Russian | Hungarian |
бант надо переколоть на другое место | a szalagot más helyre kell tűzni |
бег на месте | helyben futás |
безопасное место | biztos hely |
безопасное место | biztonságos hely |
бить кого-л. по больному месту | eleven hús vkinek az elevenébe vág |
болотистое место | mocsaras hely |
больное место | átv is fájó pont |
больное место | érzékeny pont |
больное место | vkinek a gyönge oldala (кого-л.) |
больное место | vkinek a gyenge oldala (кого-л.) |
больное место | fájó pont |
больное место | a beteg testrész |
бронированное место | fenntartott hely (vki számára, для кого-л.) |
бронь на место в поезде | hely fenntartása a vonatban |
было бы на месте их навестить | illendő volna meglátogatni őket |
быть без места | állás nélkül van |
быть без места | nincs állásban van |
в институте есть ещё одно вакантное место | van az intézetben egy üres hely |
в книге встретились интересные места | a könyvben érdekes részletek akadtak |
в разных местах | többfelé (több helyen) |
важное место | exponált állás |
вакантное место | megüresedett hely |
вакантное место | üres állás |
вакантное место | betöltetlen állás |
вам тут не место | önre itt semmi szükség |
вам тут не место | önnek itt nincs helye |
вексель, ассигнованный для платежа на другое место | telepített váltó |
вернуть на место | visszaigazít (helyre tesz) |
взрыв сдвинул с места колонну | a robbanás ereje kilódította az oszlopot |
видно место укуса | látszik a harapás helye |
власть на местах | helyi hatóság |
вначале мне трудно было на новом месте, а потом привык | először nehéz volt nekem az új helyen, azután megszoktam |
во многих местах | több helyen |
во многих местах | sok helyütt |
во многих местах | sok helyen |
во многих местах | több helyre |
во многих местах | több helyütt |
во многих местах | sokfelé (hol?) |
во многих местах говорят по-другому | sokfelé másképp mondják |
во многих местах и морская вода загрязнена | sokfelé a tenger víze is szennyezett |
во многих местах называют по-другому | sokfelé másképp mondják |
возврат чего-л. на место | visszahelyezés (elvett tárgyé) |
возвратить на место | visszaigazít (helyre tesz) |
возвращение чего-л. на место | visszahelyezés (elvett tárgyé) |
возглас с места | közbekiáltás |
возгласы с места | felkiáltások a hallgatóság köréből |
вопрос не сдвинулся с места | a kérdés nem jutott előbbre |
восстания на местах | helyi felkelések |
вот мы и на месте | helyben vagyunk (megérkeztünk) |
вскочить с места | helyéről felugrik |
вскочить с места | felszökik a helyéről |
встать с места | feláll a helyéről |
выбирать себе место для погребения | temetkezik |
выводить крестьян на новые места | új helyre telepíti át a parasztokat |
выводить крестьян на новые места | új helyre költözteti át a parasztokat |
выдвигать что-л. на первое место | előtérbe helyez |
выдвинуть что-л. на первое место | első helyre helyez |
выдвинуть что-л. на первое место | előtérbe helyez |
выезд на место действия | a helyszínre való kiszállás |
выезд на место происшествия | a helyszínre való kiszállás |
выезд на место события | a helyszínre való kiszállás |
выезжать на место | kiszáll a helyszínre (действия) |
выехать на место | kiszáll a helyszínre (действия) |
выставить свою кандидатуру на какое-л. место | megpályáz egy állást |
гиблое место | nyomorult fészek |
гиблое место | isten háta mögötti hely |
гимнасты завоевали три первых места | a tornászok három első helyet szereztek |
глаза на мокром месте | sírásra áll a szeme (у кого-л.) |
гонять с места на место | egyik helyről a másikra űz |
гонять с места на место | egyik helyről a másikra kerget |
