DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject United Nations containing и | all forms | exact matches only
RussianSpanish
Абу-Дабийская декларация по сельскохозяйственному развитию и борьбе с опустыниваниемDeclaración de Abu Dhabi sobre desarrollo agrícola y lucha contra la desertificación
агентство по запрещению ядерного оружия в латинской америке и карибском бассейнеOrganismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la AL Tratado de Tlatelolco (ОПАНАЛ)
Административный департамент транспорта и инфраструктурыDepartamento Administrativo de Transporte e Infraestructura
Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзитаPrograma de Acción de Almaty: Atención de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de un nuevo marco mundial para la cooperación en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral y de tránsito
Альянс в поддержку партнерства между государственным и частным секторамиAlianza para la colaboración del sector público con el sector privado
анализ затрат и результатовanálisis de rentabilidad, de beneficios en función del costo
Анализ, обзор и разработка политикиanálisis, examen y formulación de políticas
Арктическая программа мониторинга и оценкиPrograma de vigilancia y evaluación del Ártico
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии плюс Китай, Япония и Республика КореяAsociación de Naciones del Asia Sudoriental más China, el Japón y la República de Corea (Группа АСЕАН +3)
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии плюс Китай, Япония и Республика КореяASEAN+3 (Группа АСЕАН +3)
Африканская программа в области охраны окружающей среды и развитияPrograma Africano de Medio Ambiente y Desarrollo
Африканская региональная конференция по проблемам окружающей среды и устойчивого развитияConferencia Regional Africana sobre el medio ambiente y el desarrollo sostenible
Африканская хартия прав человека и народовCarta Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos
Африканский институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителямиInstituto Africano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente
Африканский комитет по вопросам пустынь и засушливых земельComité Africano de desiertos y tierras áridas
Африканский суд по правам человека и народовCorte Africana de Derechos Humanos y de los Pueblos
Африканское региональное совещание высокого уровня по энергетике и устойчивому развитиюReunión regional africana de alto nivel sobre la energía y el desarrollo sostenible
Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемConvenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación
Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причинённый в результате трансграничной перевозки опасных отходов и их удаленияProtocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y su eliminación
Бамакская конвенция о запрещении ввоза в Африку опасных отходов и о контроле за их трансграничной перевозкой и ликвидацией в пределах АфрикиConvención de Bamako sobre la prohibición de la importación a Africa, la fiscalización de los movimientos transfronterizos y la gestión dentro de Africa de desechos peligrosos
Бамакское обязательство по окружающей среде и развитиюCompromiso de Bamako sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
Бамакское обязательство по окружающей среде и устойчивому развитиюCompromiso de Bamako sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible
Бангкокская декларация по устойчивому развитию городов и управлению им в азиатско-тихоокеанском регионеDeclaración de Bangkok sobre el desarrollo y la gestión urbana sostenibles en Asia y el Pacífico
Ближневосточная сеть по засушливым землям, восстановлению лесов и борьбе с опустыниваниемred del Cercano Oriente sobre tierras áridas, reforestación y lucha contra la desertificación
Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использованияDirectrices de Bonn sobre acceso a los recursos genéticos y distribución justa y equitativa de los beneficios provenientes de su utilización
Венская декларация о преступности и правосудии: ответы на вызовы XXI векаDeclaración de Viena sobre la delincuencia y la justicia: frente a los retos del siglo XXI
внутреннее уголовное правосудие и программа предотвращения преступностиprograma interno de justicia penal y prevención del delito
Водоснабжение и санитария, энергетика, здравоохранение, сельское хозяйство и биологическое разнообразие и охрана экосистемыIniciativa WEHAB
Водоснабжение и санитария, энергетика, здравоохранение, сельское хозяйство и биологическое разнообразие и охрана экосистемыIniciativa sobre agua, energía, salud, agricultura y biodiversidad
Водоснабжение, санитария и гигиена для всехAgua, Saneamiento e Higiene para todos
Вспомогательный орган по научно-техническим и технологическим консультациямOrgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico
Вспомогательный орган по научным, техническим и технологическим консультациямOrgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico
Второе специальное межправительственное совещание с участием многих заинтересованных сторон, посвящённое межправительственной научно-политической платформе по биоразнообразию и экосистемным услугамSegunda reunión especial a nivel intergubernamental y de múltiples interesados directos sobre una plataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas
выборный комитет по вопросу о статусе и федеральных отношенияхComité Selecto encargado del estatuto y las relaciones federales
Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствамAlto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo
Гармонизированная система описания и кодирования товаровSistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (Aneskazhu)
генеральный план борьбы с опустыниванием и сохранения природных ресурсов в Западной Африкеplan maestro para combatir la desertificación y para la conservación de los recursos naturales en el Africa occidental
Глобализация и ликвидация нищетыLa mundialización y la erradicación de la pobreza
Глобализация, либерализация и устойчивое развитие человеческого потенциалаMundialización, liberalización y desarrollo human sostenible
двустороннее соглашение об уничтожении и непроизводствеAcuerdo bilateral sobre destrucción y no producción
Декларация и основа для планов действий по управлению природопользованием в АзииDeclaración y marco para planes de acción de la ordenación del medio ambiente en Asia
Декларация министров по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско- тихоокеанском регионеDeclaración Ministerial sobre el Desarrollo Ecológicamente Racional y Sostenible en Asia y el Pacífico
Декларация МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере трудаDeclaración de la OIT relativa a los principios y derechos fundamentales en el trabajo (Sergei Aprelikov)
Декларация о городах и населённых пунктах в новом тысячелетииDeclaración sobre las ciudades y otros asentamientos humanos en el nuevo milenio
Декларация о народонаселении и развитииDeclaración sobre la población y el desarrollo sostenible
Декларация о политике и процедурах в области окружающей среды, касающихся экономического развитияDeclaración de Políticas y Procedimientos Ambientales Relativos al Desarrollo Económico
Декларация о провозглашении Десятилетия транспорта и связи для Азии и Тихого океанаProclamación del Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico
Декларация о сохранении флоры, фауны и их среды обитанияDeclaración sobre la Conservación de la Flora, de la Fauna y de su Hábitat
Декларация Организации Объединённых Наций о борьбе с коррупцией и взяточничеством в международных коммерческих операцияхDeclaración de las Naciones Unidas contra la corrupción y el soborno en las transacciones comerciales internacionales
Декларация по окружающей среде и устойчивому развитию в Карпатском регионе и бассейне реки ДунайDeclaración sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible de la Región de los Cárpatos y el Danubio
Декларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудиюDeclaración de Principios y Programa de Acción las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal
Ден-Босская Программа действий в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районовPrograma de Acción de Den Bosch en pro de un desarrollo agrícola y rural sostenible
Департамент по экономическим и социальным вопросамDepartamento de Asuntos Económicos y Sociales
Департамент рассмотрения жалоб и дисциплинарных вопросовDepartamento de Quejas y Cuestiones Disciplinarias
державы-гаранты — Греция, Соединённое Королевство и Турцияpotencias garantes —Grecia, Turquía y el Reino Unido
Джакартская декларация о реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в Азии и регионе Тихого океана: на пути к 2015 годуDeclaración de Yakarta en los objetivos de desarrollo del Milenio: el Camino a Seguir 2015
Джакартский мандат по сохранению и устойчивому использованию морского и прибрежного биологического разнообразияMandato de Yakarta sobre la "Conservación y el aprovechamiento sostenible de la diversidad biológica marina y costera"
диагностическое исследование нынешнего положения в области экологии и охраны окружающей среды общей речной системы Замбезиestudio para determinar el estado actual de la ecología y la ordenación ambiental de la cuenca común del río Zambezi
Динамика океана и климатDinámica de los Océanos y el Clima
Директива в отношении отработанного электрического и электронного оборудованияDirectiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
Директива в отношении отработанного электрического и электронного оборудованияDirectiva RAEE
Длительная операция в целях оказания чрезвычайной помощи и восстановленияOperación prolongada de socorro y recuperación
