DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вела | all forms | exact matches only
SubjectRussianHungarian
gen.алкоголизм ведёт к вырождениюaz iszákosság elkorcsosod áshoz vezet
gen.алкоголизм ведёт к вырождениюaz iszákosság elkorcsosodáshoz vezet
gen.аллея вела к входуa sétány a bejárathoz vezetett
gen.безнравственно вести себяerkölcstelenül viselkedik
gen.безупречно вести себяkifogástalanul viselkedik
gen.бестактно вести себяtapintatlanul jár el szemben (перед кем-л.)
gen.бестактно вести себяtapintatlanul viselkedik el szemben (перед кем-л.)
gen.благоприятные вестиkellemes hírek
gen.благоприятные вестиkedvező hírek
gen.в свою очередь ответить на вестьvisszaüzen
gen.в свою очередь отвечать на вестьvisszaüzen
gen.веди нас, ведь ты знаешь дорогуvezess minket, hiszen te ismered az utat
gen.веди себя, как полагается!viselkedj úgy, mint illik!
gen.веди себя как следует!viselkedj szépen!
gen.веди себя прилично!légy illedelmes!
gen.веди себя хорошо!viseld jól magad!
gen.ведите себя пристойно!viselkedjék tisztességesen!
gen.ведите себя пристойноviselkedjék tisztességesen
gen.ведущая дисциплинаfőtantárgy (főiskolán)
gen.ведущая идея времениkoreszme
gen.ведущая идея эпохиkoreszme
tech.ведущая осьfőtengely
gen.ведущая отрасльfő üzemág
gen.ведущая партияátv is a vezető szólam
gen.ведущая рольvezető szerep
gen.ведущая функцияfő funkció
tech.ведущая цепьhajtólánc
gen.ведущая шестерняhajtó fogaskerék
gen.ведущее звеноa legfontosabb szakasz
tech.ведущее колесоvezetőkerék
tech.ведущее колесоmeghajtókerék
tech.ведущее колесоhajtókerék
gen.ведущее началоvezérelv
gen.ведущие отрасли промышленностиkulcsiparágak
gen.ведущий допросvallató (személy)
gen.ведущий жизнь богемыbohém
gen.ведущий записиjegyző személy (jegyzetelő)
gen.ведущий механизмmozgatószerkezet
mil.ведущий огняtűzvezető
gen.ведущий рабочийelőmunkás
mil.ведущий самолётvezérgép
gen.ведёт к успехуsikerhez vezet
gen.ведёт к успехуeredményhez vezet
gen.ведёт процессa pert lefolytatja
gen.ведётся строительствоfolyik vminek az építése (чего-л.)
gen.ведётся строительствоfolyamatban van vminek az építése (чего-л.)
gen.велеть вестиvitet
obs.вести авантюристский образ жизниkalandorkodik
gen.вести автомобильautót vezet
gen.вести агитациюagitációt fejt ki
gen.вести агитациюagitációt folytat ki
gen.вести антисемитическую пропагандуzsidózik (propagandát folytat)
gen.вести армию к победеdiadalra vezeti a sereget
biol.вести аскетическую жизньaszkéta életet
gen.вести безнравственную жизньerkölcstelen életmódot folytat
gen.вести беседуtársalog (с кем-л.)
gen.вести беседуcseveg
gen.вести бесшабашную жизньkönnyelmű életet folytat
gen.вести бойharcol (háborút folytat)
gen.вести бойharcot vív
gen.вести бойcsatázik
gen.вести больногоbeteget vezet
gen.вести борьбуharcol (háborút folytat)
gen.вести борьбуharcot vív
gen.вести борьбуharcot folytat
patents.вести бухгалтериюkönyveket vezet
patents.вести бухгалтериюkönyvel
fig.вести в каком-л. направленииmenni
fig.вести в каком-л. направленииment
fig.вести в каком-л. направленииmehet
fig.вести в каком-л. направленииvmerre megy (pl út, vezeték)
gen.вести ведомостьlajstromot vezet
fig.вести внизlemegy (vmi levezet vhová, pl út, (cső-)vezeték, lépcső stb)
gen.вести войнуháborút visel vki, vmi ellen (с кем-л., с чем-л.)