гостевое место | fenntartott hely (vki számára) |
грибное место | gombászó hely |
грязное место | átv is mocskos hely |
давать место | helyet csinál (vkinek, кому-л.) |
давать место | helyet ad (vkinek, кому-л.) |
дать место | helyet csinál (vkinek, кому-л.) |
дать место | kikerül (kitér vkinek, кому-л.) |
дать место | helyet ad |
для экономии места | térkímélés végett |
для экономии места | helykímélés céljából |
до известного места | valameddig (helyről) |
до какого места? | meddig (szövegben, kiadványban) |
до какого места? | meddig kérdő (hely) |
до какого места ты дошёл в романе? | meddig jutottál a regényben? |
до любого места | bármeddig (hely) |
до любого места | akármeddig |
до того места | addig ragos önállóan (tér) |
до того места ещё пойдём | odáig még elmegyünk |
до того места, куда... | meddig (vonatkozó) |
до этого места | idáig (hely) |
до этого места | eddig a helyig |
доезжать до места назначения | eljut rendeltetési helyére |
доехать до какого-л. места | elhajtat (vmeddig) |
доехать до места назначения | eljut rendeltetési helyére |
достигнуть места назначения | rendeltetési helyét eléri |
доходное место | jól jövedelmező hivatal |
доходное место | jövedelmező hely |
доходное место | jövedelmező állás |
кто-л. другой на твоём месте | másvalaki a te helyedben |
душа не на месте | rossz érzése van vmi miatt (aggódik, nyugtalankodik) |
его с места не сдвинешь | nem lehet a helyéről kimozdítani |
единство места, времени и действия | ir hely, idő és cselekmény egysége |
ему досталось восьмое место на конкурсе | nyolcadik lett a pályázaton |
ему лень с места сдвинуться | lusta megmozdulni |
железнодорожная линия проходит через это место | a vasútvonal érinti a helységet |
живого места не остаётся | nincs egy ép hely a bőrén |
живого места не остаётся | nincs egy ép hely a testén |
живого места нет | nincs egy ép hely a bőrén |
живого места нет | nincs egy ép hely a testén |
за недостатком места | helyszűke miatt |
за недостатком места | térszűke miatt |
за недостатком места | helyhiány miatt |
забронированное место | fenntartott hely (vki számára, для кого-л.) |
забронировать два места | fenntart két helyet |
забронировать место | helyet foglal (biztosít) |
заброшенное место | elhagyatott hely |
завоевать место | helyezést szerez |
завоёвывать место | helyezést szerez |
завоёвывать первое место | első helyezést ér el |
заколдованное место | elvarázsolt hely |
замечание с места | közbeszólás |
занятие места | helyfoglalás |
занять место | helyet foglal (leül) |
занять место в президиуме | helyet foglal az elnökségben |
занять место за столом | az asztal mellett foglal helyet |
занять место на старте | starthoz áll |
занять место секретаря | titkári állást tölt be |
занять много места | sok helyet foglal el |
занять первое место | első helyen áll |
занять первое место | az első helyet foglalja el |
занять первое место в состязании | első helyezést ér el vmely versenyen |
занять по праву подобающее ему место | elfoglalja az őt megillető helyet |
занять почётное место | a díszhelyet foglalja el |
занять председательское место | elfoglalja az elnöki széket |
занять хорошее место | jó helyezést ért el |
заставать кого-л. на месте преступления | rajtaér |
заставать на месте преступления | a tett színhelyén talál |
заставать кого-л. на месте преступления | rajtakap vkit (a tett színhelyén) |
заставать кого-л. на месте преступления | rajtacsíp |
застать на месте преступления | a tett színhelyén talál |
затрагивать чьё-л. больное место | vkinek az elevenjébe vág |
затронуть чьё-л. больное место | vkinek az elevenjébe vág |
зафиксировать место сбора | megállapítja a gyülekezési helyet |
