Russian | Hungarian |
билеты в театр достать трудно | nehéz jegyet szerezni a színházba |
билеты достать трудно | nehéz jegyet kapni |
больным зубом трудно кусать | fájós foggal nehéz harapni |
было трудно уследить за аргументацией | nehéz volt követni a érvelés menetét |
было трудно уследить за аргументацией | nehéz volt követni a bizonyítás menetét |
в таких вопросах трудно давать советы | ilyen kérdésekben nehéz a tanácsadás |
в темноте трудно было рассмотреть его лицо | a sötétben alig lehetett kivenni az arcát |
в темноте трудно было рассмотреть его лицо | a sötétben alig lehetett felismerni az arcát |
в трудную минуту | nehéz óraban |
в трудную минуту | nehéz pillanatban |
в трудную минуту | nehéz helyzetben |
в трудную пору | nehéz időkben |
в трудный час | nehéz órában |
в трудных условиях | nehéz körülmények közt |
вначале мне трудно было на новом месте, а потом привык | először nehéz volt nekem az új helyen, azután megszoktam |
всё-таки трудно его забыть | csak nehéz őt elfelejteni |
вчитаться в трудный текст | belejön vmely nehéz szöveg olvasásába |
вчитываться в трудный текст | belejön vmely nehéz szöveg olvasásába |
для него наступил трудный период | nehéz időszak köszöntött rá |
его трудно вывести из себя | nem jön ki a sodrából |
его трудно вывести из себя | nehezen jön ki a sodrából |
его трудно переломить | az ő viselkedését nehéz megváltoztatni |
его трудно переломить | az ő jellemét nehéz megváltoztatni |
его трудно удовлетворить | nehéz őt kielégíteni |
ему было трудно оказаться на высоте положения | nem igen állta meg a helyét |
ему выпал трудный день | nehéz napja volt |
ему ещё трудно было ходить | nehezére esett a járás |
ему трудно говорить | nehezére esik a beszéd |
ему трудно даются иностранные языки | arról, aki nehezen tanul idegen nyelvet bükkfanyelve van |
ему трудно понять | nehezen érti meg |
ему трудно понять | nehéz megértenie |
ему трудно угодить | nehéz neki kedvére tenni |
жить в трудных условиях | nehéz körülmények közt él |
задать трудный вопрос | vizsgán fogas kérdést tesz fel |
здесь трудно пробиться | itt nehéz átvergődikni |
и рассказать трудно | elmondani is sok |
играючи решить трудную задачу | játszva oldja meg a nehéz feladatot |
иногда трудно отличить подлинное от подделки | néha nehéz megkülönböztetni a valódit az utánzattól |
как ни трудно | bármilyen nehéz (is) |
как ни трудно | bármily nehéz (is) |
мне трудно | nehezemre esik |
на эти деньги трудно жить | ebből a pénzből nem igen lehet megélni |
на эти деньги трудно прожить | ebből a pénzből nem igen lehet megélni |
настоящего друга трудно найти | ritka madár a jó barát |
не трудно догадаться, что... | nem nehéz kitalálni, hogy... |
не трудно понять, в кого он здесь метит | nem nehéz kitalálni, kire céloz itt |
не трудно понять, в кого он здесь метит | nem nehéz kitalálni, kire célozitt |
не трудный, но не совсем простой | nem nehéz, de nem is egészen egyszerű |
нечего сказать, это трудно! | ez bizony nehéz! |
нечего сказать, это трудно! | szó se róla, ez nehéz dolog! |
нечего сказать, это трудно! | meg kell hagyni, ez nehéz dolog! |
но это очень трудно | csakhogy ez igen nehéz |
озадачить ученика трудным вопросом | a nehéz kérdéssel zavarba hozza a tanulót |
он взялся за слишком трудное дело | nagy faba vágja a fejszéjét |
он очень быстро говорит, трудно следить за ним | nagyon gyorsan beszél, nehéz követni |