mil.вести войска в бойa csapatokat harcba vezeti
gen.вести войско к победеdiadalra vezeti a sereget
gen.вести дальшеtovábbvisz
gen.вести дальшеtovábbvezet (pl pihenő után)
fig.вести двойную жизньkétlaki életet él
fig.вести двойную игруkettős játékot folytat
fig.вести двойную игруkettős játékot játszik
fig.вести двойственную жизньkétlaki életet él
gen.вести делаvkinek az ügyeit intézi (кого-л.)
gen.вести делаaz ügyeket irányítja
gen.вести делаintéz (irányít, kezel vmely ügyet)
gen.вести диалогpárbeszédet folytat
gen.вести диспутvitázik
gen.вести диспутvitatkozik (vitát folytat)
gen.вести дневникnaplót vezet
gen.вести дневникnaplót ir
gen.вести добычу нефтиolajkitermelést folytat
gen.вести домойhazavezet
gen.вести допросvallat
gen.вести друга в театрelviszi barátját a színházba
gen.вести кого-л. за рукуkézen fogva vezet (vkit)
gen.вести за собойmaga után von (vmit)
gen.вести замкнутый образ жизниvisszavonult életmódot folytat
gen.вести замкнутый образ жизниvisszavonultan él
gen.вести замкнутый образ жизниelvonultan él
gen.вести записиjegyzetel isk is (könyvet, kivonatot)
gen.вести записиjegyzeteket készít
gen.вести записиfeljegyzéseket készít
gen.вести записиisk is feljegyzéseket készít
gen.вести из провинцииvidéki hírek
gen.вести интригуintrikaót sző vki ellen (против кого-л.)
gen.вести интригуintrikál
gen.вести интригуáskálódik (vki ellen, против кого-л.)
gen.вести интригуáskál (против кого-л.)
fig.вести кого-л. к алтарюoltár elé vezet (vkit)
fig.вести кого-л. к алтарюoltárhoz vezet (vkit)
gen.вести к погибелиromlás (pl országot)
gen.вести к упадкуhanyatlásra vezet
gen.вести кампаниюkampányt folytat
gen.вести клеветническую кампаниюrágalomhadjáratot indít vki ellen (против кого-л.)
patents.вести книгиkönyveket vezet
patents.вести книгиkönyvel
gen.вести книгиkönyvet vezet
gen.вести книгуkönyvet vezet
gen.вести конферансkonferál (műsort)
gen.вести конферансbemondja a műsort
gen.вести крупную игруnagy nagyban játszik
gen.вести крупную игруnagy tétben játszik
gen.вести крупную игруmagas nagyban játszik
gen.вести крупную игруmagas tétben játszik
gen.вести курсtanfolyamot tart
gen.вести легкомысленный разговорléháskodik (léha módon beszélget)
sport."вести" иметь больше очков лидировать"vezet" (eredményben)
gen.вести линиюtörekedik (на что-л.)
gen.вести линиюtörekszik (на что-л.)
gen.вести линиюkövet (irányvonalat)
gen.вести лошадь в поводуlovat száron vezet
gen.вести лошадь под уздцыlovat kantárszáron vezet
gen.вести лошадь под уздцыlovat kantárszáron tart
gen.вести лёгкий разговорcseveg
gen.вести медицинскую практикуorvosi gyakorlatot folytat
gen.вести мимоelvisz (pl út, ösvény, чего-л.)
gen.вести моральный образ жизниerkölcsösen él
gen.вести мячlabdát vezet (játékos)
gen.вести на поводуpórázon vezet (vkit, кого-л.)
gen.вести на помочахpórázon vezet (vkit, кого-л.)
gen.вести на штурмrohamra vezet
fig.вести наверхfelmegy (felvezet, felvisz)
gen.вести наверхfelvezet (pl út)
gen.вести наступление на югеdélen támad
gen.вести научную работуvizsgálódik
fig., subl.вести своё началоvhonnan származik (от чего-л.)
gen.вести своё началоered (kezdetét veszi, от чего-л.)
gen.вести нищенскую жизньnyomorúságosán él
gen.вести о поражении просочились быстроa vereségről szóló hírek gyorsan kiszivárogtak
gen.вести какой-л. образ жизниvmilyen életet él
fig.вести обратноvisszavisz (út, ösvény)
fig.вести обратноvisszavezet (út, ösvény)
gen.вести обратноvisszavezet (vhová)
gen.вести общественную работуtársadalmi munkát végez
gen.вести общественную работуtársadalmi munkát folytat
gen.вести огоньtüzet vezet
mil.вести огоньtüzel (vkire, vmire, по кому-л., по чему-л.)
