп |
в позапрошлом году | ҵыҧхцәа |
в позапрошлом году | аҧыҵыҧхцәа |
в прошлом году в Абхазии была засуха | ҵыҧх Аҧсны аарҩаран |
в прошлом году овощи поздно созрели | ҵыҧх ауҭраҭых кьасахеит |
в течение всего года | алшықәсанык |
в том году | уи ашықәсан |
в этом году | сынтәа |
в этом году весна запоздала | сынтәа ааҧынра гәианхеит ихьшәаны иааит (поздно пришла) |
в этом году виноград поздно созрел | сынтәа ажь кьасаны ишәит |
в этом году виноград уродился | сынтәа ажь ҿалеит |
в этом году жарко как никогда | ҽаамҭанык еиҧшымкәа шоуроуп сынтәа |
в этом году засуха, урожая нет, возможен голод | сынтәа аарҩароуп, аҽаҩра ҟамлеит, амлакра ҟалар алшоит |
в этом году засушливое лето | сынтәа аҧхынра аарҩарахеит |
в этом году зима пришла рано | сынтәа заа ӡынрахеит заа аӡынра ааит |
в этом году из-за засухи мандарины стали мелкими | сынтәа аарҩара иахҟьан, амандарина ссахеит |
в этом году март был дождливым | сынтәа март даара иқәас-ӡысит |
в этом году на наш факультет приняли троих медалистов | сынтәа ҳфакультет аҿы х-ҩык амедалистцәа рыдыркылеит |
в этом году наше ореховое дерево дало хороший урожай | сынтәа ҳра акакан ақәҳаит |
в этом году фруктов в изобилии | сынтәа ашәыр каҳаит |
в этом году фруктов уродилось множество | сынтәа ашәыр рацәаны иит |
в этом году фундук мелки орех хорошо уродился | сынтәа араса кыдҳаны иҿалеит |
в этом году яблоки хорошо уродились | сынтәа аҵәа бзианы иит |
весь год | алшықәсанык |
весь этот год | сынтәарнык абжуйский |
весь этот год | сынтәантәарак |
виноград в этом году поздно созрел | сынтәа ажь гәианны иҟалеит |
волк каждый год линяет, а нрава не меняет | амаҭ ацәа аҧсахуеит, аха абз азыҧсахӡом аҧсахӡом |
всё, что мы посеяли в этом году, уродилось хорошо | сынтәа иаалаҳҵаз зегьы марымажахеит |
год прошёл незаметно | ашықәс ҳамбаӡакәа ииасит цеит |
годы студенчества | астудентра ашықәсқәа |
день Победы отмечают каждый год | аиааирамшы есышықәса иазгәарҭоит |
его сослали в годы лихолетий | аамҭа бааҧсқәа раан ддырӡит |
из года в год | шеишықәса |
каждый год | есышықәса |
календарный год | акалендартә амзартә шықәса |
козлёнок-самец до одного года | а-баҕьӡыс мн.ч. абаҕь-ӡар, абаҕьӡарақәа |
козлёнок-самец до одного года | а-баҕьҵыс бзыбский |
козлёнок-самец до одного года | абӡыс мн.ч. абӡар;абӡарақәа |
козлёнок-самец до одного года | абаҕьҵыс абаҕьҵарақәа бзыбский |
козлёнок-самец до одного года | а-бӡы |
козлёнок-самец до одного года | абаҕьӡыс |
минуло три года | хышықәса цеит |
мн. засушливые годы | аарҩарашықәсқәа |
мн. прежние жители центральной части Абхазии, бассейна реки Гумисты, выселившиеся в Турцию в 60-ых и 70-х годах XIX в | Гәымаа |
мой внук в будущем году заканчивает университет | смаҭа ҽааны ауниверситет далгоит |
мой сын в этом году пошёл в школу | сыҷкәын сынтәа ашкол дҭалеит ашкол ахь дцеит |
моя дочь в этом году в университет поступила | сыӡӷаб сынтәа ауниверситет дҭалеит |
