DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing определённый | all forms
RussianSpanish
акции с определенным сроком действияtítulos con vencimiento a plazo fijo
аннулирование завещания по истечении определенного срокаcaducidad de los testamentos
аренда на определенный срокposesión por años determinados
аренда на определенный срокposesión por tiempo fijo
аренда на определенный срокarrendamiento a plazo fijo
без определённого рода занятийsin profesión especial (в принципе, тунеядство, домохозяйство и т.п. BCN)
в определенный деньa día fijo (срок)
в определенный срокa fecha fija (дату)
в течение определённого законом срокаdentro del plazo legal (ulkomaalainen)
в точно определенную датуa día fijo
вещами, определенными теми же родовыми признакамиen especie (об оплате, возмещении и т.д.)
владение на определенный срокposesión por tiempo fijo
владение на определенный срокposesión por años determinados
владение на определенный срокdominio por tiempo fijo
выделять фонды, счета на определенные целиasignar fondos, cuentas a fines específicos
гарантия, вступающая в силу в связи с определенным условиемgarantía bloqueada (после выполнения указанного в ней условия)
грузовой пароход, не работающий на определенных рейсахbuque sin linea regular
денежный штраф, размер которого определён судомpena pecuniaria
депозитарий, определенный судомdepositario judicial
договор фрахтования судна на определенный срок за установленную ценуfletamento por tiempo y precio determinado
доплата до определенной заранее суммыiguala
завещание движимости определенной категорииlegado de cosa cierta
завещательный отказ имущества, имеющий место при определенных условияхlegado condicional
зависящий от определенного условияexpectante
запрет совершать какие-л. действия, установленный на определенный срокembargo provisorio
зачёт срока досудебного задержания в срок наказания, определенный судомabono de tiempo de condena
индивидуально-определенная вещьcuerpo cierto
индивидуально определенная вещьcosa no fungible
квартирант, заключивший договор найма на определенный срокinquilino a término
лицо без определенного места жительстваvago
лишение права занимать определенные должностиinhabilidad (напр. на государственной службе)
лишение права заниматься определенной деятельностьюprohibición del ejercicio profesional
ложное заявление о состоянии в браке с определенным лицомjactancia matrimonial
наём на определенный срокalquiler por un período determinado
не могущий быть определенным простым арифметическим подсчётомilíquido
не определенная в приговоре мера наказанияsentencia indeterminada
нотариальный акт без определенной стоимостиinstrumento sin cuantía (ulkomaalainen)
обвинять в совершении определенного действияacusar de una acción
обращение с требованием осуществления определенных правinvocabilidad (rae.es voenatalia)
обязательство, которое может возникнуть при определенных условияхpasivo eventual
обязательство, подлежащее к исполнению в определенный срокobligación a plazo
обязательство, подлежащее к исполнению к определенной датеobligación a día
обязательство, предметом которого является индивидуально-определенная вещьobligación de dar cosa cierta
обязательство с определенным сроком исполненияobligación de tracto sucesivo
окончательно определенный пробный балансbalance de prueba final
окончательно определенный пробный балансbalance de prueba definitivo
определение на жительство в определенном местеresidencia forzosa en un lugar determinado
определенная стоимостьvalor estimado
определенная оценщиком стоимостьvalor de avalúo
определенная твёрдая ценаprecio cierto
определенная ценаvalor estimado
определенный деньdía cierto
определенный срокplazo determinado
определенный срокdía cierto
определенный срокtérmino cierto
определенный срокplazo cierto
определенный судомdativo
определить дивидендыacordar un dividendo
определить исход голосованияdeterminar el sentido del voto (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
определить меру наказанияdecretar una pena
определить позиции сторонfijar posiciones
определить порядок наследованияfijar una sucesión
определить убытки и размер их возмещенияfijar los daños y perjuicios
определить условия наследованияcondicionar una sucesión
официальное предупреждение о закрытии чего-л. в случае невыполнения владельцем определенных условийapercibimiento de cierre
подчинение юрисдикции суда для определенной целиcomparecencia especial (а не по всей совокупности вопросов данного дела)
подчиняться юрисдикции суда для определенной целиcomparecer para objeto especial (а не по всей совокупности вопросов данного дела)
полис страхования до определенного возрастаpóliza dotal
полицейская группа, патрулирующая определенный участокpolicía de barrio
полномочия на заключение определенной сделкиautorización especial
помилование на определенных условияхamnistía condicional
поручение наследнику выплачивать определенные денежные суммыlegado demostrativo (из указанного фонда)
последующее имущественное право, переходящее определенному лицу в определенное время определенного событияnuda intrinseca
последующее имущественное право, переходящее определенному лицу в определенное после определенного событияnuda intrinseca
правовой титул, теряющий силу при определенном условииtítulo anulable
предназначить для определенной целиconsignar
предоставляемое компанией агенту право деятельности в определенном районеcarta de privilegio
принятие условия платежа в определенном местеaceptación de una letra para pago en lugar concreto
принятие условия произвести платёж в определенном местеaceptación de una letra para pago en lugar concreto
прямо определенное законом наказаниеpena indivisible (не ограниченное высшим и низшим пределами)
пункт в договоре, оговаривающий рассмотрение споров в определенном судеprórroga de jurisdicción
разрешение на проживание на определенной территорииlicencia para residir en el territorio
располагать в определенном порядкеestructurar
расположение в определенном местеsituación
расположение в определенном местеemplazamiento
регистрировать и хранить в определенном порядкеregistrar
резерв, определенный регламентомreserva reglamentaria
резерв, определенный уставомreserva reglamentaria
сдача на определенный срокalquiler por un período determinado
совершение определенных действийcomisión de ciertos actos (ines_zk)
создавать у другой стороны определенное представление о фактическом положении вещейrepresentar
создание у другой стороны определенного представления о фактическом положении вещейrepresentación
ссуда без определенного срока погашенияempréstito de renta perpetua
судья, приписанный к определенному судуjuez titular
территория, находящаяся под юрисдикцией определенного судаdistrito judicial
теряющий силу при определенном условииrevocable
Третье дополнительное положение Закона 8/89-Документ не облагается пошлиной-акт без определенной стоимости -D.A. 3ª (ulkomaalainen)
убытки, размер которых не определёнdaños no determinados y no liquidados
ущерб, стоимость которого можно определитьpérdida contable
чиновник, хранящий документ за печатью до выполнения определенного условияoficial de plica
чиновник, хранящий документ за печатью до выполнения определенного условияoficial de custodia