защищённое от дождя место | esőtől védett hely |
здесь не место разговорам о делах | itt nincs helye annak, hogy hivatalos ügyekről tárgyaljunk |
излюбленное им место для прогулок | kedvenc sétahelye |
излюбленное место отдыха | kedvelt pihenőhely |
искать места | állás után járkál |
искать места | munkahelyet keres |
искать места | munkat keres |
искать места | állást keres |
использование места | térkihasználás (helykihasználás) |
к месту | helyénvaló (helyeselhető) |
каждый знает, где его слабое место | mindenki tudja, mi a gyönge pontja |
каждый знает, где его слабое место | mindenki tudja, mi a gyenge pontja |
касаться чувствительного места | érzékeny húrt érint |
книга не на месте | a könyv nincs a helyén |
кое-кто уже доехал до места | egyik-másik már megérkezett a munkahelyére |
кое-кто уже доехал до места | egyik-másik már megérkezett a helyére |
колоть кого-л. по больному месту | eleven hús vkinek az elevenébe vág |
кормное место | zsíros állás |
которое место ты занял? | hányadik lettél? |
массировать артиллерию в одном месте | egy helyen összpontosítja a tüzérséget |
медленно вставать с места | kászolódik |
медленно вставать с места | kászálódik |
мелкое место | sekély hely |
менять место работы | munkahelyet változtat |
места былых боёв | egykori harcterek |
место в два рубля | két rubeles hely |
место в карете | kocsiülés |
место в повозке | kocsiülés |
место взлёта | felszállási hely |
место гнездования | fészkelő hely |
место для купания | úsztató (állatoké) |
место из библии | szentírási hely |
место из священного писания | szentírási hely |
место назначения | rendeltetési hely |
место нахождения | tartózkodási hely |
место оркестра | zenekari árok |
место особой важности | exponált állás |
место падения | becsapódási hely (снаряда) |
место передачи | adási hely |
место печальной памяти | szomorú emlékezetű hely |
место, подверженное влиянию ветров | szélnek kitett hely |
место, покрытое кочками | zsombékos terület |
место, покрытое кочками | zsombékos hely |
место пребывания | tartózkodási hely |
место рождения | születési hely |
место рулевого | vezetőülés |
место сварки | hegesztett varrat |
место сварки | hegesztési varrat |
место свидания | találkozási hely |
место статика | statikusi állás |
место стоянки | parkírozó hely |
милиция сразу появилась на месте происшествия | a rendőrség azonnal a helyszínen termett (SZU) |
мне надоело сидеть на одном месте | unok egy helyben ülni |
мне предложили место заведующего, но я воздержался | vezetői állást ajánlottak fel, de én nem fogadtam el |
мне рекомендовали дачу в хорошем месте, но цена не подошла | erősen ajánlottak nekem egy jó fekvésű nyaralót, de az ára nem felelt meg |
мне указали моё место | kijelölték a helyemet |
многолюдное место | látogatott hely |
мокрого места не останется | kanállal fogják a falról levakarni (от кого-л.) |
мы оказались в месте | együvé kerültünk |
мягкое место | párnázott ülés |
на безопасном месте | biztonságos helyen |
на вашем месте | az ön helyében |
на восьмое место вышел | nyolcadik lett (pl versenyen) |
на другом месте | más helyen |
на месте | vki helyében (кого-л.) |
на месте | helyszíni |
на месте | a helyszínen (действия) |
на месте | a helyén |
на месте | helyben |
кому-л. на месте не сидится | nem tud veszteg maradni |
поймать на месте преступления | in flagranti |
на место происшествия сбежалось много любопытных | az esemény színhelyére sok kíváncsi gyűlt össze |
на многих местах | sokfelé (hol?) |
на многих местах | sok helyütt |
на многих местах | sok helyen |
на неудобном месте | alkalmatlan helyen |
на обычном месте | a szokott helyen |
