Russian | Spanish |
акции с определенным сроком действия | títulos con vencimiento a plazo fijo |
аннулирование завещания по истечении определенного срока | caducidad de los testamentos |
аренда на определенный срок | posesión por años determinados |
аренда на определенный срок | posesión por tiempo fijo |
аренда на определенный срок | arrendamiento a plazo fijo |
без определённого рода занятий | sin profesión especial (в принципе, тунеядство, домохозяйство и т.п. BCN) |
в определенный день | a día fijo (срок) |
в определенный срок | a fecha fija (дату) |
в течение определённого законом срока | dentro del plazo legal (ulkomaalainen) |
в точно определенную дату | a día fijo |
вещами, определенными теми же родовыми признаками | en especie (об оплате, возмещении и т.д.) |
владение на определенный срок | posesión por tiempo fijo |
владение на определенный срок | posesión por años determinados |
владение на определенный срок | dominio por tiempo fijo |
выделять фонды, счета на определенные цели | asignar fondos, cuentas a fines específicos |
гарантия, вступающая в силу в связи с определенным условием | garantía bloqueada (после выполнения указанного в ней условия) |
грузовой пароход, не работающий на определенных рейсах | buque sin linea regular |
денежный штраф, размер которого определён судом | pena pecuniaria |
депозитарий, определенный судом | depositario judicial |
договор фрахтования судна на определенный срок за установленную цену | fletamento por tiempo y precio determinado |
доплата до определенной заранее суммы | iguala |
завещание движимости определенной категории | legado de cosa cierta |
завещательный отказ имущества, имеющий место при определенных условиях | legado condicional |
зависящий от определенного условия | expectante |
запрет совершать какие-л. действия, установленный на определенный срок | embargo provisorio |
зачёт срока досудебного задержания в срок наказания, определенный судом | abono de tiempo de condena |
индивидуально-определенная вещь | cuerpo cierto |
индивидуально определенная вещь | cosa no fungible |
квартирант, заключивший договор найма на определенный срок | inquilino a término |
лицо без определенного места жительства | vago |
лишение права занимать определенные должности | inhabilidad (напр. на государственной службе) |
лишение права заниматься определенной деятельностью | prohibición del ejercicio profesional |
ложное заявление о состоянии в браке с определенным лицом | jactancia matrimonial |
наём на определенный срок | alquiler por un período determinado |
не могущий быть определенным простым арифметическим подсчётом | ilíquido |
не определенная в приговоре мера наказания | sentencia indeterminada |
нотариальный акт без определенной стоимости | instrumento sin cuantía (ulkomaalainen) |
обвинять в совершении определенного действия | acusar de una acción |
обращение с требованием осуществления определенных прав | invocabilidad (rae.es voenatalia) |
обязательство, которое может возникнуть при определенных условиях | pasivo eventual |
обязательство, подлежащее к исполнению в определенный срок | obligación a plazo |
обязательство, подлежащее к исполнению к определенной дате | obligación a día |
обязательство, предметом которого является индивидуально-определенная вещь | obligación de dar cosa cierta |
обязательство с определенным сроком исполнения | obligación de tracto sucesivo |
окончательно определенный пробный баланс | balance de prueba final |
окончательно определенный пробный баланс | balance de prueba definitivo |
определение на жительство в определенном месте | residencia forzosa en un lugar determinado |
определенная стоимость | valor estimado |
определенная оценщиком стоимость | valor de avalúo |
определенная твёрдая цена | precio cierto |
определенная цена | valor estimado |
определенный день | día cierto |
определенный срок | plazo determinado |
определенный срок | día cierto |
определенный срок | término cierto |
определенный срок | plazo cierto |
определенный судом | dativo |
определить дивиденды | acordar un dividendo |
определить исход голосования | determinar el sentido del voto (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
определить меру наказания | decretar una pena |
определить позиции сторон | fijar posiciones |
определить порядок наследования | fijar una sucesión |
определить убытки и размер их возмещения | fijar los daños y perjuicios |
определить условия наследования | condicionar una sucesión |
официальное предупреждение о закрытии чего-л. в случае невыполнения владельцем определенных условий | apercibimiento de cierre |
подчинение юрисдикции суда для определенной цели | comparecencia especial (а не по всей совокупности вопросов данного дела) |
подчиняться юрисдикции суда для определенной цели | comparecer para objeto especial (а не по всей совокупности вопросов данного дела) |
полис страхования до определенного возраста | póliza dotal |
полицейская группа, патрулирующая определенный участок | policía de barrio |
полномочия на заключение определенной сделки | autorización especial |
помилование на определенных условиях | amnistía condicional |
поручение наследнику выплачивать определенные денежные суммы | legado demostrativo (из указанного фонда) |
последующее имущественное право, переходящее определенному лицу в определенное время определенного события | nuda intrinseca |
последующее имущественное право, переходящее определенному лицу в определенное после определенного события | nuda intrinseca |
правовой титул, теряющий силу при определенном условии | título anulable |
предназначить для определенной цели | consignar |
предоставляемое компанией агенту право деятельности в определенном районе | carta de privilegio |
принятие условия платежа в определенном месте | aceptación de una letra para pago en lugar concreto |
принятие условия произвести платёж в определенном месте | aceptación de una letra para pago en lugar concreto |
прямо определенное законом наказание | pena indivisible (не ограниченное высшим и низшим пределами) |
пункт в договоре, оговаривающий рассмотрение споров в определенном суде | prórroga de jurisdicción |
разрешение на проживание на определенной территории | licencia para residir en el territorio |
располагать в определенном порядке | estructurar |
расположение в определенном месте | situación |
расположение в определенном месте | emplazamiento |
регистрировать и хранить в определенном порядке | registrar |
резерв, определенный регламентом | reserva reglamentaria |
резерв, определенный уставом | reserva reglamentaria |
сдача на определенный срок | alquiler por un período determinado |
совершение определенных действий | comisión de ciertos actos (ines_zk) |
создавать у другой стороны определенное представление о фактическом положении вещей | representar |
создание у другой стороны определенного представления о фактическом положении вещей | representación |
ссуда без определенного срока погашения | empréstito de renta perpetua |
судья, приписанный к определенному суду | juez titular |
территория, находящаяся под юрисдикцией определенного суда | distrito judicial |
теряющий силу при определенном условии | revocable |
Третье дополнительное положение Закона 8/89-Документ не облагается пошлиной-акт без определенной стоимости - | D.A. 3ª (ulkomaalainen) |
убытки, размер которых не определён | daños no determinados y no liquidados |
ущерб, стоимость которого можно определить | pérdida contable |
чиновник, хранящий документ за печатью до выполнения определенного условия | oficial de plica |
чиновник, хранящий документ за печатью до выполнения определенного условия | oficial de custodia |