добровольное и конфиденциальное тестирование на ВИЧpruebas del VIH voluntarias y confidenciales
добровольное тестирование и консультированиеasesoramiento y pruebas voluntarias del VIH
добровольное тестирование и консультированиеasesoramiento y pruebas voluntarias del VIH APV
Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовкиFondo de contribuciones voluntarias con objeto de ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo y a los países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo
договор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальностиTratado sobre la eliminación de las fuerzas nucleares de alcance intermedio (договор по РСМД)
Договор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальностиTratado para la eliminación de los misiles de alcance intermedio y de alcance menor (Договор по РСМД)
договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водойTratado de Prohibición Parcial de Ensayos, por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua
договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространстваTratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes
договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные телаtratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes
договор ОСВ-1 и ОСВ-2Acuerdo I y Tratado II s.la lim-n de las armas estr.ofensivas
договоры о поселении, гарантиях и союзеTratados de Establecimiento, Garantía y Alianza
Документы по демографическим вопросам, касающиеся стран азиатско-тихоокеанского региона и всего мираDocumentos sobre temas de populación en Asia y el Pacífico y a nivel mundial
доступ к биологическим ресурсам и участие в доходахacceso a los recursos biológicos y participación en los beneficios
Дублинское заявление о водных ресурсах и устойчивом развитииDeclaración de Dublin sobre el Agua y el Desarrollo Sostenible
единый бюджет и план работыpresupuesto y plan de trabajo unificados
Живи и дай жить другимVive y deja vivir
Заместитель Генерального Секретаря, Генеральный Директор отделения Организации Объединённых Наций в Вене и Исполняющий директор отделения Организации Об?единённых Наций по контролю над наркотиками и предотвращения преступностиSecretario General Adjunto, Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y Director Ejecutivo de la Oficina de Fiscalización de Drogas y de Prevención del Delito
защита и поощрение прав человекаprotección y promoción de los derechos humanos
защита и поощрение прав человекаPrograma de Doha para el Desarrollo
инициатива, направленная на глобальное признание, сохранение и устойчивое использование выдающихся используемых коренными народами и традиционных сельскохозяйственных систем и связанных с ними ландшафтов, биологического разнообразия, систем знаний и культур.Sistemas del Patrimonio Agrícola Mundialmente Importantes
инициатива по борьбе с нищетой и охране окружающей средыIniciativa sobre la pobreza y el medio ambiente
Инициатива по ликвидации проблемы голода и недостаточного питания среди детейIniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños
Информационная сеть Организации Объединённых Наций по вопросам преступности и правосудияRed de Información de las Naciones Unidas sobre Delincuencia y Justicia Penal
информационная сеть по вопросам морской и прибрежной среды в Большом Карибском БассейнеRed de información del medio marino y costero en la región del Gran Caribe
информационная сеть по малоотходным и безотходным технологиямRed sobre tecnologías de desechos escasos o nulos
Информационная сеть по окружающей среде и природным ресурсамRed de Información sobre el Medio Ambiente y los recursos Naturales
информированность о промышленных авариях и готовность к ним на местном уровнеinformación y preparación para casos de emergencia a nivel local
инфраструктура МЭВК:системы механизации, электроснабжения, водопровода и канализацииinfraestructura mecánica, eléctrica y de fontanería
Инфраструктура спутниковых данных для Азии и Тихоокеанского регионаInfraestructura de datos espaciales para Asia y el Pacífico
Использование науки и техники в целях охраны окружающей средыCiencia y tecnología para la protección del medio ambiente 1989-1992 (1989-1992, Комиссия Европейских сообществ)
Исследование проблем уязвимости и предсказуемости климатаEstudio de la variabilidad y de la predecebilidad del clíma
Исследование проблем уязвимости и предсказуемости климатаEstudio de la variabilidad y de la predecebilidad del clima prop.
Исследования тектоники и ресурсов Восточный Азииestudios de tectónica y de recursos de Asia oriental
Йоханнесбургские принципы, касающихся роли права и устойчивого развитияPrincipio de Johannesburgo sobre el Desarrollo Sostenible y la función del derecho
Каирская общая позиция по Африканской повестке дня в области окружающей среды и развитияPosición común de El Cairo para el Programa ambiental y de desarrollo de África
Каирская программа сотрудничества африканских стран в области окружающей среды и экоразвитияPrograma de El Cairo para la cooperación africana sobre el medio ambiente y el desarrollo económico
Каирские руководящие положения и принципы относительно экологически безопасного удаления опасных отходовDirectrices y Principios de El Cairo para el manejo ambientalmente racional de desechos peligrosos
Канцелярия по вопросам совершенствования управления и поддержки надзораOficina de mejoramiento de la gestión y apoyo a la supervisión
Карибская конференция по вопросам санитарного состояния окружающей среды и устойчивого развитияConferencia del Caribe sobre higiene ambiental y desarrollo sostenible
Климат и криосфераla criosfera en el sistema climático
Коалиция НПО стран Азии за аграрную реформу и развитие сельских районовcoalición no gubernamental de Asia pro reforma agraria y desarrollo rural
Комитет по вопросам транспорта, связи, туризма и развития инфраструктурыComité de Transporte, Comunicaciones, Turismo y Desarrollo de la Infraestructura
Комитет по климатическим изменениям и океануComité sobre Cambios Climáticos y el Océano
Комитет по морским перевозкам, транспорту и связиComité de Transporte Marítimo y Transporte y Comunicaciones
Комитет по науке и техникеComité de Ciencia y Tecnología
Комитет по охране природы и природных ресурсовComité para la Conservación de la Natuaraleza y sus Recursos
Комитет по планированию и координацииComité de Planificación y Coordinación
Комитет по планированию развития и статистикеComité de Planificación del Desarrollo y Estadística
Комитет по природным ресурсам и энергетикеComité de Recursos Naturales y Energía
Комитет по проблемам пустынь и засушливых земельComité sobre los desiertos y las tierras áridas
Комитет по программе и координацииComité del Programa y la Coordinación
Комитет по транспорту и связиComité de Transportes y Comunicaciones
Комитет по транспорту и связиComité de Transporte y Comunicaciones
Комитет экспертов по пересмотру поправок к окладам, коррективов на стоимость жизни и надбавок на иждивенцевComité de Expertos en materia de coeficientes de ajuste de sueldos, ajustes por variación del costo de la vida y prestaciones familiares
Комплексная информационная система контроля и документацииSistema Integrado de Seguimiento
Комплексная программа использования и сохранения микробных штаммов для применения в области управления природопользованиемPrograma integrado de uso y conservación de cepas microbianas para su empleo en la ordenación del medio ambiente
комплексный подход к предупреждению, обеспечению готовности и ликвидации последствий чрезвычайных экологических ситуаций в поддержку устойчивого развитияenfoque integrado para la prevención, preparación y respuesta ante emergencias ambientales en apoyo del desarrollo sostenible
конвенция о биологическом и токсинном оружииarmas bacteriológicas biológicas y toxínicas
Конвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортомConvención sobre la responsabilidad civil por daños causados durante el transporte de mercaderías peligrosas por carretera, ferrocarril y buques fluviales
Конвенция о защите, рациональном использовании и освоении морской и прибрежной среды региона Восточной АфрикиConvenio para la protección, la ordenación y el desarrollo del medio marino y costero de la región de Africa oriental
Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой вымиранияConvención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres
Конвенция о предупреждении и пресечении коррупцииConvención para prevenir y combatir la corrupción
Конвенция о создании Организации по охране растительного мира Европы и СредиземноморьяConvenio para el establecimiento de la organización de protección fitosanitaria para Europa y el Mediterráneo
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океанаConvenio de Cooperación para la Protección y el Desarrollo Sostenible de las Zonas Marinas y Costeras del Pacífico Nordeste
Конвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной АфрикиConvención sobre la cooperación para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de la región del Africa occidental y central
Конвенция о сотрудничестве в области охраны и освоения морской и прибрежной среды региона западной и центральной АфрикиConvención de Abidján
конвенция о сохранении трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб в открытом море и управлении имиconvención sobre conservación y ordenación de poblaciones de peces transzonales y de poblaciones de peces altamente migratorias en alta mar
Конвенция о сохранении фауны и флоры в их природном состоянииConvenio relativo a la preservación de la fauna y la flora en su estado natural
Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследияConvenio para la protección del patrimonio mundial cultural y natural
Конвенция об охране окружающей среды и устойчивом развитииConvención sobre la Protección del Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible
Конвенция об охране природных ресурсов и окружающей среды южно-тихоокеанского регионаConvenio para la protección de los recursos naturales y el medio ambiente de la región del Pacífico Sur
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в АфрикеConvención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África
Конвенция Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и борьбе с нейConvención de las Naciones Unidas sobre prevención del delito y lucha contra la delincuencia
Конвенция по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материаловConvenio sobre la prevención de la contaminación del mar por vertimiento de desechos y otras materias
Конвенция по предотвращению загрязнения моря сбросами отходов и других материаловConvenio de Londres sobre vertimiento
Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказанияConvención Contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes
Консультативная группа по критериям и показателям осуществления КонвенцииGrupo Consultivo sobre los parámetros e indicadores relativos a la aplicación de la Convención
Консультативная группа экспертов по показателям в области окружающей среды и устойчивого развитияGrupo Consultivo de Expertos sobre indicadores del medio ambiente y del desarrollo sostenible
Консультативное совещание исполнительных глав субрегиональных организаций и ЭСКАТОReunión consultiva entre jefes ejecutivos de organizaciones subregionales y la CESPAP
Консультативное совещание экспертов по социальной статистике и показателям, касающимся детей и женщинConsulta de expertos sobre estadísticas e indicadores sociales de la infancia y la mujer
Консультативное совещание ЮНИСЕФ/Экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана по вопросам социальной статистики и показателей, характеризующих положение детей и женщин в азиатско-тихоокеанском регионеConsulta de expertos del UNICEF y de la Comisión Económica y Social Asia y el Pacífico sobre estadísticas e indicadores sociales para los niños y las mujeres en la región de Asia y el Pacífico
Консультативный комитет по административным вопросам Финансовые и бюджетные вопросыComité Consultivo en Cuestiones Administrativas Cuestiones Financieras y Presupuestarias
Консультативный комитет по окружающей среде и устойчивому развитиюComité Consultivo sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible
Консультативный комитет по программам и оперативным вопросамComité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones
Консультативный комитет постоянных представителей и других представителей, назначаемых членами КомиссииComité Consultivo de representantes permanentes y otros representantes designados por los miembros de la Comisión
Консультативный механизм для государственного и частного сектора по инфраструктуреMecan]smo consultivo sobre infraestructuras públicas y privadas
Консультативный совет по вопросам народонаселения, сельского хозяйства и окружающей средыJunta Consultiva sobre población, agricultura y medio ambiente
Кооперационный форум стран- производителей и экспортеров древесины Азии и Тихоокеанского регионаForo cooperativo de países productores y exportadores de madera de Asia y el Pacífico
Координатор-исполнитель по вопросам устойчивого производства и потребленияCoordinador Ejecutivo de Producción y Consumo Sostenibles
критерии и показателиpuntos de referencia e indicadores
Латиноамериканский институт по предупреждению преступности и обращению с правонарушителямиInstituto Latinoamericano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente
Магрибская хартия об охране окружающей среды и устойчивом развитииCarta del Magreb sobre la protección del medio ambiente y el desarrollo sostenible
Малайская декларация о глобальном потеплении и повышении уровня моряDeclaración de Male sobre el calentamiento de la atmósfera en todo el mundo y el aumento del nivel del mar
Малейская декларация о глобальном потеплении и повышении уровня моряDeclaración de Male sobre el calentamiento de la atmósfera en todo el mundo y el aumento del nivel del mar
Малейская декларация о контроле и предотвращении загрязнения воздуха и его вероятных трансграничных последствиях для Южной АзииDeclaración de Malé sobre el control de la prevención de la contaminación atmosférica y sus posibles efectos transfronterizos para Asia meridional
Манамская декларация по городам и населённым пунктам в новом тысячелетииDeclaración de Manama sobre ciudades y asentamientos humanos en el nuevo milenio
Межамериканский центр содействия развитию и экологическим и территориальным исследованиямCentro Interamericano de Desarrollo e Investigación Ambiental y Territorial
Межправительственная конференция по оценке и мерам уменьшения сейсмической опасностиConferencia Intergubernamental sobre la evaluación y los medios de mitigar el riesgo de los terremotos
Межправительственная рабочая группа по программе в области предупреждения преступности и уголовного правосудияGrupo de Trabajo Intergubernamental encargado de elaborar un programa de prevención del delito y justicia penal
Межправительственная рабочая группа экспертов по международным стандартам учета и отчетностиGrupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes
Межправительственное совещание должностных лиц, занимающихся вопросами шоссейных и железных дорог, по развитию инфраструктуры наземного транспорта в АзииReunión Intergubernamental de funcionarios de ferrocarriles y carreteras sobre el desarrollo de las infraestructuras del transporte terrestre en Asia
Межправительственное совещание по региональной сети исследовательских и учебных центров по борьбе с опустыниваниемReunión intergubernamental para la creación de una red regional de centros de investigación y capacitación sobre lucha contra la desertificación
Межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ технического сотрудничества между развивающимися странамиConsultas Intergubernamentales sobre la Formulación y Aplicación de Programas de Cooperación Técnica entre Países en Desarrollo
межправительственные консультации по разработке и осуществлению программ ТСРС в регионе Азии и Тихого океанаConsultas intergubernamentales de Asia y el Pacífico sobre la formulación y aplicación de programas de cooperación técnica entre países en desarrollo
Межправительственный консультативный форум развивающихся стран производителей и экспортеров тропической древесиныForo consultivo intergubernamental de países en desarrollo productores y exportadores de maderas tropicales
Межправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий периодComité Intergubernamental Preparatorio entre períodos de sesiones sobre la Perspectiva Ambiental hasta el año 2000 y más adelante
Межправительственный орган в целях ликвидации последствий засухи и других стихийных бедствийórgano intergubernamental para combatir los efectos de la sequía y de otros desastres naturales
Межправительственный форум по оценке и снижению уровня опасности, связанной с химическими веществамиForo Intergubernamental sobre Evaluación y Control de los Riesgos de los Productos Químicos
Межсессиональный практикум по вопросам здравоохранения, окружающей среды и устойчивого развитияcurso práctico entre períodos de sesiones sobre la salud, el medio ambiente y el desarrollo sostenible
Межучрежденческая консультативная группа по Десятилетию транспорта и связи для Азии и Тихого океанаGrupo Consultivo Interinstitucional para la preparación del Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico
Межучрежденческая сеть по вопросам сокращения спроса, борьбы с наркоманией и предотвращения преступностиRed Interinstitucional para la reducción de la demanda, la lucha contra las drogas y la prevención del delito
Межучрежденческая целевая группа по водным ресурсам для Азии и Тихого океанаGrupo de Trabajo entre organismos sobre el agua para Asia y el Pacífico
Межучрежденческая целевая группа по вопросам, касающимся женщин и Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарииGrupo de Trabajo Interinstitucional sobre la Mujer y el Decenio Internacional del Agua Potable y del Saneamiento Ambiental
Межучрежденческая целевая группа по комплексному развитию сельских районов для Азии и Тихого океанаGrupo de Trabajo Interinstitucional sobre el desarrollo rural integrado de Asia y el Pacífico
Межучрежденческий комитет по водным ресурсам для Азии и Тихого океанаGrupo de Trabajo entre organismos sobre el agua para Asia y el Pacífico
Межучрежденческий комитет по вопросам окружающей среды и развитияComité Interinstitucional sobre medio ambiente y desarrollo
Межучрежденческий комитет по комплексному развитию сельских районов для региона Азии и Тихого океанаComité entre Organismos sobre el Desarrollo Rural Integrado para Asia y el Pacífico
Межучрежденческий комитет по окружающей среде и развитию и азиатско-тихоокеанском регионеComité Interinstitucional sobre Medio Ambiente y Desarrollo en Asia y el Pacífico
Региональный межучрежденческий комитет по проблемам окружающей среды и развития в азиатско-тихоокеанском регионеComité interinstitucional regional sobre medio ambiente y desarrollo de Asia y el Pacífico
Межучрежденческий подкомитет по окружающей среде и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионеSubcomité Interinstitucional sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible en Asia y el Pacífico
Межучрежденческий руководящий комитет по водоснабжению и санитарииComité Directivo entre Organismos para el Abastacenimiento de Agua Potable y el Saneamiento