на последнем месте | leghátul |
на самое первое место | legelőre (az első helyre) |
на самом первом месте | legelői |
на одном и том же месте | egy álltó helyében |
на том же самом месте | uo. |
на том же самом месте | ugyanott |
на том же самом месте | ugyanazon a helyen |
на указанном месте | a megjelölt helyen |
на указанном месте | a megbeszélt helyen |
на этом же месте | ugyanitt |
назначать места для столбов на дороге | megjelöli az oszlopok helyét az úton |
назначать места для столбов на дороге | kitűzi az oszlopok helyét az úton |
накрывать кого-л. на месте преступления | rajtakap vkit (a tett színhelyén) |
накрывать кого-л. на месте преступления | rajtaér |
накрывать кого-л. на месте преступления | rajtacsíp |
накрыть кого-л. на месте преступления | rajtaér |
накрыть кого-л. на месте преступления | rajtakap vkit (a tett színhelyén) |
накрыть кого-л. на месте преступления | rajtacsíp |
напрасно они старались, автомашина не двигалась с места | hiába mesterkedtek, az autót nem tudták elindítani |
населённое место | lakott terület |
населённое место | lakott hely |
насиженное место | vkinek a megszokott helye (кого-л.) |
насиженное место | vkinek a kedvenc helye |
насколько суровы эти места зимой, настолько они красивы летом | amilyen zord ez a táj télen, épp olyan szép nyáron |
находить слабое место | megtalálja a gyönge pontját |
находить слабое место | megtalálja a gyenge pontját |
находить слабое место | megtalálja az Achilles-sarkát |
находиться в другом месте | odavan (nincs ott) |
находиться в прохладном месте | hűsöl (árnyékban) |
нащупать наиболее уязвимое место врага | kitapogatja az ellenség legsebezhetőbb pontját |
недостаток в месте | helyszűke |
недостаток в месте | helyhiány |
недостаток места | helyszűke |
недостаток места | helyhiány |
незнакомые места | ismeretlen helyek |
неясное место в тексте | homályos hely a szövegben |
ни с места! | ne mozdulj! |
ни с места! | ne moccanj! |
ни с места! | egy lépést se! |
номер места | helyszám |
общее место | általános szólam (közhely) |
общественное место | nyilvános hely |
объезженные мной места | az általam bejárt helyek |
он в нескольких местах проколол лист бумаги | több ponton átszúrta a papírlapot |
он восседал на главном месте за столом | ott trónolt az asztalfőn |
он вскочил с места | felugrott ülteből |
он знает, в каком месте башмак жмёт | tudja, hol szorít a cipő |
он нашёл интересные места в книге | érdekes részletekre talált a könyvben |
он не двинулся с места | nem mozdult a helyéről |
он не мог сдвинуть стол с места | nem tudta az asztalt elmozdítani a helyéről |
он не может усидеть на одном месте | nincs sehol maradása |
он не находит себе места | nem leli a helyét |
он не тронулся с места | nem mozdult a helyéről |
он переменил место работы | munkahelyét újjal cserélte fel (на новое) |
он получил обратно своё место | visszakapta az állását |
он приискал ему хорошее место | kikeresett neki egy jó elyet (állást) |
он приколотил крышку ящика на место | ütéssel helyére tesz helyreütötte a láda tetejét |
он сел не на своё место | nem a helyére ült |
он случайно попал в неизвестное место | ismeretlen helyre tévedt |
он смазывал больное место вазелином | vazelinnal kenegette a fájós helyet |
он стоит на самом первом месте в очереди | legelői á sorban |
он стоит на самом первом месте в ряду | legelői á sorban |
она заняла второе место | második helyet szerzett |
они переменили места | felcserélték a helyeket |
опасное место | átv is exponált hely |
освободить место | helyet csinál (vkinek, для кого-л.) |
основное место работы | főállás |
основываться на новом месте | berendezkedik az új helyen |
