Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
ошибка
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
антропогенная
ошибка
error humano
(
Alexander Matytsin
)
без
ошибок
sin faltas
без
ошибок
sin faltar una concoma
видеть
ошибку
desengañarse
вновь впадать в
ошибку
reincidir
вопиющая
ошибка
error inadmisible
(craso)
впадать в
ошибку
padecer engaño
впадать в
ошибку
recaer en el error
впадать в
ошибку
caer en un error
впадать в
ошибку
alucinarse
впасть в
ошибку
recaer
en
грамматическая
ошибка
falta gramatical
грубая
ошибка
error de bulto
(
Alexander Matytsin
)
грубая
ошибка
falta grave
(garrafal)
грубая
ошибка
equivocación
грубая
ошибка
craso error
грубейшая
ошибка
error craso
грубейшая
ошибка
error de mucho bulto
(
Alexander Matytsin
)
грубейшая
ошибка
falta garrafal
грубейшая
ошибка
error
falta
garrafal
делать
ошибки
cometer errores
допускать
ошибку
incurrir en un error
допустить
ошибку
cometer un error
заметить
ошибку
notar una falta
замечать
ошибку
в рукописи
advertir una falta en el manuscrito
исключая
ошибку
или описку
s.e.u.o.
(Salvo Error u Omision (сокращение)
Jelly
)
исправить
ошибки
corregir las faltas
исправлять
чьи-л.
ошибки
corregir
enmendar
la plana
исправлять
ошибки
corregir errores
каяться в своих
ошибках
reconocer sus faltas
коллимационная
ошибка
error de colimación
логическая
ошибка
falasia
(
Tatian7
)
логическая
ошибка
error lógico
мелкая
ошибка
error de poco bulto
на
ошибках
учатся
lo que no mata, engorda
наделать
ошибок
caer en errores
незначительная
ошибка
error de poco bulto
(
Alexander Matytsin
)
неисправимая
ошибка
error irreparable
непоправимая
ошибка
falta irremediable
несущественная
ошибка
error de poco bulto
(
Alexander Matytsin
)
они признали свои
ошибки
ellos reconocieron sus faltas
орфографическая
ошибка
falta de ortografía
освободиться от
ошибок
librarse de sus faltas
очевидная
ошибка
error manifiesto
ошибка
в счёте
trabacuenta
ошибка
в счёте
yerro de cuenta
ошибка
в счёте
gabarro
ошибка
, вызванная человеческим фактором
error humano
(
Alexander Matytsin
)
ошибка
, связанная с человеческим фактором
error humano
(
ines_zk
)
пишущий с
ошибками
embustero
по
ошибке
por equivocación
по
ошибке
error de cálculo
повторение
ошибки
reincidencia en un error
повторить
ошибку
caer en los mismos errores
(из журнала
olga_NO
)
повторить
ошибку
reincidir en un error
подверженность
ошибкам
falibilidad
(
I. Havkin
)
подверженный
ошибкам
falible
(
I. Havkin
)
признавать свой
ошибки
caer de su asno
признавать свою
ошибку
apearse de su jumento
признание
ошибок
reconocimiento de sus faltas
признать свою
ошибку
caer de su burro
причина
ошибки
tropiezo
причина
ошибки
tropezón
проглядеть
ошибку
dejar pasar una falta
расплатиться за
свои
ошибки
expiar sus faltas
сделать
ошибку
equivocarse
сделать
ошибку
cometer una falta
(un error)
синтаксическая
ошибка
falta sintáctica
синтаксическая
ошибка
error sintáctico
совершить
ошибку
cometer el error
(
Alex_Odeychuk
)
совершить
ошибку
cometer
hacer
un error
совершить
ошибку
dar un paso en falso
(
Aneli_
)
совершить
ошибку
, влюбившись в тебя
cometer el error de enamorarme
(
Alex_Odeychuk
)
сознавать свою
ошибку
reconocer su falta
сознаваться в
своей
ошибке
reconocer su falta
сознание
ошибки
desengaño
страшная
ошибка
falta garrafal
существенная
ошибка
error material
(
spanishru
)
увидеть свою
ошибку
darse cuenta de su error
успех не должен заслонять
ошибки
и промахи
el éxito no debe disculpar los errores y los fallos
(
Lavrov
)
учиться на собственных
ошибках
aprender en sus propias faltas
фатальная
ошибка
error fatal
(
Sergei Aprelikov
)
человеческая
ошибка
error humano
(
Alexander Matytsin
)
эта
ошибка
является следствием его небрежности
este error se debe a su negligencia
Get short URL