Межучрежденческий руководящий комитет по совместным действиям в рамках Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарииComité Directivo Interinstitucional de Acción Cooperativa para el Decenio Internacional del Agua Potable y el Saneamiento Ambiental
Межучрежденческое консультативное совещание по продовольственной и сельскохозяйственной технологии в АфрикеConsulta entre organismos sobre tecnología de la alimentación y la agricultura en Africa
Методологическое руководство по сбору и использованию статистических данных, касающихся женщинManual metodológico sobre la recolección y la utilización de estadísticas relativas a la mujer
Методология оценки соблюдения стандартов, касающихся борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризмаmetodología de evaluación del cumplimiento de las normas relativas a la lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo
Механизм и координацииMecanismo de coordinación
механизм контроля за соблюдением и реализациейmecanismo de supervisión de la aplicación
механизм контроля за соблюдением и реализациейMecanismo de Prevención, Gestión y Solución de Conflictos
механизм подготовки и разработки проектов ФондаServicio de formulación y preparación de proyectos
министерство социальной поддержки и реабилитацииMinisterio de Asuntos Sociales y Reintegración
министерство социальной поддержки и реабилитацииfinanciación de la deuda
многолетние программы исследований и разработок в области окружающей средыProgramas multianuales de investigación y desarrollo en la esfera del medio ambiente 1986 a 1990 (1986-1990 годы)
Наблюдательный орган по борьбе с дискриминацией и расизмомObservatorio contra la Discriminación y el Racismo (Majon)
надбавка за работу в вечернее и ночное времяplus por trabajo nocturno
надбавки и пособияprestaciones y subsidios
Научно-исследовательский центр по контролю и оценкеCentro de Investigaciones sobre Vigilancia y Evaluación
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовprincipios relativos a los bosques
Нордвейская декларация о загрязнении атмосферы и изменении климатаDeclaración de Noordwijk sobre la Contaminación Atmosférica y los Cambios Climáticos
Общеевропейская стратегия в области биологического разнообразия и развития районовEstrategia paneuropea de diversidad biológica y del medio físico
Общественная безопасность и предупреждение преступности: роль и обязанности полиции и местных органов власти в контексте демократизацииLa seguridad pública y la prevención del delito: funciones y responsabilidades de la policía y las autoridades locales en el contexto de la democratización
Общий рынок восточно- и южноафриканских государствMercado Común para el Africa Oriental y Meridional
Объединённая группа ЭКЛАК/ЮНЕП по окружающей среде и развитиюDependencia Conjunta CEPALC/PNUMA de Desarrollo y Medio Ambiente
Объединённая рабочая группа МАГАТЭ/ИМО/ЮНЕП по безопасной перевозке облучённого ядерного топлива и других ядерных материалов морским транспортомGrupo mixto de trabajo OIEA/OMI/PNUMA sobre la seguridad del transporte por mar de combustible nuclear irradiado y de otras materiales nucleares a bordo de los buques
Окружающая среда и развитие в третьем миреMedio ambiente y desarrollo en el Tercer Mundo
такая окружающая среда, которая способствует здоровью и благополучию людейmedio ambiente adecuado para la salud y el bienestar de las personas
организации по предоставлению ухода и поддержкиservicios instalaciones de atención
Организация экономического сотрудничества и развитияOrganización de Cooperación y Desarrollo Económicos
Орхусская конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей средыConvenio sobre acceso a la información, participación del público en la adopción de decisiones y acceso a la justicia en cuestiones ambientales Convenio de Aarhus
основная и техническая квалификацияconocimientos sustantivos y técnicos
основные профессиональные качества и профессиональные качества руководителейcompetencias básicas de organización y de gestión
Отдел информационно-коммуникационной и космической технологииDivisión de Tecnología Espacial, de la Información y de las Comunicaciones
Отдел исследований и анализа политики в области развитияDivisión de Análisis de Políticas e Investigación del Desarrollo
Отдел контроля, оценки и консультационных услугDivisión de Fiscalización, Evaluación y Consultoría
Отдел международной торговли и туризмаDivisión de Comercio Internacional y Turismo
Отдел международной торговли и экономического сотрудничестваDivisión de Comercio Internacional y Cooperación Económica
Отдел морских перевозок, портов и внутренних водных путейDivisión de Transporte Marítimo, Puertos y Vías Navegables Interiores
Отдел окружающей среды и устойчивого развитияDivisión de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible
Отдел по вопросам нищеты и развитияDivisión de Pobreza y Desarrollo
Отдел по вопросам окружающей среды и развитияDivisión de Medio Ambiente y Desarrollo
Отдел по вопросам рационального использования окружающей среды и природных ресурсовDivisión de Ordenación del Medio Ambiente y los Recursos Naturales
Отдел по вопросам торговли и инвестицийDivisión de Comercio e Inversiones
Отдел по вопросам устойчивого развития энергетики и окружающей средыDivisión de Energía Sostenible y Medio Ambiente
Отдел по инфраструктуре услуг для развития и эффективности торговлиDivisión de Infraestructura de Servicios para el Desarrollo y de la Eficiencia Comercial
Отдел по окружающей среде и населённым пунктамDivisión del Medio Ambiente y de los Asentamientos Humanos
Отдел по планированию программ и составлению бюджета по программамDivisión de Planificación de Programas y Presupuesto
Отдел по предупреждению преступности и уголовному правосудиюDivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal
Отдел политики и внешних сношенийDivisión de Políticas y Relaciones Exteriores
Отдел политики и внешних сношенийDivisión de Política y Relaciones Exteriores
Отдел промышленности, жилищного строительства и технологии ЭСКАТО/ЮНИДОDivisión de Industria, Vivienda y Tecnología CESPAP/ONUDI
Отдел промышленности и окружающей средыOficina de Industria y Medio Ambiente
Отдел промышленности и технологииDivisión de Industria y Tecnología
Отдел промышленности, населённых пунктов и техники ЭСКАТО/ЮНИДОDivisión CESPAP/ONUDI de Industria, Asentamientos Humanos y Tecnología
Отдел развития сельских районов и градостроительстваDivisión de Desarrollo Rural y Urbano
Отдел разработки природоохранной политики и праваDivisión de Formulación de Políticas y Derecho Ambiental
Отдел раннего предупреждения и оценкиDivisión de Alerta Temprana y Evaluación
Отдел сельского хозяйства и развития сельских районовDivisión de Desarrollo Agrícola y Rural
Отдел социального восстановления и устойчивого развитияDivisión para Rehabilitación y Sostenibilidad Social
Отдел технологии, промышленности и экономикиDivisión de Tecnología, Industria y Economía
Отдел транспорта и туризмаDivisión de Transporte y Turismo
Отдел транспорта, связи и туризмаDivisión de Transporte, Comunicaciones y Turismo
Отдел экологической информации и оценкиDivisión de Información y Evaluación Ambientales
Отдел экологической информации и оценкиDivisión de Información y Evaluación del Medio Ambiente
Отдел экологической информации, оценки и раннего оповещенияDivisión de Evaluaciones Ambientales y Alerta Temprana
Панамериканская конференция по вопросам охраны здоровья и окружающей среды в контексте устойчивого развитияConferencia panamericana sobre salud y medio ambiente en función del desarrollo sostenible
Панамериканская хартия о здравоохранении и окружающей среде в условиях устойчивого развития человеческой личностиCarta Panamericana sobre Salud y Ambiente en el Desarrollo Humano Sostenible
Панафриканская конференция по окружающей среде и устойчивому развитиюConferencia panafricana sobre el medio ambiente y el desarrollo sostenible
Партнерские отношения между государственным и частным секторами в интересах охраны городской средыColaboración del sector público con el sector privado en pro del medio urbano
Пекинская декларация о создании международной конвенции о поощрении и защите прав и достоинства инвалидовDeclaración de Beijing sobre la elaboración de una convención internacional para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad
Пекинская декларация по проблемам семьи в странах Азии и Тихого океанаDeclaración de Beijing sobre la familia en Asia y el Pacífico
Подкомитет Комитета по предупреждению преступности и борьбы с нейSubcomité del Comité de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia
Подкомитет по малым территориям, петициям, информации и помощиSubcomité de Pequeños Territorios, Peticiones, Información y Asistencia
Подкомитет по промышленности и технологииSubcomité de Industria y Tecnología
Подкомитет по торговле и инвестициямSubcomité de Comercio e Inversiones
показатель соотношения числа должностей категории специалистов и выше и категории общего обслуживанияproporción entre puestos proporción entre los puestos del cuadro de servicios generales y los del cuadro orgánico
показатель соотношения числа должностей категории специалистов и выше и категории общего обслуживанияproporción entre los puestos del cuadro de servicios generales y los del cuadro orgánico
положение о рациональном использовании окружающей среды и ревизииSistema de ecogestión y ecoauditoría
Положения и правила регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценкиReglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluación
помощник Директора-исполнителя по экологической информации и оценкеDirector Ejecutivo Auxiliar de Información y Evaluación del Medio Ambiente prop.
