Subject | Russian | Hungarian |
gen. | больной попросил воды | a beteg vizet kért |
gen. | в ответ на что-л. попросить известить | visszaüzen (кого-л. о чём-л.) |
gen. | в ответ на что-л. попросить известить | visszaizen (кого-л. о чём-л.) |
gen. | в ответ на что-л. попросить извещать | visszaüzen (кого-л. о чём-л.) |
gen. | в ответ на что-л. попросить извещать | visszaizen (кого-л. о чём-л.) |
gen. | в ответ на что-л. попросить передать | visszaüzen (кому-л. что-л.) |
gen. | в ответ на что-л. попросить передать | visszaizen (кому-л. что-л.) |
gen. | ведь он сделает, если я его попрошу | bizonyára megteszi, ha megkérem |
gen. | вежливо попросить | udvariasan megkér (vkit vmire, кого-л. о чём-л.) |
gen. | его попросили быть председателем | felkérték elnöknek |
gen. | его попросили выступить с докладом | felkérték az előadás megtartására |
gen. | извините, что я вас попросил зайти ко мне | bocsánat, hogy befárasztottam |
gen. | могу ли я попросить вас? | megkérhetem önt? |
gen. | мы попросили его рассказать, что произошло | megkértük, mondja el, mi történt |
gen. | он попросил дать огня | tüzet kért |
gen. | он попросил у него карту | elkérte tőle a térképet |
gen. | он способен попросить и сто форинтов за это | képes elkérni érte száz forintot is |
gen. | попросить вернуть | visszakér |
gen. | попросить вернуть | megkéret |
gen. | попросить войти | behívat |
gen. | попросить выкладывать | kitétet (vhonnan, vhová kirakat vmit) |
gen. | попросить выкладывать | kitetet (vhonnan, vhová kirakat vmit) |
gen. | попросить выложить | kitétet (vhonnan, vhová kirakat vmit) |
gen. | попросить выложить | kitetet (vhonnan, vhová kirakat vmit) |
gen. | попросить выполнить | megcsináltat (vkivel, что-л.) |
gen. | попросить выставить | kitétet (álló helyzetbe) |
gen. | попросить выставить | kitetet (álló helyzetbe) |
gen. | попросить выставлять | kitétet (álló helyzetbe) |
gen. | попросить выставлять | kitetet (álló helyzetbe) |
gen. | попросить вычистить | kitisztíttat |
gen. | попросить дать время для ответа | gondolkodási időt kér |
gen. | попросить кого-л. делать | tétet (elvégeztet, megtétet, что-л.) |
gen. | попросить кого-л. делать | tetet (elvégeztet, megtétet, что-л.) |
avunc. | попросить добавки | repetái (repetát kér) |
gen. | попросить добавки | repetat kér |
gen. | попросить доставить | leüzen (vmiért, что-л.) |
gen. | попросить за сестру | közbenjár a nővéréért |
gen. | попросить кого-л. класть | rakat (что-л.) |
gen. | попросить лить | öntet |
gen. | попросить милостыню | koldul |
gen. | попросить на обед | ebédre hív |
gen. | попросить назад | visszakér |
gen. | попросить назад | megkéret |
gen. | попросить кого-л. накладывать | rakat (что-л.) |
gen. | попросить кого-л. наливать | töltet |
gen. | попросить кого-л. налить | töltet |
gen. | попросить налить | öntet |
gen. | попросить кого-л. наложить | rakat (что-л.) |
gen. | попросить кого-л. насыпать | töltet (что-л. во что-л.) |
gen. | попросить о помиловании | közbenjár a kegyelemért |
gen. | попросить обратно | visszakér |
gen. | попросить обратно | megkéret |
avunc. | попросить кого-л. побежать | szalaszt (vkiért, vmiért, за кем-л., за чем-л.) |
avunc. | попросить кого-л. побежать | ugraszt (vmiért, за кем-л., за чем-л.) |
avunc. | попросить кого-л. побежать | szalajt (за кем-л., за чем-л.) |
gen. | попросить подаяние | koldul |
gen. | попросить подлить | öntet |
gen. | попросить кого-л. положить | rakat (что-л.) |
gen. | попросить прилить | öntet |
gen. | попросить принести обед в комнату | felhozatja ebédjét a szobájába |
gen. | попросить прыгнуть | ugraszt (куда-л.) |
gen. | попросить разрешения выйти из комнаты | kikéredzkedik a szobából |
avunc. | попросить кого-л. сбегать | szalaszt (vkiért, vmiért, за кем-л., за чем-л.) |
avunc. | попросить кого-л. сбегать | ugraszt (vmiért, за кем-л., за чем-л.) |
avunc. | попросить кого-л. сбегать | szalajt (за кем-л., за чем-л.) |
gen. | попросить кого-л. сделать | tetet (elvégeztet, megtétet, что-л.) |
gen. | попросить кого-л. сделать | tétet (elvégeztet, megtétet, что-л.) |
gen. | попросить сделать | megcsináltat (vkivel, что-л.) |
gen. | попросить слова | szót kér |
gen. | попросить сходить | megjárat (куда-л.) |
gen. | попросить съездить | megjárat (куда-л.) |
gen. | попросить сыграть | húzat |
gen. | попросить сыграть | elhuzat (песню и т.д.) |
gen. | попросить сыграть песню | nótát húzat |
gen. | попросить кого-л. укладывать | rakat (что-л.) |
gen. | попросить кого-л. уложить | rakat (что-л.) |
gen. | попроситься в отпуск | szabadságra kéredzkedik |
school.sl. | попроситься в уборную | kikéredzkedik a vécére |
gen. | попроситься гулять | elkéredzkedik sétálni |
gen. | попроситься домой | hazakéredzkedik |
gen. | попроситься домой | hazakérezkedik |
gen. | попроситься на автомашину | felkéredzkedik a kocsira (autóra) |
gen. | попроситься на коляску | felkéredzkedik a kocsira |
gen. | попроситься на курсы | felvételét kéri vmely tanfolyamra |
gen. | попроситься на работу | munkára való felvételét kéri |
gen. | попроситься на фронт | kéri, hogy küldjék a frontra |
gen. | попроситься на экипаж | felkéredzkedik a kocsira |
gen. | хозяин попросил гостя подождать минуточку | a gazda megkérte a vendéget, hogy várakozzék egy percig |
gen. | я попрошу вас оставить этот дом! | kérem, hagyja el a házat! |