оставить кого-л. на своём месте | állásában meghagy (vkit) |
оставить свободное место | szabad helyet hagy (pl szövegben, для чего-л.) |
оставлять за собой место | fenntartja helyét |
оставлять кого-л. на своём месте | állásában meghagy (vkit) |
оставлять свободное место | szabad helyet hagy (vminek, для чего-л.) |
от какого места до какого места? | mettől meddig? (hely; szövegben is) |
отвести место | vminek kijelöli a helyét (для чего-л.) |
отодвигать на второе место | háttérbe szorít |
отодвинуть на второе место | háttérbe szorít |
отослать обратно на место | visszazavar (előbbi helyére kerget) |
отправить обратно на место | visszazavar (előbbi helyére kerget) |
перевесь этот пиджак на другое место | akaszd el innen ezt a kabátot |
переднее место | az első ülés (pl kocsin) |
переехать в другое место | külön költözik |
перейти с места на место | egyik helyről a másikra megy |
перекладывать с места на место | teszeget |
перекладывать с места на место | rámol |
перекладывать с места на место | rakosgat (rendezget, rendbe rak) |
перекладывать с места на место | rakogat |
перемена места жительства | lakóhelyváltoztatás |
перемена места работы | munkahely-változtatás |
переступать с ноги на ногу на одном месте | tipeg-topog |
переходить с места на место | folyton változtatja a helyét |
переходить с места на место | egyik helyről a másikra megy |
по местам | menjenek a helyetekre! |
повышенные цены на места | felemelt helyárak |
подавать возглас с места | közbekiált |
подавать реплику с места | közbekiált |
подать возглас с места | közbekiált |
подать реплику с места | közbekiált |
подвинуть на место | helyrebillent |
подниматься со своего места | feláll a helyéről |
подобному у нас не должно быть места | ilyesminek nálunk nem lehet helye |
поймать кого-л. на месте преступления | rajtaér |
поймать кого-л. на месте преступления | rajtacsíp |
поймать кого-л. на месте преступления | rajtakap vkit (a tett színhelyén) |
поймать на месте преступления | a bűntett színhelyén elfog |
полиция сразу появилась на месте происшествия | a rendőrség azonnal a helyszínen termett |
полое место на реке | a folyó jégmentesrésze |
положить на месте | azon nyomban megöl |
положить на место | helyretesz |
положить на место | helyrerak |
положить на место | visszahelyez (elvett tárgyat) |
положить на место | helyre rak |
положить на место | eltesz (megszokott helyére) |
получать место | állást kap |
получить место | elnyer egy állást |
получить место | állást kap |
получить хорошее место | jó állásba jut |
посадить кого-л. на главное место | vkit a főhelyre ülte |
посадить кого-л. на главное место | a főhelyre ültet (vkit) |
посадить кого-л. на главное место за столом | az asztalfőre ültet (vkit) |
посадить кого-л. на первое место | a főhelyre ültet (vkit) |
посещаемое место | látogatott hely |
поставить в холодное место | pihentet (tésztát) |
поставить книги на место | helyreteszi a könyveket |
поставить на место | helyretesz |
поставить на место | helyrerak |
поставить на своё место | leszállít a magas lóról (кого-л.) |
поставить кого-л. на место | megleckéztet (rendreutasít) |
поставить на место | visszahelyez (elvett tárgyat) |
поставить на место | helyére állít |
поставить что-л. на первое место | előtérbe helyez |
поставить на холодное место | hideg helyre tesz |
поставить не на своё место | helytelen, téves rossz helyre tesz |
поставление чего-л. на своё место обратно | visszaállítás (előbbi helyére) |
потеря места | állásvesztés (работы) |
почётное место погребения | díszsírhely |
приберечь место | helyet foglal (vkinek, кому-л.) |
привскочить с места | felpattan a helyéről |
