DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing иметься | all forms | exact matches only
RussianSpanish
вознаграждение иметьhaber
временное содержание под стражей, при котором заключённого можно посещать, и он имеет право на общение посредством перепискиprisión provisional comunicada (prisión comunicada: Es la situación más habitual y en ella el preso tiene derecho a ser visitado y a comunicarse por correspondencia, entre otros medios. serdelaciudad)
договор аренды виноградника, в соответствии с которым арендатор имеет право пользоваться двумя третями или всей площадью виноградника до тех пор, пока плодоносит уже посаженная лозаrabassa morta
если имеет местоsi ha lugar (фраза в судебном решении; формулировка для принятия иска, дела к рассмотрению)
если имеетсяen su caso (Simplyoleg)
иметь адвокатскую практикуejercer la abogacía
иметь бизнесllevar un negocio
иметь в видуsobrentender
иметь в запасеtener en existencias
иметь в запасеtener en almacén
иметь в качестве прикрытияtener como pantalla
иметь в качестве приложенияtraer aparejado
иметь в качестве приложенияllevar consigo
иметь в качестве приложенияllevar aparejado
иметь в полном владенииtener en dominio pleno
иметь в полном распоряженииtener en dominio pleno
иметь в своём распоряженииdisponer de
иметь в собственность и во владенииtener y poseer
иметь в составеcomprender
иметь влияниеrepercutir
иметь выдающиеся заслуги перед странойprestar valiosos servicios al pais
иметь вымышленные именаtener varios nombres supuestos
иметь горький опытescarmentar
иметь делоcomerciar (с кем-л., чем-л.)
иметь долюparticipar
иметь доступ к правосудиюtener acceso a un juicio
иметь задолженностьser deudor (ser deudor a la Seguridad Social sankozh)
иметь задолженностьcontraer deudas
иметь задолженностьestar en números rojos
иметь задолженностьatrasarse
иметь законную силуproducir efectos
иметь интимные отношения с женщинойtener parte con una mujer
иметь исковую силуtener fuerza ejecutiva
иметь исполнительную силуtener fuerza ejecutiva
иметь льготы по уплате пошлиныdisfrutar de franquicia aduanera
иметь местоverificarse
иметь местоhaber lugar
иметь местоproducirse
иметь на иждивенииtener
иметь на праве собственностиtener a propio
иметь на праве собственностиposeer
иметь намерениеintentar
иметь обратную силуser retroactivo
иметь обыкновениеusar
иметь обязательную силуtener fuerza ejecutoria
иметь основание дляhaber fundamento para
иметь откликrepercutir
иметь отношениеver
иметь отношениеreferirse
иметь отношениеtratarse de
иметь отношениеatañer
иметь понятиеsaber
иметь последствияacarrear consecuencias (sankozh)
иметь постоянное жительствоavecindarse
иметь постоянное место жительстваresidir
иметь право быть заслушаннымtener voz (tener voz, pero no voto sankozh)
иметь право выступитьtener la palabra
иметь право голосаvoz voto
иметь право голосаgozar de un voto
иметь право наhaber fundamento para
иметь право на дополнительную долю наследстваacrecer
иметь право на обжалованиеtener apelación
иметь право на один голосtener derecho a un voto
иметь право на подачу искаtener derecho a reclamar
иметь право предъявить претензиюtener derecho a reclamar
иметь право собственностиtener derecho de propiedad
иметь право требованияtener derecho a reclamar
иметь практикуejercer una profesión
иметь преимущественное правоtener derecho de prioridad (покупки)
иметь преимущественную силуprevalecer
иметь преимущественную силуpredominar
иметь преимуществоtener prioridad
иметь при себеllevar encima (документы, деньги и т.д.)
иметь привычкуusar
иметь приоритетtener prioridad
иметь свиданияvisitar
иметь силуproducir efecto
иметь силуtener vigencia
иметь силуtener vigor
иметь силуestar en vigencia
иметь следствиеtraer aparejado
иметь следствиемtraer consigo
иметь словоtener la palabra
иметь стоимостьvaler
иметь судейское званиеpertenecer a la judicatura
иметь судейскую осведомлённостьtener conocimiento de oficio (в отношении фактов, полагаемых известными суду без доказательства)
иметь хождениеcorrer (о деньгах)
иметь цельюtener por objeto
иметь ценностьvaler
иметь юридический адресganar vecindad
иметь юридическое действиеoperar
иметь юридическое значениеtener validez legal
иметь юридическую силуtener validez legal
иметь юридическую силуvaler
иметь юридическую силуtener validez
иметь юридическую силуoperar
иметь юрисдикцию в отношенииentender en
лицо, в пользу которого имеет место отказ от праваbeneficiario de abandono
лицо, в пользу которого имеет место отказ от праваabandonatario
не имеет места формулировка для отклонения иска, прекращения дела и т.д. фраза в судебном решении "не подтверждаю"no ha lugar
не имеет достаточных основанийno ha lugar (Lika1023)
не иметьcarecer (чего-л.)
не иметь значенияser indiferente
не иметь криминального прошлогоcarecer de antecedentes penales
не иметь необходимого разрешенияcarecer del permiso necesario
не иметь ничего противno tener inconvenientes
не иметь силыcarecer de vigor
не иметь судимостейcarecer de antecedentes penales
не иметь судимости в прошломcarecer de antecedentes penales (Alexander Matytsin)
не иметь судимостиno tener auto de culpa ejecutoriado
не иметь успехаfallar
не иметься в достаткеfallar
объявление имен наследниковdeclaración de herederos (при отсутствии завещания)
период времени имеет существенную важностьplazo es de esencia
поскольку имеет местоen cuanto ha lugar
совершать мелкие кражи денег, к которым имеется доступ по долгу службыsisar
совершать мелкие кражи предметов, к которым имеется доступ по долгу службыsisar
судимости не имеетcarece de antecedentes penales (shymik)
судимости не имеетno tiene antecedentes penales (shymik)