Subject | Russian | Spanish |
med. | антропометрия ребёнка | pedometría |
law | безнадзорный ребёнок | nico de la calle |
law | беспризорный ребёнок | nico de la calle |
gen. | болезненный ребёнок | braguillas |
gen. | Больница матери и ребёнка | Hospital Materno-Infantil (Artjaazz) |
inf. | большой, пухлый и спокойный ребёнок | angelote |
gen. | ватага ребят | chiquillería |
gen. | внебрачный ребёнок | bastardo |
gen. | внебрачный ребёнок | hijo bastardo |
gen. | внебрачный ребёнок | espurio |
gen. | внебрачный ребёнок | borde |
law | внебрачный ребёнок | hijo espurio |
law | внебрачный ребёнок | nico natural |
law | внебрачный ребёнок | nico ilegítimo |
law | внебрачный ребёнок | hijo ilegítimo |
law | внебрачный ребёнок | hijo de ganancia |
gen. | внебрачный ребёнок | hijo natural (ilegítimo) |
gen. | внебрачный ребёнок | aspurío |
gen. | водить ребёнка гулять | llevar sacar el niño a pasear |
obst. | возраст для вынашивания ребенка | edad fértil (Sergei Aprelikov) |
gen. | Всемирный день ребёнка | Día Universal del Niño (Andrey Truhachev) |
gen. | второй ребёнок | segundogénito |
idiom. | выплеснуть вместе с водой ребёнка | tirar al niño con el agua sucia de la bañera (Alexander Matytsin) |
gen. | выучивать ребёнка читать | enseñar al niño a leer |
gen. | годовалый ребёнок | niño de un año |
inf. | грудной ребёнок | crío |
gen. | грудной ребёнок | niño de pecho (de teta) |
med. | грудной ребёнок | subúber |
med. | грудной ребёнок | lactante |
gen. | грудной ребёнок | guagua (Лат. Ам.) |
gen. | грудной ребёнок | bebé de pecho (Zhukovzh) |
gen. | грудной ребёнок | niño de teta |
gen. | грудной ребёнок | bebé (Alexander Matytsin) |
gen. | грудной ребёнок | rorro |
gen. | грудной ребёнок | cría |
gen. | двухлетний ребёнок | niño de dos años |
gen. | дефективный ребёнок | niño anormal (subnormal) |
law | дом ребёнка | casa cuna |
gen. | жалкий ребёнок | braguillas |
gen. | желанный ребёнок | niño deseado (spanishru) |
inf. | жениться из-за ребёнка | casarse de penalti (Alexander Matytsin) |
gen. | женщина, старик или ребёнок в индейском посёлке не воин | chusma (Alex Lilo) |
gen. | живой ребёнок | niño vivo (despierto) |
gen. | забавлять ребёнка | hacer coquitos |
gen. | заброшенный ребёнок | niño abandonado (desatendido) |
gen. | завернуть ребёнка в одеяло | envolver el niño en con la manta |
gen. | заводной ребёнок | niño retozón |
gen. | заводной ребёнок | culito de mal asiento |
law | законнорождённый ребёнок | hijo legítimo |
law | законнорождённый ребёнок | hijo de bendición |
inf. | запугивать ребёнка, подражая крику филина | hacer tucúquere a un niño |
gen. | злой ребёнок | mal engendro |
stat. | каждый второй такой ребёнок | uno de cada dos de estos niños (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | как маленький ребёнок | es como un nene |
Col. | капризный ребёнок | tere |
gen. | капризы ребёнка | perrera |
gen. | капризы ребёнка | perra |
gen. | качать ребёнка | mecer (на руках) |
gen. | коверкать ребёнка | estropear el niño |
gen. | комната матери и ребёнка | habitación de la madre y el niño (en las estaciones) |
UN, h.rghts.act. | Конвенция о правах ребёнка | Convención sobre los Derechos del Niño |
gen. | кормить грудного ребёнка | dar la toma al niño (Alexander Matytsin) |
gen. | кормить ребёнка грудью | mamar a un niño (Viola4482) |
gen. | кормить ребёнка грудью | dar el pecho la teta al niño |
gen. | кормить ребёнка грудью | amamantar lactar al niño |
food.serv. | кормление грудного ребёнка через мать | alimentación del lactante por vía materna |