мы с ним целый год вместе работали | иареи сареи шықәсы наҟьак аус еицаауан |
на другой год | адырҩашықәсан |
на третий год | адырҩашықәсан |
название обряда, совершаемого под новый год | а-гәырҟәыд (затыкают уши, и, подслушивая чей-нибудь разговор, внезапно отпускают. В зависимости от содержания разговора (положительный или отрицательный) делают вывод относительно задуманного ранее будущего (Генко)) |
наши сыновья в прошлом году служили вместе, но в этом году их разобщили | ҳаҷкәынцәа ҵыҧх арра еицыҟан, аха сынтәа еицрыргеит (они попали в разные части) |
новый год | ашықәс ҿыц |
новый год | ашқәс ҿыц |
Новый год | Хьачхәама |
он был здесь в позапрошлом году | уи аҧыҵыҧхцәа ара дыҟан |
он в течение всего года дома был | алшықәсанык аҩны дыҟан |
он весь этот год болел | сынтәантәарак дычмазаҩын |
он и в прошлом году был здесь | уи ҵыҧхгьы ара дыҟан |
он каждый год производит хорошее вино | уи есышқәса аҩы бзиа ҭаиҭәоит |
он остался в третьем классе на второй год | ахҧатәи акласс аҿы дахахеит |
он очень стар ср. он прожил Мафусаиловы годы | адунеи дақәлоуп |
он приедет не в будущем году, а через год | ҽааны акәым, цахә даауеит |
он растёт не по годам, а по дням | аҟармеиҧш изҳауеит |
он с прошлого года здесь живёт | уи ҵыҧх аахыс ара дынхоит |
об учениках, студентах остаться на второй год | а-хахара дахахеит |
относящееся к будущему году | ҽаантәи |
позапрошлый год | ҵыҧхцәа |
позапрошлый год | аҧыҵыҧхцәа |
праздник нового года | Хьачхәама |
приближается конец учебного года | аҵарашықәс алгара аамҭа ааскьеит |
прошедший год | ииасыз ашықәс |
прошло два года | ҩышқәса ҵит |
прошлый год | ҵыҧх |
ребёнку исполнилось два года | ахәыҷы ҩышықәса ихыҵит |
с наступающим новым годом! | иааиуа ашықәс ҿыц удысныҳәалоит! |
с новым годом! | ҽаанбзиала |
сороковые годы | аҩынҩажәатәи ашқәсқәа |
бзыбский сорокопут старше года | а-ҟаршкапет |
сорт раннего инжира, дающего три урожая в год | а-хынтәылаҳа |
сосунок, сосущий больше года | а-хырцәаала |
счастливые годы молодости | аҿара ашықәс гәазырҳагақәа |
текущего года | сынтәатәи |
текущий учебный год | ҳазҭоу аҵарашықәс |
телёнок от одного года до двух лет | а-ӷааҵыс мн.ч. аӷааҵысқәа,аӷааҵарақәа |
телёнок от одного года до двух лет | а-ӷааҵс мн.ч. аӷааҵысқәа,аӷааҵарақәа |
три года тому назад | аҧыҵыҧхцәа |
у меня в этом году вино не получилось | сынтәа сҩы ҽеимхеит |
урожай будущего года | ҽаантәи аҽаҩра |
урожай кукурузы, фасоли и т.п. которого хватает на весь год | а-мгәахә |
урожай текущего года | сынтәатәи аҽаҩра |
учебный год | а-ҵарашықәс |
через год | цоухә |
через год | цахә |
через каждый год | шқәсыкбжьах-шықәсык |
чтобы ты не дожил до будущего года! | ҽааны умнеиааит умбааит! |
эта груша плодоносит через год | ари аҳа шқәсыкбжьах-шықәсык иҿалоит |
я в этом году с соседом совместно обрабатываем поле вместе | сгәылеи сареи сынтәа мхыла ҳаилахәуп амхы еицҳамоуп (и урожай делим между собой) |