они живут в трудных условиях | nehéz körülmények között élnek |
они трудно ориентировались в лесу | nehezen tudtak az erdőben eligazodni |
очень трудная работа | keserves munka |
очень трудный вопрос | fogas kérdés |
первый шаг труден | minden kezdet nehéz |
предмет, трудный для усвоения | nehezen megtanulható tantárgy |
решить трудную задачу | vmely nehéz feladatot megold |
с непривычки это казалось трудным | a gyakorlat hiánya miatt ez nehéznek látszott |
самое трудное позади | a nehezén már túl vagyunk |
считать трудным | nehezell (átv is) |
так сложно, что и рассказать трудно | olyan bonyolult a dolog, hogy még elmondani is nehéz |
только по этому трудно судить | ennyiből nehéz megítélni |
трудная болезнь | súlyos betegség |
трудная задача | súlyos feladat |
трудная задача | nehéz feladat |
трудная работа | nehéz (szellemi) |
трудная работа | nehéz munka |
трудно было бы найти лучшего | keresve sem talál jobbat |
трудно было жить в то время | cifra világ volt akkor (nehéz volt akkor az élet) |
трудно было жить тогда | cifra világ volt akkor (nehéz volt akkor az élet) |
трудно было усидеть на месте | nehéz volt egy helyben megülni |
трудно воспламениться | nehezen gyullad (pl a fa) |
трудно догадаться | nehéz kitalálni |
трудно доставаемый | igen nehezen beszerezhető |
трудно достать билеты | nehéz jegyet kapni |
трудно исполняемый | nehezen teljesíthető |
трудно используемый | kezelhetetlen (eszköz) |
трудно к нему попасть | nehéz hozzá bejutni |
трудно перебиваться | nehezen évickél |
трудно перевариваемый | nehezen emészthető |
трудно переоценить значение | nem lehet eléggé felbecsülni vminek a jelentőségét (чего-л.) |
мне трудно поверить | ezt kötve hiszem |
трудно поверить | szál kötve hiszem |
трудно поверить этому | ez nehezen hihető |
трудно поверить этому | nehéz ezt elhinni |
трудно поверить этому | ez alig hihető |
трудно понятный | nehezen felfogható |
трудно понятный | nehezen érthető |
трудно пробить стену невежества | nehéz áttörni a tudatlanság falát |
трудно произносимый | nehezen kiejthető |
трудно произносимый | nehezen ejthető |
трудно проходимая дорога | nehezen járható út |
трудно разрешимый вопрос | nehezen megoldható kérdés |
трудно с ним тягаться | nehéz vele felvenni a versenyt |
трудно сбываемый | nehezen értékesíthető |
трудно сообразить | nehéz kitalálni |
трудно сопрягать противоположные интересы | nehéz összekapcsolni az ellentétes érdekeket |
трудно уследить за аргументацией | nehéz követni a bizonyítás menetét |
трудно установить иерархию этих поэтов | e költők rangsorát nehéz megállapítani |
трудное задание | kemény feladat |
трудное положение | nehéz helyzet |
трудные дни | kemény napok |
трудные роды | nehéz szülés |
трудные роды | nehéz ellés |
трудный вопрос | nehéz kérdés |
ужасно трудный | irgalmatlan nehéz |
чертовски трудно | dög nehéz |
эта задача не трудна | ez könnyű feladat |
это было трудное положение | forró volt a helyzet |
это и для него трудно | ez még az ő számára is nehéz |
это легко сказать, но трудно сделать | könnyű ezt mondani, de nehéz megtenni |
это мясо очень трудно разжевать | ez a hús nagyon rágós |
это нисколько не трудно | ez egyáltalán nem nehéz |
это нисколько не трудно | ez egyáltalában nem nehéz |
это трудная задача | ez nehéz kérdés |
это чертовски трудное дело | kutya nehéz dolog ez |