DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing один | all forms | exact matches only
RussianSpanish
Беда не приходит однаLa desgracia no viene sola (Alexander Matytsin)
бить в одну точкуmachacar el mismo clavo (Alexander Matytsin)
в один конецsolo ida (kozavr)
в один мигen un santiamén
в один мигen un periquete
в один мигen un dar con el pie
в один мигen dos por tres (Alexander Matytsin)
в один мигen un tris tras (Alexander Matytsin)
в один мигde la noche a la mañana (Alexander Matytsin)
в за один присестde una sentada
в за один присестde una asentada
в за один присестde un tirón
в одно мгновениеen dos por tres (Alexander Matytsin)
в одно мгновениеen un santiamén (Alexander Matytsin)
в одно прекрасное времяel día menos pensado
в одно прекрасное времяen una ocasión
в одно прекрасное времяuna vez
в одно прекрасное времяun buen día
взвалить всю работу на одного, нести бремя ответственностиtirar del carro (privon)
крутиться вокруг одного и того жеgirar en la mima noria (Alexander Matytsin)
не сделать верно ничего, не ответить верно ни на один вопросno dar una (Scarlett_dream)
один-одинёхонекsolo como la una
один-одинёхонекsolo como el espárrago
один-одинёхонекsolito solo
одним дуновениемde un soplo (Alexander Matytsin)
одним единым махомen un dos por tres
одним единым махомen un santiamén
одним махомde una tacada (Alexander Matytsin)
одним единым махомde un golpe
одним росчерком пераa vuelapluma (Alexander Matytsin)
одним росчерком пераa vuela pluma (Alexander Matytsin)
одно удовольствиеes una gozada (I. Havkin)
одного поля ягодаser de la misma camada (Alexander Matytsin)
перематывать один и тот же клубокdevanar el mismo ovillo (Alexander Matytsin)
переходить от одной крайности к другойir de la ceca a la Meca
повторять одно и то же как испорченная, заезженная пластинкаser un disco quebrado (sixthson)
порция табака на одну трубкуpitada
принимать одно за другоеtomar pato por gallareta
с одной извилинойtarugo (Alexander Matytsin)
сна ни в одном глазу нетestar despabilado (en absoluto)
стоять одной ногой в гробуestar con un pie en la tumba
тот, кто пользуется только одной рукойsunco (например, по причине паралича, а не просто однорукий человек BCN)