Subject | Russian | Spanish |
st.exch. | валюта на условиях спот | divisa spot (в течение 2-х дней) |
econ., prof.jarg. | валютные операции на условиях немедленной валютной оплаты | operaciones cambiarías "spot" |
lab.law. | временная работа, в связи с производственной необходимостью, на условиях полного рабочего дня | trabajo eventual circunstancias de la producción a tiempo completo (babichjob) |
econ. | доставка на условиях | entrega en condiciones de ... (...) |
commer. | доставка на условиях сиф | entrega en condiciones CIF (каф, CAF) |
law | за цену и на условиях по своему усмотрению | por el precio y en las condiciones que libremente convenga (Latvija) |
econ. | заключение договора на условиях поставки или строительства предприятий "под ключ" | contratación de plantas "llave en mano" |
econ. | залог недвижимости земли на условиях узуфрукта | propiedades agrícolas en usufructo |
commer. | застраховать груз на условиях «включая частную аварию» | asegurar la carga en condiciones «incluida avería particular» |
commer. | застраховать наиболее ценные грузы на условиях «с ответственностью за частную аварию» | asegurar las mercancias de alto valor en condiciones «con responsabilidad por la avería particular» |
stat. | земля, которой владеют на условиях, позволяющих распоряжаться ею так, как будто с юридической точки зрения владелец аграрного хозяйства имеет на нее законные права | superficie en posesión análoga a la propriedad |
stat. | земля, обрабатываемая на условиях самозахвата | superficie explotada por ocupantes sin título |
econ., BrE | контракт на условиях БОТ | contrato "bot" (built, operate, transfer) |
econ. | контракт "на условиях готовой продукции" | contrato de "product-in-hand" |
UN, account. | контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время | contrato de servicios efectivos |
UN, account. | контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время | contrato de remuneración en función de servicios prestados |
econ. | контракт "на условиях реализации" | contrato de "market-in-hand" |
econ. | контракт на условиях риска | contrato en condiciones de riesgo |
econ. | контракт о поставке или строительстве предприятий на условиях "под ключ" | contrato de plantas industriales "llave en mano" |
law | на условиях | previa condición de |
econ. | на условиях | bajo las modalidades |
econ. | на условиях | a condición de ... |
law | на условиях | en régimen de (Alexander Matytsin) |
law | на условиях аренды | en régimen de alquiler (Alexander Matytsin) |
econ. | на условиях "бот" | en términos "bot" (built, operate, transfer - строить, эксплуатировать; передавать) |
econ. | на условиях "БОТ" | en condiciones "BOT" (англ. built, operate, transfer) |
econ. | на условиях возвратности | en forma revolvente |
econ. | на условиях возвратности | a base de reembolso |
hotels | на условиях "все включено" | en régimen de todo incluido (Alexander Matytsin) |
econ. | на условиях встречной торговли | bajo la modalidad de trueque |
law | на условиях договора | en las condiciones previstas en el contrato (spanishru) |
law | на условиях "как есть" | "en el estado en que se encuentran" (Provisión de productos y servicios "en el estado en que se encuentran" serdelaciudad) |
econ. | на условиях консигнации | en consignación |
law | на условиях конфиденциальности | con carácter confidencial (spanishru) |
gen. | на условиях конфиденциальности | confidencialmente (ulkomaalainen) |
econ. | на условиях концессии | a título de concesiónes |
econ. | на условиях концессии | concesionario |
econ. | на условиях "под ключ" | en condiciones de "llave en mano" |
econ. | на условиях "прайм рэйт" | bajo "prime rate" |
econ. | на условиях, предусмотренных контрактом | en los términos establecidos en contrato |
IMF. | на условиях равенства | en condiciones de igualdad |
IMF. | на условиях равенства | en pie de igualdad |
IMF. | на условиях равенства | entre partes independientes |
IMF. | на условиях равенства | sin favoritismo |
law | на условиях соблюдения конфиденциальности | con carácter confidencial (spanishru) |
law | на условиях совместного владения | en regimen de copropriedad (tania_mouse) |
law | на условиях состязательности сторон | en vía contradictoria (spanishru) |
busin. | на условиях эксклюзивности | en exclusiva (Alexander Matytsin) |
busin. | Наймодатель, являясь владельцем указанного оборудования и механизмов, сдаёт их в наём на условиях лизинга | el arrendador es propietario de la referida maquinaria y se halla dispuesto a ponerlas a disposición del arrendatario, por lo que deciden celebrar contrato de arrendamiento financiero o leasing (hablamos) |
commer. | накладна́я на перевозку груза на условиях франко-ваго́н | guía para el transporte de carga en condiciones franco sobre vagón |
econ. | объекты, построенные на условиях "БОТ" | obras realizadas en condiciones BOT англ. built, operate, transfer (строить,эксплуатировать, передавать) |
econ. | операции на условиях | operaciones bajo las condiciones de ... (...) |
commer. | операция на условиях каф | operación en condiciones CAF (сиф, CIF) |
commer. | основанный на условиях договора отказ | renuncia basada en las condiciones contractuales |
econ. | перевозка на условиях "СИФ" | transportación en condiciones "CIF" |
