DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing трудно | all forms | exact matches only
RussianHungarian
билеты в театр достать трудноnehéz jegyet szerezni a színházba
билеты достать трудноnehéz jegyet kapni
больным зубом трудно кусатьfájós foggal nehéz harapni
было трудно уследить за аргументациейnehéz volt követni a érvelés menetét
было трудно уследить за аргументациейnehéz volt követni a bizonyítás menetét
в таких вопросах трудно давать советыilyen kérdésekben nehéz a tanácsadás
в темноте трудно было рассмотреть его лицоa sötétben alig lehetett kivenni az arcát
в темноте трудно было рассмотреть его лицоa sötétben alig lehetett felismerni az arcát
в трудную минутуnehéz óraban
в трудную минутуnehéz pillanatban
в трудную минутуnehéz helyzetben
в трудную поруnehéz időkben
в трудный часnehéz órában
в трудных условияхnehéz körülmények közt
вначале мне трудно было на новом месте, а потом привыкelőször nehéz volt nekem az új helyen, azután megszoktam
всё-таки трудно его забытьcsak nehéz őt elfelejteni
вчитаться в трудный текстbelejön vmely nehéz szöveg olvasásába
вчитываться в трудный текстbelejön vmely nehéz szöveg olvasásába
для него наступил трудный периодnehéz időszak köszöntött rá
его трудно вывести из себяnem jön ki a sodrából
его трудно вывести из себяnehezen jön ki a sodrából
его трудно переломитьaz ő viselkedését nehéz megváltoztatni
его трудно переломитьaz ő jellemét nehéz megváltoztatni
его трудно удовлетворитьnehéz őt kielégíteni
ему было трудно оказаться на высоте положенияnem igen állta meg a helyét
ему выпал трудный деньnehéz napja volt
ему ещё трудно было ходитьnehezére esett a járás
ему трудно говоритьnehezére esik a beszéd
ему трудно даются иностранные языкиarról, aki nehezen tanul idegen nyelvet bükkfanyelve van
ему трудно понятьnehezen érti meg
ему трудно понятьnehéz megértenie
ему трудно угодитьnehéz neki kedvére tenni
жить в трудных условияхnehéz körülmények közt él
задать трудный вопросvizsgán fogas kérdést tesz fel
здесь трудно пробитьсяitt nehéz átvergődikni
и рассказать трудноelmondani is sok
играючи решить трудную задачуjátszva oldja meg a nehéz feladatot
иногда трудно отличить подлинное от подделкиnéha nehéz megkülönböztetni a valódit az utánzattól
как ни трудноbármilyen nehéz (is)
как ни трудноbármily nehéz (is)
мне трудноnehezemre esik
на эти деньги трудно житьebből a pénzből nem igen lehet megélni
на эти деньги трудно прожитьebből a pénzből nem igen lehet megélni
настоящего друга трудно найтиritka madár a jó barát
не трудно догадаться, что...nem nehéz kitalálni, hogy...
не трудно понять, в кого он здесь метитnem nehéz kitalálni, kire céloz itt
не трудно понять, в кого он здесь метитnem nehéz kitalálni, kire célozitt
не трудный, но не совсем простойnem nehéz, de nem is egészen egyszerű
нечего сказать, это трудно!ez bizony nehéz!
нечего сказать, это трудно!szó se róla, ez nehéz dolog!
нечего сказать, это трудно!meg kell hagyni, ez nehéz dolog!
но это очень трудноcsakhogy ez igen nehéz
озадачить ученика трудным вопросомa nehéz kérdéssel zavarba hozza a tanulót
он взялся за слишком трудное делоnagy faba vágja a fejszéjét
он очень быстро говорит, трудно следить за нимnagyon gyorsan beszél, nehéz követni
они живут в трудных условияхnehéz körülmények között élnek
они трудно ориентировались в лесуnehezen tudtak az erdőben eligazodni
очень трудная работаkeserves munka
очень трудный вопросfogas kérdés
первый шаг труденminden kezdet nehéz
предмет, трудный для усвоенияnehezen megtanulható tantárgy
решить трудную задачуvmely nehéz feladatot megold
с непривычки это казалось труднымa gyakorlat hiánya miatt ez nehéznek látszott
самое трудное позадиa nehezén már túl vagyunk
считать труднымnehezell (átv is)
так сложно, что и рассказать трудноolyan bonyolult a dolog, hogy még elmondani is nehéz
только по этому трудно судитьennyiből nehéz megítélni
трудная болезньsúlyos betegség
трудная задачаsúlyos feladat
трудная задачаnehéz feladat
трудная работаnehéz (szellemi)
трудная работаnehéz munka
трудно было бы найти лучшегоkeresve sem talál jobbat
трудно было жить в то времяcifra világ volt akkor (nehéz volt akkor az élet)
трудно было жить тогдаcifra világ volt akkor (nehéz volt akkor az élet)
трудно было усидеть на местеnehéz volt egy helyben megülni
трудно воспламенитьсяnehezen gyullad (pl a fa)
трудно догадатьсяnehéz kitalálni
трудно доставаемыйigen nehezen beszerezhető
трудно достать билетыnehéz jegyet kapni
трудно исполняемыйnehezen teljesíthető
трудно используемыйkezelhetetlen (eszköz)
трудно к нему попастьnehéz hozzá bejutni
трудно перебиватьсяnehezen évickél
трудно перевариваемыйnehezen emészthető
трудно переоценить значениеnem lehet eléggé felbecsülni vminek a jelentőségét (чего-л.)
мне трудно поверитьezt kötve hiszem
трудно поверитьszál kötve hiszem
трудно поверить этомуez nehezen hihető
трудно поверить этомуnehéz ezt elhinni
трудно поверить этомуez alig hihető
трудно понятныйnehezen felfogható
трудно понятныйnehezen érthető
трудно пробить стену невежестваnehéz áttörni a tudatlanság falát
трудно произносимыйnehezen kiejthető
трудно произносимыйnehezen ejthető
трудно проходимая дорогаnehezen járható út
трудно разрешимый вопросnehezen megoldható kérdés
трудно с ним тягатьсяnehéz vele felvenni a versenyt
трудно сбываемыйnehezen értékesíthető
трудно сообразитьnehéz kitalálni
трудно сопрягать противоположные интересыnehéz összekapcsolni az ellentétes érdekeket
трудно уследить за аргументациейnehéz követni a bizonyítás menetét
трудно установить иерархию этих поэтовe költők rangsorát nehéz megállapítani
трудное заданиеkemény feladat
трудное положениеnehéz helyzet
трудные дниkemény napok
трудные родыnehéz szülés
трудные родыnehéz ellés
трудный вопросnehéz kérdés
ужасно трудныйirgalmatlan nehéz
чертовски трудноdög nehéz
эта задача не труднаez könnyű feladat
это было трудное положениеforró volt a helyzet
это и для него трудноez még az ő számára is nehéz
это легко сказать, но трудно сделатьkönnyű ezt mondani, de nehéz megtenni
это мясо очень трудно разжеватьez a hús nagyon rágós
это нисколько не трудноez egyáltalán nem nehéz
это нисколько не трудноez egyáltalában nem nehéz
это трудная задачаez nehéz kérdés
это чертовски трудное делоkutya nehéz dolog ez