Постоянный комитет по борьбе с засухой, опустыниванием и стихийными бедствиямиComité Permanente sobre la Sequía, la Desertificación y los Desastres Naturales
правила противопожарной безопасности и охраны принимающего городаnormas de la ciudad anfitriona
правовые принципы в области охраны окружающей среды и устойчивого развитияPrincipios Jurídicos para la Protección del Medio Ambiente y un Desarrollo Duradero
Правовые принципы и рекомендации относительно охраны окружающей среды и устойчивого развитияPrincipios jurídicos para la protección ambiental y el desarrollo sostenido
практикум по вопросу учета в области окружающей среды и природных ресурсовseminario sobre contabilidad ambiental y de recursos naturales
практикум по использованию космических методов мониторинга и контроля за состоянием окружающей среды в районах пустыньCurso práctico sobre la utilización de la tecnología espacial para la vigilancia y regulación de ecosistemas desérticos
Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океанаLlamamiento de Asia y el Pacífico para la adopción de medidas en materia de población y desarrollo
Призыв к действиям стран Азии и Тихого океанаLlamamiento a la Acción para Asia y el Pacífico
Природные святые места - культурная самобытность и биологическое разнообразиеintegridad cultural y diversidad biológica de los lugares sagrados
продолжительность выполнения заказа и доставкиplazo de entrega
проход в здания и залы заседанийrampa de acceso
Процедуры и требования в связи с прогнозированием воздействия химических веществ на человека и состояние окружающей средыProcedimientos y elementos necesarios para anticipar los efectos de los productos químicos en el hombre y en el medio ambiente
Процедуры оперативной оценки в области питания и первичного медико-санитарного обслуживанияProcedimientos de asesoría rápida para programas de nutrición y primaria de salud
путем проведения раздельных и одновременных референдумовmediante sendos referendos simultáneos
разоружение, демобилизация, репатриация, реинтеграция и расселениеdesarme, desmovilización, repatriación, reasentamiento o reintegración
разоружение и урегулирование конфликтовDesarme y solución de conflictos
Региональная информационная сеть для Южной и Центральной АзииRed informática regional para Asia meridional y central
Региональная комиссия по сохранению и использованию почв юга АфрикиComisión Regional del Africa Meridional para la Conservación y Utilización del Suelo
Региональная конвенция по охране морской среды Красного моря и Аденского заливаConvenio regional para la conservación del medio ambiente del Mar Rojo el Golfo de Adén
Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭКConferencia Regional de Nivel Ministerial encargada de examinar las medidas adoptadas en la región de la CEPE en relación con el informe de la Comisión Mundial sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
Региональная конференция по вопросу об управлении спросом на воду и борьбой с ее загрязнениемConferencia Regional sobre la gestión de la demanda de agua y la lucha contra la contaminación
Региональная конференция по оздоровлению окружающей среды и устойчивому развитиюConferencia Regional sobre la Salud Ambiental y el Desarrollo Sostenible en el Caribe
Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развивающимися странамиConsulta interguvernamental regional de la CESPAP para la formulación y aplicación de programas de cooperación técnica entre países en desarrollo
Региональная межправительственная консультация ЭСКАТО по разработке и осуществлению программы технического сотрудничества между развиливающимися странамиConsulta interguvernamental regional de la CESPAP para la formulación y aplicación de programas de cooperación técnica entre países en desarrollo
Региональная организация по сохранению окружающей среды Красного моря и Аденского заливаOrganización Regional para la protección del Mar Rojo y el Golfo de Adén
Региональная политика, планирование и обслуживаниеpolítica regional, planificación y servicios
Региональная программа в области окружающей среды для района Красного моря и Аденского заливаPrograma Regional del Medio Ambiente del Mar Rojo y el golfo de Adén
Региональная программа действий на Десятилетие транспорта и связи для Азии и Тихого океанаPrograma regional de Acción para el Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico
региональная программа действий по защите морской среды от деятельности на суше в Красном море и Аденском заливеPrograma de Acción Regional para la protección del medio marino de las actividades realizadas en tierra en el Mar Rojo y el Golfo de Adén
Региональная программа действий по новым и возобновляемым источникам энергииPrograma Regional de Acción relativo a las fuentes de energía nuevas y renovables
Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годыPrograma Regional de Acción para el Desarrollo Ecológicamente Racional y Sostenible, 1996- 2000
Региональная рабочая группа по морской среде и океанографическим исследованиямGrupo de trabajo regional sobre el medio marino y estudios oceanográficos
Региональная рабочая группа ТСРС по планированию и развитию энергетики в сельских районахGrupo de Trabajo regional de la CTPD sobre planificación y desarrollo de la energía rural
Региональная сеть научно-исследовательских и учебных центров по борьбе с опустыниванием в азиатско-тихоокеанском регионеRed regional de centros de investigaciones y capacitación para la lucha contra la desertificación en Asia y el Pacífico
Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по генетическим ресурсам и биологическому разнообразиюRed de cooperación técnica regional en África sobre recursos genéticos y diversidad biológica
Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по почвам и удобрениямRed de cooperación técnica regional en África sobre suelos y fertilizantes
Региональная сеть технического сотрудничества в Африке по просвещению и профессиональной подготовке в области окружающей средыRed de cooperación técnica regional en África sobre educación y capacitación sobre el medio ambiente
Региональная сеть технического сотрудничества по засушливым и полузасушливым землям стран Латинской Америки и Карибского бассейнаRed Regional de Cooperación Técnica para las Tierras Aridas y Semiáridas de la Región de América Latina y el Caribe
Региональная сеть ЭСКАТО/ФАО/ЮНИДО по консультативным услугам, научным исследованиям и информации в области производства и использования удобрений в Азии и Тихоокеанском регионеRed CESPAP/FAO/ONUDI de asesoramiento, desarrollo e información en materia de fertilizantes para Asia el el Pacífico
Региональная система подготовки кадров в области окружающей среды для стран Латинской Америки и Карибского бассейнаRed regional de formación ambiental para América Latina y el Caribe
региональная служба информации и пропаганды в области инвестицийServicio regional de información y promoción en materia de inversiones
Региональная стратегия и План действий в области промышленного и технологического развитияEstrategia y Plan de Acción Regional para el desarrollo industrial y tecnológico de Asia y el Pacífico (в азиатско-тихоокеанском регионе)
Региональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далееEstrategia regional para la protección del medio ambiente y el uso racional de los recursos naturales en los países miembros de la CEPE hasta el año 2000 y más adelante
Региональная стратегия социального развития для Азии и Тихого океанаEstrategia Regional de Desarrollo Social para el Asia y el Pacífico
Региональная стратегия экологически обоснованного и устойчивого развитияEstrategia regional de desarrollo ecológicamente racional y sostenible
Региональное консультативное совещание на высоком уровне в целях мобилизации ресурсов для развития новых и возобновляемых источников энергииReunión Consultiva Regional de Alto Nivel a fin de movilizar recursos financieros para las fuentes de energía nuevas y renovables
Региональное консультативное совещание по вопросу о мобилизации финансовых ресурсов для новых и возобновляемых источников энергииReunión consultiva regional sobre la movilización de recursos financieros para fuentes de energía nuevas y renovables
Региональное межправительственное совещание для Всемирной конференции по обзору и оценке достижений Десятилетия женщины Организации Объединённых НацийReunión regional intergubernamental preparatoria de la Conferencia Mundial para el Examen y la Evaluación de los Logros del Decenio de las Naciones Unidas para la Mujer
Региональное межправительственное совещание по окружающей в странах Латинской Америки и Карибского бассейнаReunión Regional Intergubernamental de América Latina y el Caribe sobre el medio ambiente
Региональное послание к десятилетнему обзору хода осуществления решений конференции Организации Объединённых Наций по окружающей среде и развитиюMensaje Regional para el examen decenal de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
Региональное совещание по международной конвенции о поощрении и защите прав и достоинства инвалидовReunión Regional sobre una convención internacional para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad
Региональное совещание экспертов по космической науке и технике и ее применениюReunión regional de expertos en ciencia y tecnología espaciales y sus aplicaciones
Региональные межправительственные консультации стран Азии и Тихого океанаConsultas intergubernamentales regionales de países de Asia y el Pacífico
Региональные учебные курсы по проблемам применения экономических и математических методов при планировании развитияCurso regional de capacitación en aplicación de métodos económicos y matemáticos a la planificación del desarrollo
Региональный координационный центр по исследованию и выведению фуражных зерновых, бобовых культур, корнеплодов и клубневых культур во влажных тропиках Азии и района Тихого океанаCentro Regional de coordinación para la investigación del desarrollo en materia de cereales secundarios, legumbres, raíces y tubérculos en las zonas tropicales húmedas de Asia y el Pacífico
региональный практикум по вопросам заключения соглашений с транснациональными банками в области финансирования проектов в странах Азии и Тихого океанаCurso práctico regional sobre la negociación de arreglos de de proyectos con bancos transnacionales en Asia y el Pacífico
Региональный семинар по вопросам обращения с опасными отходами в странах Латинской Америки и Карибского бассейнаseminario regional sobre la gestión de los desechos peligrosos en la América Latina y el Caribe
Региональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитииSeminario regional sobre la participación de la mujer en el desarrollo político, económico y social