shoot.вести огоньtüzel
fig.вести опасную игруkéséien táncol (nagyon veszélyes játékot űz)
gen.вести отдельное хозяйствоkülön háztartásban él
gen.вести переговорыtárgyalásokat folytat
gen.вести переговорыtanácskozik (vmiről, о чём-л.)
gen.вести переговорыmegbeszéléseket folytat
gen.вести переговорыtárgyalás folytat
patents.вести переговорыtárgyal
gen.вести переговорыeszmecseret folytat
gen.вести переговоры в частном порядкеkülön tárgyal
gen.вести переговоры о делахüzleti megbeszéléseket folytat
gen.вести переговоры о соглашенииegyezkedik (tárgyal)
gen.вести переговоры отдельноkülön tárgyal
gen.вести перепискуlevelezést folytat (с кем-л.)
gen.вести перепискуlevelez (с кем-л.)
fig.вести под венецoltár elé vezet (vkit, кого-л.)
fig.вести под венецoltárhoz vezet (vkit, кого-л.)
fig.вести под венецférjhez megy bekötik a fejét
mil.вести подкопaláaknáz (подо что-л.)
gen.вести подкопaláás (подо что-л.)
gen.вести полемикуvitaban áll (с кем-л.)
gen.вести полемикуvitázik (vkivel, с кем-л.)
gen.вести полемикуpolémiat folytat (с кем-л.)
gen.вести политикуvmely politikat folytat
gen.вести правильный образ жизниhelyes életmódot folytat
obs.вести предвыборную кампаниюkorteskedik
mil.вести пристрелкуbelő (ágyút, puskát)
gen.вести пропагандуpropagandát fejt ki
gen.вести пропагандуpropogandat folytat vminek az érdekében (за что-л.)
gen.вести пропагандуpropagandát folytat
fig.вести просачиваютсяhírek kiszivárognak (vmiből, vhonnan, из чего-л.)
gen.вести протоколjegyzőkönyvet vezet
gen.вести судебный процессpörösködik (с кем-л.)
patents.вести процессpert folytat
gen.вести судебный процессperlekedik (с кем-л.)
gen.вести судебный процессpereskedik (с кем-л.)
gen.вести процессperben áll (с кем-л.)
gen.вести процессpert folytat vki ellen (с кем-л.)
gen.вести работуvmely munkaterületen dolgozik (по чему-л.)
gen.вести работуvmely területen dolgozik (по чему-л.)
gen.вести разбойничью жизньrablóéletet él
gen.вести развратную жизньparáználkodik
gen.вести развратную жизньfeslett életet él
gen.вести развратный образ жизниkicsapong
gen.вести развратный образ жизниerkölcstelen életet folytat
gen.вести разговорpárbeszédet folytat
gen.вести разговорbeszélgetést folytat
gen.вести разгульную жизньkicsapongó életet él
obs., lit.вести раздорыvillong
gen.вести распутную жизньfeslett életet él
gen.вести распутную жизньerkölcstelen életet él
vulg.вести распутный образ жизниkuruckodik (nőről)
gen.вести расточительную жизньpazarol
gen.вести розыскnyomozást folytat
gen.вести роскошный образ жизниfényűző életmódot folytat
gen.вести светский образ жизниnagyvilági életet él
gen.вести свою линиюérvényesíti az elgondolásait
gen.вести своё началоered (vhonnan, от чего-л.)
gen.вести своё началоdatálódik (ered, származik, от чего-л.)
gen.вести себяviseltetik (vki, vmiránt, каким-л. образом по отношению к кому-л., к чему-л.)
gen.вести себяviselked (élettelen dologról)
gen.вести себяviselkedik
gen.вести себяviseli magát (vhogyan)
gen.вести себя антипатичноellenszenvesen viselkedik
gen.вести себя безобразноmalackodik (illetlenül, szemérmetlenül viselkedik)
gen.вести себя безобразноkomiszkodik
gen.вести себя безупречноjó magaviseletet tanúsít
gen.вести себя беспокойноnyughatatlankodik
gen.вести себя беспокойноmozgolódik
gen.вести себя беспорядочноrendetlenkedik
gen.вести себя бессмысленноbambáskodik
gen.вести себя бесшабашноféktelenkedik
gen.вести себя буйноszilajkodik
gen.вести себя враждебноellenséges érzülettel viseltetik vki iránt (по отношению к кому-л.)