привязанный к месту | helyhez kötött |
принадлежащее ему по праву место | az őt jogosan megillető hely |
принять предложенное место секретаря | elfogad egy titkári állást |
провалиться мне на этом месте, если... | itt süllyedjek el, ha... |
просить место | helyet kér |
прохладное место | hűvös hely |
прыжок с места | helyből ugrás |
прыжок с парашютом на заданное место | célugrás (ejtőernyős sportban) |
публиковать что-л. на видном месте | vezető helyen közöl |
публиковать на видном месте | vezető helyen közöl |
публичное место | nyilvános hely |
пустое место | üres hely (lakatlan) |
пустопорожнее место | be nem épített terület |
пустопорожнее место | beépítetlen terület |
равнинное место | lapályos vidék |
размерять место для постройки | kiméri a helyet az épület számára |
раненых сносят в одно место | egy helyre hordják a sebesülteket |
рассадить по местам | mindenkit a helyére ülte |
рассаживать по местам | mindenkit a helyére ülte |
растереть больное место | bedörzsöli a fájós részt |
растирать больное место | bedörzsöli a fájós részt |
резать по живому месту | átv is a húsába vág |
резать по живому месту | a húsába vág |
розыски на месте | helyszíni kutatások |
рояль сдвинулся с места | a zongora elmozdult a helyéről |
с доставкой на место | házhoz szállítva |
с другого места | máshonnan |
с какого места? | mettől? |
с какого места до какого места? | mettől meddig? (hely; szövegben is) |
с места | helyszíni |
с места | azonnal (elsőre) |
с места в карьер | helyből vágtába (lovat beugrat) |
с места в карьер | kellő előkészület nélkül |
с тех пор, как он оттуда уехал, он часто вспоминает те места | vhová amióta eljött, gyakran odagondol |
с того же места | ugyaninnen |
с того же самого места | ugyanonnan |
с целью экономии места | térkímélés végett |
с этого же места | ugyaninnen |
сажать кого-л. на главное место | a főhelyre ültet (vkit) |
сажать кого-л. на первое место | a főhelyre ültet (vkit) |
самое глубокое место дна | kút (vízmedence legmélyebb része, озера и т.д.) |
сборное место | találkozási hely |
свободное место | szabad hely |
сдвигать с места | megtol |
сдвигать с места | kilódít (nyugalmi helyzetéből kimozdít) |
сдвинуть с места | kilódít (nyugalmi helyzetéből kimozdít) |
сдвинуть с места | megtol |
сдвинуть с места | elforgat (pl beállított műszert, csavart) |
сдвинуть с места сундук | egy ládát eltol a helyéről |
сдвинуть с места сундук | elmozdítja helyéből a ládát |
слабое место | vkinek a gyönge oldala (кого-л.) |
слабое место | vkinek a gyenge oldala (кого-л.) |
солнечное место | napos hely |
сорваться с места | helyéről felugrik |
сорваться с места | felpattan a helyéről |
сосредоточить артиллерию в одном месте | egy helyen összpontosítja a tüzérséget |
сохранение мира занимает центральное место в политике нашего правительства | a béke fenntartása központi helyet foglal el kormányunk politikájában |
спешить к месту катастрофы | a szerencsétlenség színhelyére siet |
спешить к месту несчастного случая | a szerencsétlenség színhelyére siet |
спортсмен удержал за собой первое место | a sportoló megtartotta első helyét |
справка с места работы | munkaadói igazolvány |
справка с места службы | munkaadói igazolvány |
ставить в холодное место | pihentet (tésztát) |
ставить компресс на воспалённое место | a gyulladt részt borogatja |
ставить на место | visszahelyez (elvett tárgyat) |
ставить на место | helyrerak |
ставить кого-л. на место | megleckéztet (rendreutasít) |
ставить на место | helyretesz |
ставить на место | helyére állít |
ставить что-л. на первое место | előtérbe helyez |
ставить не на своё место | helytelen, téves rossz helyre tesz |
