DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing конечно | all forms | exact matches only
SubjectRussianHungarian
comp., MSадрес конечной точкиvégpontcím
gen.в конечном итогеvégeredményben
gen.в конечном итогеvégső soron
fig.в конечном итогеmindent összevéve
gen.в конечном итогеvégtére (is)
subl.в конечном итогеvégelemzésben
saying.в конечном итогеmindent összegezve (végeredményben)
gen.в конечном итогеvégső fokon
gen.в конечном итогеutóvégre
gen.в конечном счётеvégső soron
gen.в конечном счётеvégeredményben
subl.в конечном счётеvégelemzésben
gen.в конечном счётеutóvégre
saying.в конечном счётеmindent összegezve (végeredményben)
gen.в конечном счётеvégtére (is)
gen.в конечном счётеvégső fokon
fig.в конечном счётеmindent összevéve
gen.в конечном счётеutóvégre is
math.выборка конечного объёма точки разрываvéges minta bontása pont
geol.конечная моренаvégmoréna
comp., MSконечная областьcélterület
gen.конечная остановкаvégállomás (villamosé)
gen.конечная скоростьvégsebesség
math.конечная совокупностьvéges sokaság
railw.конечная тупиковая станцияfejpályaudvar
gen.конечная станцияvégállomás
comp., MSконечная точкаvégpont
gen.конечная точкаvégpont (átv is)
comp., MSконечная точка выделенияkijelölés vége
comp., MSконечная точка поставщикаszolgáltatóvégpont
comp., MSконечная точка проксиproxyvégpont
comp., MSконечная точка службыszolgáltatásvégpont
math.конечная цепь Марковаvéges Markov-lánc
gen.конечно, вы были правыbizony önnek igaza volt
gen.конечно нет!de nem ám!
gen.конечно, нет!természetesen, nem!
gen.конечно нет!nem bizony!
gen.конечно, что за вопросhát persze (természetesen)
geol.конечное озероvégtó
weightlift.конечное положениеsúlytartóállás
judo.конечное положениеvéghelyzet
gymn.конечное положениеvégső helyzet
comp., MSконечное приложениеCélalkalmazás
comp., MSконечное состояниеvégállapot
comp., MSконечные результатыtermék
comp., MSконечный автоматállapotautomata
geol.конечный бассейн ледникаgleccser-végmedence
gen.конечный выводvégkövetkeztetés
gen.конечный выводvégső következtetés
gram., obs.конечный гласныйvéghangzó
comp., MSконечный документcéldokumentum
gram., obs.конечный звукvéghang
gen.конечный звукszótagvég (слога)
gen.конечный итогvégső következtetés
comp., MSконечный компьютерcélszámítógép
comp., MSконечный объектlevél
patents.конечный продуктvégtermék
gen.конечный пунктvégpont (átv is)
gen.конечный пункт железной дорогиa vasútvonal végső pontja
gen.конечный пункт маршрутаmenetcél
sport.конечный результатvégeredmény
tenn.конечный срок игрыjátékidő vége
sport.конечный счётvégeredmény
comp., MSконечный уровеньlevélszintű
comp., MSконечный файлcélfájl
math.корректировка выбора из конечной совокупностиvéges sokaság korrekció
math.корректировка выбора из конечной совокупностиvéges szorzó
math.корректировка выбора из конечной совокупностиvéges minta korrekció
math.корректировка конечной совокупностиvéges szorzó
math.корректировка конечной совокупностиvéges sokaság korrekció
math.корректировка конечной совокупностиvéges minta korrekció
gen.Можно мне закурить? - Конечно!szabad rágyújtanom? - Természetesen!
gen.нет, конечно, нет!bizony nem!, nem bizony!
gen.ну, конечно!hát persze!
gen.он, конечно, правneki persze igaza van
math.оценка конечных результатовvégpont becslés
comp., MSпланирование от конечной датыvisszafelé ütemezés
geol.погода за некоторый конечный промежуток времениvéges időtartam időjárása
comp., MSполитика действий конечной точкиvégponti műveleti irányelv
math.поправка на ненулевую плотность распределения в конечной точкеszakadási korrekció
geol.пресноводное конечное озероédesvízű végtó
comp., MSприложение конечного пользователя DuetDuet végfelhasználói alkalmazás
patents.причинная связь свойств промежуточного и конечного продуктовkauzalitás v oksági viszony közbülső termék tulajdonságai és a végterméknél mutatkozó hatások között
gram.с ударением на конечном слогеvéghangsúlyos
gen.это, конечно, небольшая радостьez bizony éppen nem nagy öröm
gen.это, конечно, справедливо, однакоez ugyan helyes, de mégis...
gen.это, конечно, так, ноbár ez így van, mégis...
gen.это, конечно, я могу сделать, но не охотноhát ezt éppen megtehetem, de nem szívesen
gen.это я, конечно, говорю не для того, чтобы...ezt ugye nem azért mondom, hogy...