food.serv. | кормление грудного ребёнка через мать | alimentación de un lactante por su madre |
food.serv. | кормление грудного ребёнка через мать | toma de leche materna |
gen. | маленькая тележка, в которой ребёнок учится ходить | castillejo |
Arg. | маленький ребёнок | pebete |
gen. | маленький ребёнок | párvulo (I. Havkin) |
food.serv. | маловесный ребёнок | niño con bajo peso al nacer |
law | материальное обеспечение матери и ребёнка | seguro de maternidad |
org.name. | Международное католическое бюро ребёнка | Oficina Internacional Católica de la Infancia |
org.name. | Международное католическое бюро ребёнка | OICI |
org.name. | Международный год ребёнка | Año Internacional del Niño |
org.name. | Международный год ребёнка | AIN |
amer. | младший ребёнок | pucho |
gen. | музыкальность ребёнка | dotes musicales del niño |
gen. | набалованный ребёнок | niño mimado |
food.serv. | наблюдение за ростом ребёнка | vigilancia del crecimiento de los niños |
gen. | надеть на ребёнка пальто | poner el abrigo al niño |
gen. | недоношенный ребёнок | sietemesino (Sciu) |
food.serv. | недоношенный ребёнок | niño con bajo peso al nacer |
med. | недоношенный ребёнок | bebé prematuro (Alexander Matytsin) |
med. | недоношенный ребёнок | muévedo |
gen. | недоношенный ребёнок | prematuro (I. Havkin) |
law | незаконнорождённый ребёнок | niño espurio |
law | незаконнорождённый ребёнок | nico ilegítimo |
law | незаконнорождённый ребёнок | bastardo |
law | незаконнорождённый ребёнок | hijo espurio |
law | незаконнорождённый ребёнок | nico espuro |
law | незаконнорождённый ребёнок | hijo ilegítimo |
law | незаконнорождённый ребёнок | hijo bastardo |
gen. | незаконнорождённый ребёнок | noto |
gen. | незаконный ребёнок | espurio |
gen. | незаконный ребёнок | hijo bastardo (natural, ilegal) |
gen. | незаконный ребёнок | aspurío |
psychol. | немотивированный ребёнок | niño desmotivado (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN, AIDS. | Неофициальная Рабочая группа ЮНЭЙДС по профилактике передачи ВИЧ от матери ребёнку | Grupo de Trabajo Oficioso del ONUSIDA sobre la Prevención de la Transmisión Maternoinfantil del VIH |
gen. | непоседливый ребёнок | niño retozón (revoltoso) |
mexic. | непослушный ребёнок | escuincle (AlexanderGerasimov) |
gen. | неразвитый ребёнок | redrojo |
gen. | неразвитый ребёнок | redruejo |
forens.med. | неродившийся ребёнок | concebido (DiBor) |
gen. | несносный ребёнок | enfant terrible (Alexander Matytsin) |
Chil. | неспокойный ребёнок | recotín |
gen. | неусидчивый ребёнок | niño inquieto |
gen. | новорождённый ребёнок | criatura |
gen. | носить ребёнка на руках | llevar un niño en los brazos |
law | няня по уходу за ребёнком | canguro |
sociol. | обездоленный ребёнок | niño desfavorecido (DiBor) |
gen. | он ещё совсем ребёнок | es todavía un crío |
gen. | он уже не ребёнок | ya no es un niño |
gen. | она заменила ребёнку мать | fue una madre para el niño |
gen. | оплодотворить, сделать ребёнка | embarazar (dabaska) |
med. | относящийся к ребёнку | pueril |
lab.law. | обязательный отпуск в связи с рождением ребёнка | permiso de paternidad (Alexander Matytsin) |
corp.gov. | отпуск отцу по уходу за ребёнком | licencia de paternidad |
lab.law. | отпуск по уходу за ребенком | licencia por cuidado del hijo (Sergei Aprelikov) |
lab.law. | отпуск по уходу за ребёнком | excedencia por maternidad (spanishru) |
law | отпуск по уходу за ребёнком | baja por maternidad |
lab.law. | отпуск по уходу за ребёнком | excedencia (возможно неоплачиваемый, но с сохранением рабочего места Olga Korobenko) |