econ. | перевозка на условиях "фоб" | transportación en condiciones "FOB" |
commer. | перевозка на условиях фоб | transporte en condiciones FOB (сиф, CIF) |
econ. | перечисление на условиях | transferencia en condiciones de ... (...) |
commer. | посредничающий на условиях сиф агент | agente intermediario en condiciones CIF (c.i.f.) |
commer. | посредничающий на условиях сиф агент | agente mediador en condiciones CIF |
econ. | поставка на условиях | entrega en condiciones de ... (...) |
commer. | поставка на условиях сиф-порт | suministro en condiciones CIF puerto |
commer. | поставка на условиях франковаго́н пограничная станция | suministro en condiciones franco vagón estación fronteriza |
econ. | поставки на условиях "каф" | entregas "CAF" |
econ. | поставки на условиях "сиф" | entregas "CIF" |
econ. | поставки на условиях "фоб" | entregas "FOB" |
econ. | поставки на условиях "фор" | entregas "FOR" |
econ. | поставлено на условиях "на границе" | entregado en la frontera |
econ. | поставлено на условиях "на пристани" | entregado sobre muelle |
econ. | поставлено на условиях "на судно" | entregado sobre buque |
econ. | поставлено на условиях "пошлина уплачена" | entregado "derechos pagados" |
econ. | поставлено на условиях "с завода" | entregado en condiciones "ex works" |
econ. | поставлено на условиях "с завода" | entregado "franco fábrica" |
econ. | поставлено на условиях "с пристани" | entregado "ex quay" |
econ. | поставлено на условиях "с пристани с оплатой пошлины" | entregado "en el muelle derechos pagados" |
econ. | поставлено на условиях "с судна" | entregado "ex ship" |
econ. | поставлено на условиях "свободно у перевозчика" | entregado "free carrier" |
econ. | поставлено на условиях "сиф с выгрузкой" | entregado en condiciones "CIF/descarga" |
econ. | поставлено на условиях "фор/фот" | entregado "FOR/FOT" |
econ. | поставлено на условиях "фрахт и страхование оплачены" | entregado "flete y seguro pagados" |
econ. | поставлено на условиях "фрахт оплачен" | entregado "flete pagado" |
econ. | предоставлять кредиты на условиях | conceder los préstamos en términos ... (...) |
econ. | предоставлять ссуды на условиях | conceder los préstamos en términos ... (...) |
econ. | предприятие, построенное на условиях "под ключ" | planta entregada "llave en mano" |
econ. | принимать предложение на условиях | aceptar la oferta en condiciones ... |
econ. | принятый заказ на условиях заранее определённого поставщика | pedido en firme |
econ. | продавать на условиях встречной торговли или на условиях безвалютного товарообмена | vender bajo la modalidad de trueque |
econ. | продавать на условиях "своп" | vender en modalidades de "swap" |
corp.gov. | работа на условиях неполной занятости | empleo a jornada parcial |
econ. | рассматривать заказ на условиях заранее определённого поставщика | considerar en firme el pedido |
econ. | сделка на условиях комиссии | negocio de comisión |
commer. | скидка предложена на условиях... | el descuento se concede a condición de que... |
econ. | средства, полученные на условиях возвратности | recursos de carácter revolvente |
econ. | ставка фрахта на условиях "фио" | tasa FIO |
commer. | страхование на условиях «свободно от частной аварии» | seguro en condiciones «franco de avería particular» |
commer. | страховать груз на условиях «включая частную аварию» | asegurar la carga en condiciones «incluida avería particular» |
commer. | страховать наиболее ценные грузы на условиях «с ответственностью за частную аварию» | asegurar las mercancias de alto valor en condiciones «con responsabilidad por la avería particular» |
commer. | строительство гидроэлектростанции на условиях генерального подряда | construcción de la central hidroeléctrica en las condiciones de la contrata general |
commer. | строительство на условиях «под ключ» | construcción en condiciones «llave en mano» |
commer. | тендер на строительство объекта на условиях «под ключ» | oferta para la construcción de una planta «llave en mano» |
IMF. | товары, переданные на условиях лизинга | bienes arrendados (MBP5) |
busin. | факторы, влияющие на условия ведения предпринимательской деятельности | factores de entorno empresarial (Alexander Matytsin) |
commer. | фрахт на условиях франкоме́сто | flete en condiciones franco lugar (сиф, CIF) |
commer. | функционировать на условиях самоокупаемости | funcionar a base de la autogestión financiera |
commer. | цена на условиях каф | precio en condiciones CIF (сиф) |
econ. | цена на условиях франко-вагон | precio franco vagón |
econ. | цена на условиях франко-вагон | precio FOR |
econ. | цена на условиях франко-вагон пограничная станция | precio franco vagón en la frontera |
econ. | цена на условиях франко-станция назначения | precio franco estación de destino |
econ. | цена на условиях франко-станция отправления | precio franco estación de partida |
busin. | Цены указаны на условиях поставки | Los precios se entienden CIF (ladaladalada) |
econ. | экспорт товаров на условиях консигнации | exportación de bienes en consignación |
commer. | экспортирование на условиях каф | exportación en condiciones CAF (сиф, CIF) |
econ. | экспортировать на условиях | exportar bajo condiciones de ... (...) |