DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing лежать | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
gen.вина лежит только на нейla culpa recae sólo sobre ella
gen.волосы лежат волнамиel pelo está ondulado
gen.вся ответственность лежит на тебеtoda la responsabilidad recae sobre tí
gen.деньги лежат в банкеel dinero está en el banco
gen.деревня лежит на берегу рекиla aldea está situada a en está ubicada en la orilla del río
gen.ему не лежитсяno puede estar acostado
gen.здесь лежит...aquí yace... (о погребённом)
gen.ключ лежит в карманеla llave está en el bolsillo
gen.книга лежит в столеel libro está dentro de la mesa
gen.лежать в больницеestar hospitalizado
gen.лежать в больницеestar en el hospital
gen.лежать в гробуestar de cuerpo presente
nautic.лежать в дрейфеpairear
nautic.лежать в дрейфеpairar
gen.лежать в дрейфеestar ir a la deriva
gen.лежать в землеestar comiendo mascando tierra
gen.лежать в неловком положенииestar echado en una posición incómoda (в неловкой позе)
lawлежать в основеsubyacer
lawлежать в основеestar en el fondo
gen.лежать в основеsubyacer (chizhikchi)
commer.лежать в основе расчётовser la base de los pagos
gen.лежать в постелиguardar cama (о больном)
gen.лежать в постелиestar acostado (о больном)
gen.лежать в постелиestar en la cama
gen.лежать в постелиestar en cama
gen.лежать в развалинахestar hecho ruinas
gen.лежать в развалинахestar en ruinas
gen.лежать врастяжкуestar acostado cuan largo es
gen.лежать вытянувшисьestar tendido
gen.лежать грудамиestar amontonados (apilados)
gen.лежать мёртвым грузомser un fardo muerto
obs.лежать наencabalgar (чём-л.)
gen.лежать наincumbir (ком-л.)
nonstand.лежать на бокуtumbarse a la bartola (на печи)
nonstand.лежать на бокуhacer la zanguanga
nonstand.лежать на бокуandar a la gandaya
gen.лежать на ком-л. быть на чьей-л. обязанностиpertenecer
swim.лежать на водеhacer el muerto (Alexander Matytsin)
swim.лежать на водеhacer la plancha (Alexander Matytsin)
avia.лежать на грунтеdescansar en el fondo (о подводной лодке)
gen.лежать на душеpesar en el alma (en la conciencia; на сердце, на совести)
gen.лежать на животеecharse boca abajo
gen.лежать на кроватиestar acostado en la cama
gen.лежать на обязанностиincumbir a uno (кого-л.)
gen.лежать на обязанностиcorrer al cuidado de alguien
lawлежать на чьей-л. обязанностиcaber
gen.лежать на чьей-л. обязанностиtocar
gen.лежать на поверхностиno tener vuelta de hoja
gen.лежать на поверхностиsaltar a la cara (a los ojos, a la vista)
gen.лежать на поверхностиestar clara una cosa
gen.лежать на совестиpesar sobre la conciencia
gen.лежать на столеestar encima de sobre la mesa
gen.лежать на травеestar tumbado en la hierba
gen.лежать ничкомestar echado boca abajo
med."лежать под капельницей"estar con sueros (получать в/в инфузию dabaska)
gen.лежать под одеяломestar tumbado debajo de la manta
gen.лежать под одеяломestar tapado con la manta
inf.лежать оставаться под спудомestar en un lugar oculto
idiom.лежать под сукномdormir en el fondo de un cajón (Alexander Matytsin)
gen.лежать под сукномestar bajo el tapete (en el tintero)
gen.лежать поперёкcruzar
gen.лежит будто мёртвыйestá como muerto
gen.лежит в основеsubyacer (ditoria)
gen.лежмя лежатьyacer para largo
gen.на всём лежит печать небрежностиen todo se ve se percibe la huella el sello de negligencia
lawобязанность лежит на немle incumbe a él
lawответственность лежит наes responsabilidad única de (spanishru)
inf.плохо лежитal alcance de la mano
gen.путь лежит на востокel camino se dirige hacia el este
gen.складки хорошо лежатlos pliegues caen sientan bien
gen.снег лежит на поляхla nieve cubre los campos
gen.статья лежит в редакцииel artículo está duerme fam. en la redacción
polit.субъект, на котором лежит обязательствоtitular de obligaciones
gen.у меня у него душа сердце не лежитesto no es para mi para su genio
gen.у меня камень лежит на сердцеtengo una losa sobre el corazón
gen.у меня сердце не лежитno es para mi genio