law | отпуск по уходу за ребёнком | descanso de maternidad |
gen. | отсталый ребёнок | redrojo |
gen. | отсталый ребёнок | redruejo |
UN, agric. | охрана здоровья матери и ребёнка | salud maternoinfantil |
UN, AIDS. | пакет мер по охране здоровья матери и ребёнка | módulo para la madre y el lactante |
Col. | первые шаги ребёнка | tunes |
UN, AIDS. | передача ВИЧ от матери ребёнку | transmisión maternoinfantil TMI |
UN, AIDS. | передача ВИЧ от матери ребёнку | transmisión de la madre al niño |
UN, AIDS. | передача инфекции от матери к ребёнку | transmisión de madre a hijo |
med. | переливание крови матери ребёнку | maternohemoterapia |
gen. | переодеть ребёнка | cambiar de ropa al niño |
law | период кормления ребёнка грудью | período de lactancia |
gen. | подбежать к ребёнку | correr hacia el niño |
gen. | подбросить ребёнка | abandonar dejar un niño |
gen. | подбросить ребёнка | tirar en alto al niño (на руках) |
gen. | подвижный ребёнок | niño vivo (travieso) |
gen. | подкинуть ребёнка | abandonar dejar un niño |
law | подмена ребёнка | sustitución de un nico |
gen. | поднять ребёнка | levantar al niño (del suelo; с пола) |
gen. | покачать ребёнка | mecer acunar al niño |
gen. | полный ребёнок | niño rollizo |
law | попечение над ребёнком | custodia infantil |
law | попечение над ребёнком | custodia del menor |
gen. | последний ребёнок в семье | ruis |
corp.gov. | пособие на ребёнка | prestación por hijos a cargo |
corp.gov. | пособие на ребёнка | subsidio por hijos a cargo |
law | пособие на ребёнка | cuota de sostenimiento |
law | пособие по случаю рождения ребёнка | subsidio en caso de nacimiento de un hijo |
gen. | поставить ребёнка в угол | colocar al niño en el al rincón |
law | похищение ребёнка | rapto de niño |
law | похищение ребёнка | secuestro de un nico |
UN | права ребёнка | derechos del niño (DiBor) |
law | признавать ребёнка | reconocer un hijo |
law | признание внебрачного ребёнка | reconocimiento de hijo natural |
law | признание ребёнка | reconocimiento del hijo (родителями) |
law | признанный внебрачный ребёнок | hijo natural reconocido |
law | признать незаконнорождённого ребёнка | reconocer un hijo ilegítimo |
gen. | прикармливать ребёнка молоком | alimentar al niño con leche adicional |
gen. | принести ребёнка домой | traer llevar al niño a casa |
law, puert. | приёмный ребёнок | hijo de crianza |
law | приёмный ребёнок | hijo adoptivo |
gen. | пробирочный ребёнок | niño probeta |
UN | программа "Окружающая ребёнка среда" | Programa del medio ambiente del niño |
econ. | программа питания матери и ребёнка | programa de alimentación materno-infantil |
econ. | программа питания ребёнка | programa de alimentación |
law | Проездной документ ребёнка | El documento de viaje para un niño (Мартынова) |
law | происхождение ребёнка | filiación del hijo |
idiom. | радоваться как ребёнок | estar como un niño con zapatos nuevos (arriva) |
med. | развитие ребёнка | desarrollo del niño |
gen. | разгулять ребёнка | entretener al niño (para quitarle las ganas de dormir) |
gen. | распускать ребёнка | dejar hacer al niño lo que quiera |
gen. | распускать ребёнка | aflojar las riendas con el niño |
gen. | распущенный ребёнок | niño desmandado (rebelde) |
Arg., urug.sp., amer. | рахитичный ребёнок | laucha |
gen. | рахитичный ребёнок | niño raquítico |
ed. | ребенок попавший в трудную жизненную ситуацию | niño desfavorecido (Sergei Aprelikov) |
gen. | ребёнок богатых родителей | hijo de papi, hijo de papá (María) |
gen. | ребёнок богатых родителей | hijo de papi, hijo de papá (Marйa) |
