DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing наконец | all forms | exact matches only
RussianHungarian
выбрось, наконец, эту старую шляпуdobd el már azt az ócska kalapot!
дай, наконец, пять форинтов!guberáld már ki azt az öt forintot!
дети, наконец, угомонилисьa gyerekek végre lecsillapodtak
долго он крепился и, наконец, поддалсяsokáig erősködött, míg végül is engedett
долго торговались и, наконец, договорились о цене в пятьдесят форинтовsokat alkudoztak, végre ötven forintban kiegyeztek
замолчи ты наконец!hallgass már végre!
когда я, наконец, получу обещанную книгу?mikor kapom meg valahára az ígért könyvet?
наконец, было составлено платьеvégre összeállították a ruhát
наконец, всё идёт как по маслуvégre benne vagyunk az egyenesben
наконец, моё желание исполнилосьvágyam végre teljesedett
наконец, моё желание осуществилосьvágyam végre teljesedett
наконец, мы дождались его приходаvégre megérkezett
наконец, он всё-таки выболтал тайнуvégül mégis csak kibökkentette a titkot
наконец, он вышел из комнатыvégre kimozdult a szobájából
наконец, он кое-как утащился домойvégül valahogy hazavonszolta magát
наконец, он пришёлvégre megérkezett
наконец, он проглотил рыбную косточкуa halszálka végül lecsúszjikott a torkán
наконец, он разошёлся и стал говоритьvégre megnyílt és beszélni kezdett
наконец, он согласилсяvégül is beleegyezett
наконец, появились гостиvégre megjelentek a vendégek
наконец пришло и его времяfelvirradt végre az ő napja is
наконец, публика разместиласьa közönség végre elhelyezkedett
наконец-тоvégre valahára
наконец-тоvégre-valahára
наконец-тоcsakhogy (de jó, hogy)
наконец-то мы домаno, végre itthon vagyunk
наконец-то он собрался сделать этоvégre rászánta magát, hogy megcsinálja
наконец-то ты нашёл наш дом!gúny csakhogy ide találtál!
наконец-то ты пришёл!végre-valahára megjöttél!
наконец-то я доискался, в каком году это былоvégre kinyomoztam, melyik évben is volt ez
наконец, я схватил эту мысльmost végre megfogtam ezt a gondolatot
ну, наконец-то ушёлcsakhogy végre elment
он догадался наконецvégre eltalálta
он дождался, наконец, письмаvégre megkapta a várt levelet
он долго противился, наконец-то всё-таки согласилсяsokáig ellenkezett, végül mégis beleegyezett
после длительного молчания он, наконец, начал говоритьcsak sokára szólalt meg
он, наконец, показал своё истинное лицоmegmutatta valódi arcát
он, наконец, показал своё подлинное лицоmegmutatta valódi arcát
сегодня, наконец, красивый солнечный деньma végre szép napos idő van
ты наконец-то здесьitt vagy valahára