gen.вести себя вызывающеfeltűnően viselkedik
gen.вести себя вызывающеfeltűnést keltően viselkedik
gen.вести себя высокомерноgőgösködik
gen.вести себя глупоsületlenkedik
gen.вести себя глупоidétlenkedik (viselkedésben)
gen.вести себя глупоbután viselkedik
gen.вести себя глупоbambáskodik
fig.вести себя грубоkanászkodik (neveletlenkedik)
gen.вести себя грубоkamaszkodik (kamaszmódra viselkedik)
gen.вести себя деспотическиbasáskodik
gen.вести себя дисциплинированноfegyelmezetten viselkedik
gen.вести себя дурноrosszul viselkedik (gyermekről)
gen.вести себя естественноtermészetesen viselkedik
gen.вести себя жеманноpípeskedik (finomodik, édeskésen viselkedik, affektál)
gen.вести себя загадочноrejtélyeskedik
gen.вести себя загадочноrejtélyesen viselkedik
gen.вести себя заносчивоpökhendi módon viselkedik
gen.вести себя застенчивоszemérmeskedik
gen.вести себя исправноilledelmesen viselkedik
gen.вести себя как взрослыйnagyosan viselkedik
gen.вести себя, как мальчишкаúgy viselkedik, mint egy rossz kölyök
gen.вести себя как паяцpojácaként viselkedik
gen.вести себя как полагаетсяmegbecsüli magát
gen.вести себя лихачомhősködik (vakmerősködik)
gen.вести себя лукавоcsalárdkodik
gen.вести себя льстивоhízelgőén viselkedik
fig., humor.вести себя молодцеватоvirgonckodik (fiatalosan viselkedik)
gen.вести себя молодцеватоkackiásan viselkedik
gen.вести себя молодцеватоfiatalosan viselkedik
gen.вести себя молодцомderék fickó módjára viselkedik
gen.вести себя мужественноférfiasan viselkedik
gen.вести себя наглоszemtelenedik
gen.вести себя наглоpimaszkodik
gen.вести себя надменноpökhendi módon viselkedik
gen.вести себя надменноgőgösködik
gen.вести себя натуральноtermészetesen viselkedik
gen.вести себя нахальноszemtelenedik
vulg.вести себя нахальноpofátlankodik
gen.вести себя нахальноszemtelenül viselkedik
gen.вести себя нахальноpimaszkodik
gen.вести себя невежливоudvarlatlankodik
gen.вести себя невнимательноudvarlatlankodik
gen.вести себя невозможноlehetetlenül viselkedik
gen.вести себя невоспитанноkomiszkodik
gen.вести себя невоспитанноneveletlenül viselkedik
fig.вести себя невоспитанноkanászkodik (neveletlenkedik)
gen.вести себя невоспитанноneveletlenkedik
gen.вести себя невоспитанноkamaszkodik (kamaszmódra viselkedik)
gen.вести себя недисциплинированноféktelenül viselkedik
gen.вести себя недисциплинированноfegyelmezetlenül viselkedik
gen.вести себя недостойно спортсменуsportszerűtlenül viselkedik
gen.вести себя некультурноneveletlenül viselkedik
gen.вести себя некультурноneveletlenkedik
gen.вести себя неловкоesetlenül viselkedik
gen.вести себя необузданноszilajkodik
gen.вести себя неповоротливоkamaszkodik (kamaszmódra viselkedik)
gen.вести себя неправильноhelytelen magatartást tanúsít
gen.вести себя неприличноilletlenül viselkedik
gen.вести себя неприличноkomiszkodik
gen.вести себя неприличноilletlenkedik
gen.вести себя непринуждённоfesztelenül viselkedik
gen.вести себя непристойноszemérmetlenkedik
gen.вести себя непристойноpajzánkodik (sokat enged meg magának; illetlenkedik)
gen.вести себя несерьёзноkomolytalankodik
gen.вести себя неуклюжеfélszegen viselkedik
gen.вести себя неуклюжеkamaszkodik (kamaszmódra viselkedik)
gen.вести себя неуклюжеesetlenül viselkedik
gen.вести себя обманчивоcsalárdkodik
gen.вести себя омерзительноutálatoskodik
gen.вести себя оскорбительноsértően viselkedik
gen.вести себя отчаянноkétségbeejtően viselkedik
gen.вести себя партийноpártszerűenen viselkedik
gen.вести себя каким-л. образом по отношениюviselkedik szemben (к кому-л.)