ed. | ребёнок дошкольного возраста | niño en edad preescolar (Sergei Aprelikov) |
gen. | ребёнок ещё не говорит | el niño todavía no habla |
gen. | ребёнок заигрался до вечера | el niño jugó hasta el anochecer |
sociol. | ребёнок из неблагополучной семьи | niño desfavorecido (DiBor) |
med. | ребёнок из пробирки | bebé probeta (azhNiy) |
gen. | ребёнок изнемог от плача | el niño está abrumado por el llanto |
dial. | ребёнок, мальчик, парень | guaje (астурийский диалект, футболист David Villa - "El Guaje" - потому что астуриец. max4a) |
law | ребёнок, находящийся под опекой | niño tutelado |
food.serv. | ребёнок, начинающий ходить | niño en sus primeros pasos |
Chil. | ребёнок, недоросль, малолетка | cabro chico (LizaLesnaya) |
gen. | ребёнок обмочился | el niño se ha meado |
law | ребёнок от первого брака | hijo de primeras nupcias |
law | ребёнок от предыдущего брака | hijo de un matrimonio anterior |
food.serv. | ребёнок, отстающий в росте | niño con deficiencia en talla para edad |
gen. | ребёнок переболел всеми болезнями | el niño ha padecido todas las enfermedades |
gen. | ребёнок, поздно начавший говорить | mulón |
gen. | ребёнок пошёл | el niño empezó a andar |
law | ребёнок, родившийся после смерти отца | niño postumo |
food.serv. | ребёнок, родившийся с недостаточной массой тела | niño con bajo peso al nacer |
food.serv. | ребёнок с пониженной массой тела | niño con deficiencia en peso para edad |
gen. | ребёнок совсем один дома | el niño está solo en casa |
gen. | ребёнок тянется к матери | al niño le tira su madre |
med. | ребёнок, умерший до начала дыхания | muévedo |
gen. | ребёнок хорошо развит для своих лет | para sus años el niño está muy desarrollado |
ed. | ребёнок школьного возраста | niño en edad escolar (Sergei Aprelikov) |
food.serv. | ребёнок ясельного возраста | niño en sus primeros pasos |
med. | родившая одного ребёнка | unípara |
med. | рожающая одного ребёнка | unípara |
law | рождение внебрачного ребёнка | bastardía |
gen. | рёв ребёнка | verraquera |
gen. | сделать ребёнка | dejar en cinta (сделать кого-либо беременной dabaska) |
gen. | славные ребята | buenos chicos |
gen. | слова или жестикуляция, забавляющие ребёнка | coquito |
med. | состояние свода черепа ребёнка, характеризующееся зонами рассасывания его внутренней пластинки | craneolacunia |
gen. | спокойный ребёнок | niño tranquilo |
gen. | способный ребёнок | aribe |
gen. | тискать ребёнка | estrechar al niño en sus brazos |
gen. | тихий ребёнок | niño tranquilo |
inf. | толстый ребёнок | botijo |
gen. | тот ребёнок | aquel niño |
gen. | трудный ребёнок | niño difícil (de educar) |
gen. | трёхлетний ребёнок | niño de tres años |
gen. | трёхмесячный ребёнок | niño de tres meses |
gen. | ты уже не ребёнок | ya no eres un niño |
gen. | у ребёнка прорезались зубы | al niño le han salido los dientes |
gen. | у ребёнка прорезались зубы | el niño ha echado los dientes |
law | узаконенный ребёнок | hijo legitimado |
gen. | узаконивать внебрачного ребёнка | legitimar |
law | узаконить внебрачного ребёнка | legitimar |
gen. | унять ребёнка | calmar al niño |
gen. | уследить за ребёнком | vigilar al niño |
gen. | устроить ребёнка в школу | meter al niño en la escuela |
health. | уход за матерью и ребёнком | atención maternoinfantil |
health. | уход за матерью и ребёнком | asistencia a la madre y el niño |
comp., MS | учётная запись ребёнка | cuenta de un menor |
gen. | чрезмерно баловать ребёнка | malcriar |
gen. | чужой ребёнок | niño ajeno |
Arg. | шустрый ребёнок | pingo (serdelaciudad) |