стаскивать с места | elhúzza a helyéről |
стащить с места | elhúzza a helyéről |
столкнуть с места | ellök a helyéről |
стоя на месте, он заснул | azon álló helyében elaludt |
стоять на месте | egy helyben áll |
страх приковал его к месту | ijedtében gyökeret vert a lába |
там нет места | ott nincs híd |
там с лихвой хватило бы места и для него | ott kényelmesen elfért volna ő is |
там с лихвой хватило бы места и для него | bőségesen jutott volna hely neki is |
там хватило бы места и для него | ott neki is jutott volna hely |
там хватило бы места и для него | ott ő is elfért volna |
толкать на место | visszataszít (helyre lök) |
толкать на место | visszalök (helyre lök) |
толкнуть на место | visszataszít (helyre lök) |
толкнуть на место | visszalök (helyre lök) |
толковать неясные места в книге | a könyv homályos részeit megmagyarázza |
толковать неясные места в книге | a könyv homályos helyeit megmagyarázza |
топкое место | süppedékes hely |
топкое место | ingoványos hely |
топтание на месте | átv is egy helyben topogás |
топтаться на месте | átv is egy helyben topog |
топтаться на месте | egy helyben topog |
топтаться на одном месте | átv is egy helyben topog |
трудно было усидеть на месте | nehéz volt egy helyben megülni |
тут ему не место | itt nincs semmi keresnivalója |
тяжело стоять на одном месте | egy helyben állni nagyon fárasztó |
тёмное место | sötét hely |
тёмное место в тексте | nem világos hely vmely szövegben |
тёмное место в тексте | homályos hely a szövegben |
у него глаза на мокром месте | folyton pityereg |
у него глаза на мокром месте | könnyen elsírja magát |
у него душа не на месте | nem találja helyét |
у него душа не на месте | nem talál nyugalmat |
у него душа не на месте | nem leli helyét |
у него нет сил двинуться с места | nincs jártányi ereje |
у него сердце не на месте | nem találja helyét |
у него сердце не на месте | nem talál nyugalmat |
у него сердце не на месте | nem leli helyét |
убить на месте | azon nyomban megöl |
уделять большое место | nagy teret szentel vminek, vmire (pl újságban, чему-л.) |
удержать первое место | megtartja az első helyet (pl versenyző) |
узкое место | átv is szűk keresztmetszet |
узкое место | vminek a gyenge pontja |
узкое место | vkinek gyönge pontja |
узкое место | vkinek gyenge pontja |
указать место | leszállít a magas lóról (кому-л.) |
укреплённое место | erődített hely |
укрыть что-л. в безопасном месте | biztos helyen elrejt |
умереть на лобном месте | vesztőhelyen hal meg |
умереть на лобном месте | vesztőhelyen végzi meg |
усаживаться по местам | a helyeket elfoglalják |
усесться по местам | a helyeket elfoglalják (nézők stby) |
усиживаться по местам | a helyeket elfoglalják (nézők stby) |
устанавливать на место | helyére állít |
установить место заседания | megállapítja a gyűlés helyét |
установить на место | helyére állít |
уязвимое место | sebezhető pont |
хлебное место | zsíros állás |
хорошее место | jó állás |
хотеть покинуть какое-л. место | elvágyódik (vhonnan) |
хотеть покинуть какое-л. место | elvágyik (vhonnan) |
чистота в общественных местах | köztisztaság |
чистота в публичных местах | köztisztaság |
что вы сделали бы на моём месте? | mit tett volna ön az én helyemben! |
что же вы сделали бы на моём месте? | de hát mit tett volna ön az én helyemben? |
чувствительное место | kényes pont |
шкаф занимает большое место | a szekrény nagy teret foglal el |
штемпель места подачи | a feladóhivatal bélyegzője |
штемпель места подачи | a feladóhely bélyegzője |
штемпель места подачи | feladási hely bélyegzője |
экономия места | térkímélés (hellyel való takarékosság) |