региональный семинар по вопросам экономии энергии в керамической и других отраслях промышленности, производящих силикатные продуктыSeminario regional sobre conservación de la energía en las industrias la cerámica y otros silicatos
Региональный семинар по комплексному применению дистанционного зондирования и географических информационных систем в области землепользования и водопользованияSeminario regional sobre la aplicación integrada de la teleobservación y de los sistemas de información geográfica a la gestión de los recursos hídricos y terrestres
региональный семинар по применению дистанционного зондирования для геотектонического картирования и поиска месторождений полезных ископаемыхseminario regional de aplicaciones de la teleobservación en cartografía geotectónica y exploración minera
региональный семинар по применению техники дистанционного зондирования для планирования землепользования и экологических обследованийseminario regional sobre las aplicaciones de las técnicas de teleobservación para la planificación del uso del suelo y el reconocimiento ambiental
Региональный семинар по содействию созданию экологически безопасных и здоровых условий в городахSeminario Regional sobre la Promoción de Ciudades Ambientalmente Racionales y Sanas
Региональный советник по вопросам политики и экономики в области полезных ископаемыхAsesor regional de política y economía mineras
Региональный советник по предупреждению преступности и уголовному правосудиюAsesor regional sobre prevención del delito y justicia penal
Региональный форум по вопросам достижений целей Азиатско-Тихоокеанского Десятилетия инвалидов и достижения равенства инвалидов в регионе ЭСКАТОForo Regional sobre el logro de los objetivos del Decenio de los Discapacitados de Asia y el Pacífico y la equiparación de oportunidades para las personas con discapacidades en la región de la CESPAP
Региональный форум по устойчивому промышленному развитию и структурной перестройке в азиатско-тихоокеанском регионеForo regional para el desarrollo industrial sostenible y la reestructuración de Asia y el Pacífico
Региональный целевой фонд для осуществления Плана действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей Восточной АзииFondo Fiduciario Regional para la ejecución del Plan de Acción para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares de Asia oriental
Региональный целевой фонд для охраны и освоения морской среды и прибрежных районов Бахрейна, Исламской Республики Иран, Ирака, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединённых Арабских ЭмиратовFondo Fiduciario Regional para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de Arabia Saudita, Bahrein, los Emiratos Árabes Unidos, el Iraq, Kuwait, Omán, Qatar y la República Islámica del Irán
Римская декларация по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла 2005 годаDeclaración de Roma de 2005 sobre la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada
Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConvenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional
"Руководство по внедрению природоохранных технологий и предупреждению аварий, связанных с химическими веществами"Manual de promoción de la tecnología ambiental y de prevención de accidentes químicos
"Руководство по разработке и осуществлению планов управления природопользованием в прибрежных районах"Manual de fomento y aplicación de planes de ordenación ambiental de la costas
Руководство по разработке, утверждению, контролю и оценке проектовManual sobre formulación aprobación, fiscalización y evaluación de proyectos
Руководство ЮНЕП по обеспечению информированности и готовности в случае чрезвычайных ситуаций на местном уровнеManual del PNUMA de información y preparación para casos de emergencia a nivel local proceso APELL (процесс АПЕЛЛ)
Руководящий комитет по модернизации библиотек ООН и комплексному управлению имиComité Directivo para la modernización y la gestión integrada de las bibliotecas de las Naciones Unidas
самолёт укороченного и вертикального взлёта и посадкиavión de despegue y aterrizaje cortos
санитарные и фитосанитарные мерыMedidas Sanitarias y Fitosanitarias
сборник информационно-справочных материалов по вопросам разработки политики в отношении женщин, окружающей среды и устойчивого развитияcarpeta de materiales de capacitación sobre políticas relacionadas con la mujer, el medio ambiente y el desarrollo sostenible
Сборник стандартов и норм Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудияRecopilación de Reglas y Normas de las Nacionas Unidas en materia de prevención del delito y justicía penal
сексуальное и репродуктивное здоровьеsalud sexual y reproductiva
сексуальное насилие и насилие по признаку полаviolencia sexual y por razón de género
секторальное совещание по науке и технике с уделением особого внимания окружающей средеreunión sectorial sobre el tema Ciencia y tecnologia, con atención especial al media ambiente
Секция демографической информации и связиSección de Información y Comunicaciones sobre Población
Секция народонаселения и развитияSección de Población y Desarrollo
Секция по общим вопросам транспорта, координации и связиSección de Transporte, Coordinación y Comunicaciones Generales
Секция по политике в области фондов и оценки программSección de Políticas y Evaluación del Fondo
Секция по последующим мероприятиям и оценкеSección de Seguimiento y Evaluación
Секция по предупреждению преступности и применению стандартов и нормSección de Prevención del Delito y Aplicación de Normas
Секция по содействию инвестициям и предпринимательствуSección de desarrollo de las inversiones y las empresas
Секция по транснациональной преступности и доходам от преступной деятельностиSección de la Delincuencia Transnacional y las Ganancias Ilícitas
Секция сбора, анализа и распространения статистических данных о преступностиSección de Referencias, Reunión e Intercambio de Estadísticas del Delito
Секция технологии строительства и инфраструктурыSección de Tecnología de la Construcción y de las Infraestructuras
Семинар для стран Тихого океана по обследованиям домашних хозяйств и ПВНОДCurso práctico del Pacífico sobre encuestas por hogares y el Programa para desarrollar la capacidad nacional de ejectuar encuestas de hogares
Семинар на уровне министров для района Азии и Тихого океана, посвященный созданию потенциала для борьбы с транснациональной организованной преступностьюSeminario ministerial para la región de Asia y el Pacífico sobre la formación de capacidad para la lucha contra la delincuencia organizada transnacional
семинар по вопросам изменения климата, энергетики и подготовки к девятой сессии Комиссии по устойчивому развитиюSeminario sobre el cambio climático, la energía y los preparativos del noveno período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Sostenible
Семинар по вопросам молодежи и окружающей средыSeminario sobre la juventud y el medio ambiente
Семинар по вопросам расширения национальных возможностей в области охраны окружающей среды и предотвращения ее загрязнения в арабских странахSeminario sobre el fortalecimiento de la capacidad nacional para la protección del medio ambiente y la prevención de la contaminación en el mundo árabe
Семинар по вопросам средств массовой информации и окружающей среды в арабских странахSeminario sobre los medios de información y el medio ambiente en el mundo árabe
семинар по вопросам экономии энергии и возможности использования двух видов топлива для транспортных средствSeminario sobre la conservación de energía y la posible utilización de dos combustibles en vehículos
семинар по вопросу о переговорах и осуществлении соглашений о совместных проектах с КитаемSeminario sobre negociación y ejecución de acuerdos sobre empresas mixtas con China
Семинар по вопросу о последствиях присоединения к международным конвенциям по автомобильному и железнодорожному транспортуSeminario sobre las repercusiones de la adhesión a las convenciones internacionales sobre el transporte por carretera y ferrocarril
семинар по вопросу об устойчивом и экологически рациональном освоении водных ресурсовCurso práctico sobre desarrollo sostenible y gestión ecológicamente regional de los recursos hídricos
Семинар по вопросу об экологическом учете и учете природных ресурсов для стран Западной АзииCurso sobre contabilidad y recursos naturales y medio ambiente para los países de la zona del Asia occidental
Семинар по вопросу об экологическом учете и учете природных ресурсов с упором на страны с переходной экономикойCurso sobre contabilidad del medio ambiente y recursos naturales con particular referencia a los países en transición
Семинар по обзору и развитию национальных счетовSeminario sobre examen y desarrollo de las cuentas nacionales
Семинар по планированию предотвращения преступности и отправления уголовного правосудия в контексте развитияSeminario sobre planificación de la prevención del delito y la justicia penal en el contexto del desarrollo
Семинар по проблемам старения и развитияSeminario sobre el envejecimiento y el desarrollo
Семинар по системам управления эксплуатацией и ремонтом дорогSeminario sobre sistemas de gestión para el mantenimiento de caminos
Семинар по статистике уровня нищеты и распределения доходаSeminario sobre estadísticas de pobreza y distribución del ingreso
семинар по теме "Глобальные ресурсы и международные конфликты: экономические факторы, определяющие военную политику иSeminario sobre los recursos globales y los conflictos internacionales: determinantes ambientales de la política y la acción militar
Семинар по эволюции прибрежных зон в регионе Азии и Тихого океанаSeminario sobre la modificación del litoral en Asia y el Pacífico
Семинар по экономическим и экологическим аспектам обращения с промышленными отходамиSeminario sobre aspectos ambientales y económicos de la gestión de residuos industriales
Семинар ЭСКАТО по вопросам социальной и связанной с ней статистикиSeminario de la CESPAP sobre estadísticas sociales y estadísticas conexas
система быстрого предупреждения и реагирования на случай терроризмаsistema de alerta temprana sobre brotes de terrorismo
система вентиляции, отопления и кондиционирования воздухаcalefacción, ventilación y aire acondicionado
система дальнего обнаружения и наведенияsistema aerotransportado de alerta y control
Система комплексного экологического и экономического учетаSistema de contabilidad ambiental y económica integrada
система контроля за выполнением проектов и из оценкиsistema de supervisión y evaluación de proyectos
Система наблюдения за питанием и здоровьем детейsistema de puestos de vigilancia de la nutrición y la salud infantil prop.