gen.вести себя по-барскиuraskodik
gen.вести себя по-взросломуfelnőttként viselkedik
gen.вести себя по-детскиgyermekesen viselkedik
gen.вести себя по-детскиgyerekesen viselkedik
gen.вести себя подлоhitványul viselkedik
gen.вести себя подлоgyalázatosan viselkedik
gen.вести себя подобно педантуpontoskodik
gen.вести себя подозрительноgyanúsan viselkedik
gen.вести себя по-дурацкиostoba viselkedik
gen.вести себя по-дурацкиbolond módjára viselkedik
gen.вести себя позорноhitványul viselkedik
gen.вести себя позорноgyalázatosan viselkedik
gen.вести себя по-свинскиdisznólkodik (illetlenül viselkedik)
gen.вести себя по-сумасшедшемуbolond módjára viselkedik
gen.вести себя приличноillendően viselkedik
gen.вести себя приличноmegbecsüli magát
gen.вести себя приличноilledelmesen viselkedik
gen.вести себя примерноpéldás magaviseletét tanúsít
gen.вести себя примерноpéldás magaviseletet tanúsít
gen.вести себя причудливоhóbortoskodik
gen.вести себя противноellenszenvesen viselkedik
gen.вести себя развязноviháncol
gen.вести себя развязноnyegléskedik
gen.вести себя разнузданноféktelenül viselkedik
gen.вести себя разнузданноfegyelmezetlenül viselkedik
gen.вести себя рыцаремlovagiasan viselkedik
gen.вести себя сдержанноtartóztatja magát
gen.вести себя очень скромноmeghúz (szerényen viselkedik)
gen.вести себя слишком вольноtúl sok szabadságot enged meg magának szemben (по отношению к кому-л.)
gen.вести себя слишком вольноszabadosan viselkedik
gen.вести себя слишком гордоönérzeteskedik
gen.вести себя слишком самолюбивоönérzeteskedik
gen.вести себя смирноcsendesen viselkedik
gen.вести себя смирноcsend (csendesen viselkedik)
gen.вести себя смущённоfélszegen viselkedik
gen.вести себя солидноkomolyan viselkedik
gen.вести себя спокойноnyugodtan viselkedik
gen.вести себя стыдливоszemérmeskedik
gen.вести себя тихоcsend (csendesen viselkedik)
gen.вести себя трусливоgyáván viselkedik
gen.вести себя удальцомhősködik (vakmerősködik)
gen.вести себя ухаремhősködik (vakmerősködik)
gen.вести себя хорошоjól viselkedik (gyermekről)
gen.вести себя хорошоjó magaviseletet tanúsít
gen.вести себя хорошоjól viseli magát
gen.вести себя эгоистическиönző módon viselkedik
gen.вести себя эксцентричноexcentrikusan viselkedik
gen.вести семинарszemináriumot vezet
gen.вести скандальную жизньbotrányos életet él
gen.вести складскую книгуa raktárkönyvet
gen.вести следствиеnyomozást folytat
gen.вести следствиеvizsgálatot folytat
gen.вести следствиеnyomoz (vki, vmi után, о ком-л., о чём-л.)
gen.вести смычком по струнамa vonót végighúzza a húrokon
gen.вести собраниеelnököl (gyűlésen)
gen.вести совещаниеtanácskozást folytat (с кем-л.)
gen.вести списокlajstromot vezet
gen.вести спокойную жизньnyugodt életet él
gen.вести спорvitázik (vkivel, с кем-л.)
gen.вести строгий счётpontos számadást vezet
patents.вести судебное делоpert folytat
gen.вести судноhajót kormányoz
gen.вести счётmegszámol (чему-л.)
gen.вести телеграфную линию через рекуa távíróvonalat a folyón keresztül vezeti
gen.вести торговлюkereskedik
gen.вести торговлюkereskedelmet folytat (с кем-л.)
gen.вести торговые делаüzleti ügyekkel foglalkozik
gen.вести травлю противhajszat indít vki ellen (кого-л.)
gen.вести указкой по картеa pálcát a térképen vezeti
gen.вести указкой по картеa botot a térképen vezeti
patents.вести устное разбирательствоvezeti a tárgyalást
gen.вести учётnyilvántartást vezet (vmiről, чего-л.)
gen.вести учётkimutatást vezet (vmiről, чего-л.)
