DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing на деле | all forms | in specified order only
RussianSpanish
бой курантов на Пуэрта-дель-СольCampanadas de Nochevieja (Lavrov)
бросить дело на серединеabandonar el asunto a medio terminar
взглянуть на дело серьёзноtomar el asunto en serio
дело идёт на ладel asunto negocio va en bonanza
дело назначено к слушанию на...la causa será vista el...
на самом делеen realidad
на самом делеen verdad
на самом делеde hecho
на делеen los hechos (Lavrov)
на него свалились все делаse derrumbaron sobre él le cayeron todos los asuntos
на самом делеen realidad (в действительности)
на самом делеen verdad
на самом делеefectivamente
на самом делеlo cierto es que (spanishru)
на самом делеdeveras (мексиканский вариант испанского языка: "ésta noche te vas de deveras..." (José Alfredo Jiménez - El último trago) Pigalle)
на самом делеactualmente
на словах, а не на делеde pico
незаконно наживаться на чужом делеhacer su negocio
однако, фактически, на самом деле, при всём том, по правде говоряlo cierto es que (marimex)
передавать дело на арбитражcomprometer
полезный человек, способный на большие делаhombre de pro de provecho
то ли дело ехать на машинеsería mejor es otra cosa ir en automóvil
у него дело идёт на поправкуestá mejor (va mejorando)
у него дело идёт на поправкуva recobrando la salud