система надбавок за мобильность и работу в трудных условияхplan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles
система налоговых и финансовых барьеровrégimen jurídico diferencial
Система популяризации науки и техникиSistema de Popularización de Ciencia y Tecnología
Система управления базой данных и информацииKnowledge and Information Management System
система"Тропические районы океанов и атмосфера Земли"Red para la Observación Océano-Atmósfera en los Mares Tropicales
Системы и сети, наблюдение и раннее предупреждениеsistemas y redes, observación y alerta temprana
Служба внутриведомственного планирования и отчетностиServicio de Planificación y Rendición de Cuentas
Служба по вопросам подготовки бюджета и управления финансовыми средствамиServicio de Gestión del Presupuesto y del Fondo
Служба содействия повышению роли женщин в сельскохозяйственном производстве и развитии сельских районовServicio de Promoción de la Mujer en la Producción Agrícola y el Desarrollo Rural
Служба управления бюджетом и финансамиServicio de Gestión Presupuestaria y Financiera
Служба управления финансовыми и электронными ресурсамиServicio de Gestión de Recursos Financieros y de Servicios Electrónicos
Совещание высокого уровня по торговле, окружающей среде и устойчивому развитиюReunión de Alto Nivel sobre el Comercio, el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible
Совещание высокого уровня по экологически безопасному и устойчивому развитию в азиатско-тихоокеанском регионеReunión de Alto Nivel sobre el Desarrollo Ecológicamente Racional y Sostenible en Asia y el Pacífico
Совещание группы видных деятелей по новым масштабам преступности и предупреждению преступности в контексте развитияReunión de Personalidades Destacadas acerca de las nuevas dimensiones de la criminalidad y de la prevención del delito en el contexto del desarrollo
Совещание группы экспертов по взаимодействию между клиентами и сотрудниками по вопросам планирования семьи на низовом уровнеReunión de expertos sobre la interacción entre usarios y trabajadores locales de planificación de la familia
совещание Группы экспертов по вопросам управления в области уголовного правосудия информационным проектам: совершенствование сбора информации и обмена ею на национальном и международном уровняхReunión de un Grupo de Expertos en proyectos de información y gestión de la justicia penal:mejoramiento de la recopilación y el intercambio de datos nacionales e internacionales
совещание группы экспертов по вопросу о создании благоприятных условий для инвалидов и престарелыхGrupo de Expertos en entornos que facilitan la autonomía de las personas con discapacidades y de las personas de edad
Совещание группы экспертов по международной торговле рисом и злачными культурами и по согласованию национальных плановReunión del Grupo de Expertos sobre el comercio intrarregional del arroz y los cereales y la armonización de planes nacionales
совещание группы экспертов по национальным концепциям и оценке нищетыReunión de expertos en conceptos y medición de la pobreza nacional
Совещание группы экспертов по применению космической техники для получения и распространения данных о стихийных бедствияхReunión del Grupo de Expertos sobre aplicaciones de la tecnología espacial para la adquisición y difusión de datos relacionados con desastres
Совещание группы экспертов по проблемам несовершеннолетних, преступности и предупреждения преступности в регионе ЭСКАТОReunión de Expertos sobre adolescencia, delincuencia y prevención del delito en la región de la CESPAP
Совещание Группы экспертов по развитию и использованию местных людских ресурсов и технологии для помощи инвалидам в сельских и бедных районах стран Азии и Тихого океанаReunión del Grupo de Expertos sobre desarrollo y utilización de la mano de obra y la tecnología locales en los servicios para impedidos en las zonas rurales y en las zonas pobres de la región de Asia y el Pacífico
Совещание группы экспертов по экологической оценке развития промышленности и городов в прибрежных районахReunión del grupo de expertos en la evaluación ambiental del desarrollo industrial y urbano en las zonas costeras
Совещание группы экспертов ЭСКАТО/ФАО/ЮНЕП по дровам и углюReunión del Grupo de expertos CESPAP/FAO/PNUMA en combustible vegetal y carbón
совещание группы экспертов ЮНЕП/Всемирного банка по учету показателей состояния окружающей среды и СНСreunión del Grupo de Expertos en Contabilidad del Medio Ambiente y el SCN del PNUMA y el Banco Mundial
Совещание координаторов по новым и возобновляемым источникам энергииReunión de centros de coordinación para las fuentes de energía nuevas y renovables
Совещание министров промышленности и технологииReunión de Ministros de Industria y Tecnología
Совещание министров транспорта и связиReunión de Ministros de Transportes y Comunicaciones
Совещание на уровне министров по созданию эффективной программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудияReunión Ministerial sobre la elaboración de un programa eficaz de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal
Совещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействияReunión de expertos designados por los gobiernos para formular un proyecto de estrategia para la reducción de la degradación del medio marino por la contaminación procedente de fuentes terrestres y por las actividades en las zonas costeras
Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельностиReunión de Expertos designados por los gobiernos encargada de examinar y revisar un Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra
совещание национальных координационных центров по ТСРС и ЭСРС в целях обзора деятельности и выработки программыReunión de centros nacionales para la CTPD y la CEPD para examinar actividades y formular un programa (Raz_Sv)
совещание Организации Объединённых Наций по рассмотрению будущих тенденции в области техники дистанционного зондирования и потенциального экономического эффектаReunión de las Naciones Unidas sobre tendencias futuras de la de la teleobservación y sus posibles repercusiones económicas
Совещание по координации совместной программы сети учреждений Программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудияReunión conjunta de coordinación de los programas de la red de programas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal
Совещание старших должностных лиц по окружающей среде и развитию в азиатско-тихоокеанском регионеReunión de funcionarios superiores de medio ambiente y desarrollo de Asia y el Pacífico
Совещание статистиков стран Азии и Тихого океана по таблицам затраты-выпускReunión de estadísticos de Asia y el Pacífico sobre cuadros de insumo-producto
Совещание стран Азии и Тихого океана по вопросам восстановления трудоспособностиConvención de Asia y el Pacífico sobre la Rehabilitación
совещание учреждений и неправительственных организаций, занимающихся вопросами молодёжного развития в регионе ЭСКАТОReunión de organismos y organizaciones no gubernamentales interesados el desarrollo de los jóvenes en la región de la CESPAP
Совещание экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана для обзора хода осуществления Балийской декларации и Программы действийReunión de alto nivel de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico para examinar la aplicación de la Declaración de Bali y el Programa de Acción
совещание экспертов высокого уровня по региональному сотрудничеству в вопросах окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейнеreunión de expertos de alto nivel sobre cooperación regional en cuestiones ambientales en América Latina y el Caribe
Совещание экспертов по вопросам осуществления норм и руководящих принципов организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудияReunión de Expertos encardaga de evaluar la aplicación de los principios y directrices de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal
совещание экспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствахReunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de energía renovable y eficiencia energética en los pequeños Estados insulares en desarrollo
Совещание экспертов по деградации морской среды в результате загрязнения из наземных источников и деятельности в прибрежных районахreunión de expertos sobre la degradación del medio marino por contaminación procedente de fuentes terrestres y actividades en zonas costeras
Совещание экспертов по критериям и показателям устойчивого ведения лесного хозяйства в странах Центральной Америки и Карибского бассейнаReunión de expertos sobre criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible en América Central y el Caribe
Совещание экспертов по критериям и показателям устойчивого ведения лесного хозяйства на Ближнем ВостокеReunión de expertos sobre criterios e indicadores para una ordenación forestal sostenible en el Cercano Oriente
Совещание экспертов по критериям и показателям устойчивого лесоустройства в засушливых зонах АфрикиReunión de expertos sobre criterios e indicadores para la ordenación forestal sostenible en las zonas áridas de África
Совещание экспертов по проблемам опустынивания и лесовозобновления на деградируемых облесенных земляхReunión de expertos sobre desertificación y reforestación de tierras forestales degradadas
согласованная на глобальном уровне система классификации и маркировкиsistema mundialmente armonizado de clasificación y etiquetado
Согласованная программа контроля за загрязнением моря и исследований в районе Средиземного моряPrograma coordinado de vigilancia continua e investigación de la contaminación en el Mediterráneo
Содействие развитию и техническое сотрудничество в интересах экологически более чистого производства в развивающихся странахasistencia al desarrollo y coopéración tecnológica para la producción menos contaminante en países en desarrollo
СОЛВ стрелковое оружие и легкие вооруженияarmas pequeñas y ligeras
соли йодной, бромистоводородной и соляной кислотыhalogenato
соли йодной, бромистоводородной и соляной кислотыhalato
сохранение и восстановление земельconservación y la rehabilitación de las tierras, la
сохранение и соблюдениеpreservación y observancia (Договор о противоракетной обороне)
сохранение почвенных и водных ресурсовconservación de los suelos y el agua
социальные и поведенческие мерыintervenciones socio-comportamentales (воздействия)
Союз неправительственных организаций по предупреждению преступности и уголовному правосудиюAlianza de organizaciones no gubernamentales para la prevención del delito y la justicia penal
Союз парламентариев стран Азии и Тихого океанаUnión de Parlamentarios de Asia y el Pacífico
специальная группа научных экспертов по рассмотрению международных совместных мер по обнаружению и идентификации сейсмических явленийGrupo ad hoc de expertos científicos encargado de examinar las medidas de cooperación int. para detectar e identificar fenómenos sísmicos
специальная группа правительственных экспертов по выявлению и изучению потенциальных мер проверки с научно-технической точки зренияGrupo ad hoc de expertos gubernamentales encargado de identificar y examinar posibles medidas de verificación de carácter científico y técnico Conv-n sobre armas bacteriológicas (ВЕРЕКС-I, ВЕРЕКС-II и т.д.)
Специальная программа для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустыниванияPrograma Especial para los países africanos al sur del Sahara afectados por la sequía y la desertificación
Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустыниванияPrograma Especial del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola para los países africanos afectados por la sequía y la desertificación
Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикойPrograma Especial para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y de tránsito, los pequeños Estados insulares en desarrollo y las economías estructuralmente débiles, pequeñas y vulnerables
Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствамPrograma especial sobre los países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo
Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по гармонизации данных о производстве, импорте и экспорте веществ, разрушающих озоновый слойGrupo de Trabajo ad hoc de expertos jurídicos y técnicos para la armonización de los datos sobre producción, importación y exportación de sustancias que agotan la capa de ozono
Специальная рабочая группа правовых и технических экспертов по подготовке протокола по хлорфторуглеродам к Венской конвенции об охране озонового слояGrupo Especial de Trabajo de expertos jurídicos y técnicos sobre la preparación de un protocolo sobre clorofluorocarburos para el Convenio de Viena para la protección de la capa de ozono
Специальная рабочая группа экспертов по правовым и техническим вопросам, наделённая мандатом на подготовку всемирной конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходовGrupo de Trabajo Ad Hoc de expertos jurídicos y técnicos encargado de preparar un convenio mundial sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos
Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговлеGrupo de Trabajo Ad Hoc de expertos sobre el consentimiento previo y otras modalidades para complementar las Directrices de Londres para el intercambio de información acerca de productos químicos objeto del comercio internacional
Специальная рабочая группа юридических и технических экспертов для разработки всемирной рамочной конвенции об охране озонового слояGrupo de Trabajo Especial de expertos jurídicos y técnicos encargado de elaborar un convenio que sirva de marco mundial para la protección de la capa de ozono
Специальная рабочая группа юридических и технических экспертов по биологическому разнообразиюGrupo de Trabajo Especial de Expertos Jurídicos y Técnicos sobre la Diversidad Biológica
Специальная техническая группа экспертов по биологическому разнообразию сухих и субгумидных районовGrupo Especial de Expertos Técnicos sobre la biodiversidad de las tierras secas y subhúmedas
Специальное заседание руководителей стран — членов Ассоциации государств Юго–Восточной Азии в связи с последствиями землетрясения и цунамиReunión extraordinaria de líderes de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental ASEAN celebrada tras el terremoto y el tsunami
Специальное межправительственное и многостороннее совещание по вопросам межправительственной платформы научной политики в области биоразнообразия и экосистемных услугReunión especial intergubernamental y de interesados múltiples acerca de una plataforma intergubernamental político-científica sobre la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas
Специальное межправительственное и многостороннее совещание по вопросам межправительственной платформы научной политики в области биоразнообразия и экосистемных услугplataforma intergubernamental científico-normativa sobre diversidad biológica y servicios de los ecosistemas
Специальное совещание группы экспертов по разработке концепций новых подходов к предупреждению преступности и уголовному правосудию в контексте развития и нового международного экономического порядкаReunión especial de expertos sobre la conceptualización de nuevos efoques de la prevención del delito y la justicia penal en el contexto del desarrollo y de un nuevo orden económico internacional
специальный департамент по борьбе с организованной преступностью, экономическими преступлениями и коррупциейdepartamento especial para la delincuencia organizada, la delincuencia económica y la corrupción
Специальный комитет открытого состава по осуществлению Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемComité Especial de Composición Abierta para la aplicación del Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación
Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народамComité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales
Специальный координатор для наименее развитых, не имеющих выхода к морю, и островных развивающихся странCoordinador Especial para los Países de Desarrollo Menos Adelantados, Sin Litoral e Insulares
Специальный орган по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странамPrograma Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral
специальный советник Генерального директора по вопросам окружающей среды и устойчивого развитияAsesor Especial del Director General para el Medio Ambiente y el Desarrollo Sostenible
Специальный фонд для климатологических и атмосферно- экологических исследованийFondo Especial para los Estudios sobre el Clima y el Medio Ambiente Atmosférico
Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в АфрикеFondo Especial de Asistencia de Emergencia para la Sequía y el Hambre Africa
срок выполнения заказа и доставкиplazo de entrega
стоимость изделия с учётом срока службы, расходов на обслуживание и ремонтcosto del ciclo de vida
строительный кодекс и нормы техники безопасностиnormas de seguridad y de construcción
Суданское движение за справедливость и равенствоMovimiento sudanés por la justicia y la igualdad prop.
устойчивое потребление и производствоconsumo y producción sostenibles
"Устойчивое развитие: изменение структуры производства, социальная справедливость и окружающая среда"El desarrollo sostenible: transformación de las pautas de producción, equidad social y medio ambiente
устойчивое развитие сельского хозяйства и сельских районовdesarrollo agrícola y rural sostenible
Учреждение и функционирование специального счета для финансирования осуществления Плана действий по борьбе с опустыниваниемCreación y funcionamento de una cuenta especial para financiar la aplicación del Plan de Acción para combatir la desertificación
Фонд для борьбы с нищетой и обеспечения ростаServicio para el Crecimiento y la Lucha contra la Pobreza
Фонд для борьбы с опустыниванием и засухойFondo Fiduciario para la lucha contra la desertificación y la sequía
Фонд международного экологического права и развитияFoundation for International Environmental Law and Development
Фонд Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудияFondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal
Цели и принципы оценки воздействия на окружающую средуPrincipios y directrices para la evaluación del impacto ambiental
"Ценность биологического разнообразия для человека: перспективы с точки зрения коренных и местных народов"Valores humanos de la diversidad biológica: perspectivas de los pueblos indígenas y tradicionales
Центр информации и консультационного обслуживания по вопросам морских перевозокCentro de Información y Servicios de Asesoramiento para el Transporte Marítimo
Центр информации о судоходстве и консультативного обслуживания ЭСКАТОCentro CESPAP de Información u Asesoramiento sobre Transporte
Центр по вопросам промышленности и окружающей средыCentro de la Industria y el Medio Ambiente
Центр по комплексному развитию сельских районов для стран Азии и Тихого океанаCentro de Desarrollo Rural Integrado para Asia y el Pacífico
центр по обработке и интерпретации изображенийCentro de Tratamiento e Interpretación de Imágenes
Центр по сотрудничеству в области энергетики и окружающей средыCentro Colaborador sobre Energía y Medio Ambiente
Центр сотрудничества в области водных ресурсов и окружающей средыCentro de Colaboración en matiera de agua y medio ambiente
Центры США по борьбе с болезнями и их профилактикеCentros para el Control y la Prevención de Enfermedades CDC - Estados Unidos
Экологическая оценка и отчетностьevaluación y presentación de informes sobre el medio ambiente
экологическая оценка и развитие аквакультурыasistencia técnica sobre evaluación ambiental y desarrollo de la acuicultura
экологически обоснованное и устойчивое развитиеdesarrollo ambientalmente idóneo y sostenible
экологически обоснованное и эффективное использованиеgestión ecológicamente racional y sostenible (опасных и других отходов, Базельская конвенция)
экологически рациональные методы ликвидации отходов, отведения и очистки сточных водgestión ecológicamente racional de desechos
Экологические руководящие принципы планирования населённых пунктов и управления имиaplicación de las Directrices ambientales para la planifición y ordenación de los assentamientos
Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого ОкеанаComisión Económica y Social para Asia y el Pacífico
Экономическая комиссия для Азии и Дальнего ВостокаComisión Económica para Asia y el Lejano Oriente
Экономическая перспектива на период до 2000 года и далееPerspectiva ambiental hasta el año 2000 y más adelante
Экономический и социальный советConsejo Económico y Social
Экономический и экологический форумForum for Economics and Environment
электронное оформление пособий и льготe-Benefits
электроэнергия и водные ресурсыservicios agua, eletricidad, etc.
радиоактивныеядерные, биологические и химические средства пораженияagentes nucleares, bacteriológicos y químicos
Showing first 500 phrases