sport.вести учёт очковpontoz
gen.вести хозяйствоgazdálkodik (gazdaságot vezet)
agric.вести хозяйствоgazdálkodik
gen.вести домашнее хозяйствоháztartást vezet
agric.вести хозяйствоgazdaságot vezet
gen.вести хороводkörtáncot jár
gen.вести целомудренный образ жизниszűzi életet él
gen.вести широкий образ жизниnagy lábon él
gen.вести широкий образ жизниnagylábon él
gen.вести экспедициюexpedíciót vezet
fig.выдающийся певец вёл за собой весь ансамбльa pompás énekes vitte az egész együttest
gen.дверь ведётaz ajtó vhová nyílik (pl kertre, куда-л.)
patents.доверять вести делаaz ügyek intézésével megbíz
gen.дорога, ведущая в горуhegyre vezető út
gen.дорога, ведущая к домуa hazafelé vezető út
gen.дорога, ведущая на горуhegyre vezető út
gen.дорога, ведущая тудаaz odavezető út
gen.дорога ведёт в лесaz út az erdőbe visz
gen.дорога ведёт в лесaz út az erdőbe vezet
gen.дорога ведёт в лесaz út bevezet az erdőbe
gen.дорога ведёт вверхaz út felfelé megy
gen.дорога ведёт вверх на склон горыaz út felmegy a hegyoldalra
gen.дорога ведёт вниз в деревнюaz út lemegy a faluba
gen.дорога ведёт вокруг горы Яношaz út körülvezet a Jánoshegyen
gen.дорога ведёт мимо лесаaz út erdő mellett visz el
gen.дорога ведёт перед нашим домомaz út előttünk vezet el
gen.дорога ведёт через горыaz út a hegyeken visz keresztül
gen.дурно вести себяrosszul viselkedik
gen.его силой нужно вести к врачуerővel kell őt az orvoshoz vinni
gen.и ухом не вестиa füle botiát sem mozgatja
gen.и ухом не вестиfüle botját sem mozdítja
gen.играть ведущую рольvezető szerepet játszik (vmiben, в чём-л.)
gen.играющий ведущую рольvezető szerepet játszó
gen.из долины ведёт узкая тропинкаa völgyből keskeny ösvény visz ki
gen.из передней дверь ведёт в кухнюa konyha az előszobából nyílik
gen.исправно вести себяjól viseli magát
gen.исправно вести себяkorrektül viselkedik
gen.книга ведёт нас в эпоху Аттилыa könyv visszavezet bennünket Attila korába
gen.корректно вести себяkorrektül viselkedik
gen.кто должен вести контроль?kinek a tiszte az ellenőrzés?
gen.куда ведёт дверь?hová nyílik az ajtó?
gen.лестница, ведущая в подвалpincelépcső
gen.летоисчисление ведётсяaz időszámítás vhonnan kezdődik (от чего-л.)
gen.лицо, ведущее протоколjegyzőkönyvvezető (értekezleten)
patents.лицо, ведущее протоколjegyzőkönyvvezető
gen.лицо, ведущее протоколjegyző személy (jegyzőkönyvvezető)
gen.манера вести себяviselkedésmód
gen.мерзко вести себяocsmányul viselkedik
gen.навязчиво вести себяtolakodóan viselkedik
gen.нагло вести себяarcátlanul viselkedik
gen.нагло вести себяarcátlankodik
gen.надменно вести себяdölyfösen viselkedik
gen.назойливо вести себяtolakodóan viselkedik
gen.недоверчиво принимать поразительные вестиtartózkodással fogadja a meglepő híreket
gen.неприлично вести себяdisznólkodik (illetlenül viselkedik)
gen.несносно вести себяkiállhatatlanul viselkedik
ironic.нечего сказать, хорошо вёл себяmondhatom, gyönyörűen viselkedett!
gen.он ведёт дело с большим тактомaz ügyet sok tapintattal kezeli
gen.он ведёт курсő vezeti a tanfolyamot
gen.он ведёт себя благовоспитанноjó modora van
gen.он ведёт себя, как маленькийúgy viselkedik, mint egy kisgyerek (ребёнок)
gen.он ведёт себя примерноpéldásan viselkedik
gen.он ведёт себя точно ребёнокegészen úgy viselkedik mint egy gyerek
fig.он ведёт сельскохозяйственный отделa mezőgazdasági rovatot vezet
gen.он вёл переговорыmegbeszélése volt (с кем-л.)
gen.он вёл пропагандуő vezetette a propagandát
gen.он вёл себя бесхарактерноnem viselkedett gerincesen
gen.он вёл себя молодцомderék fickónak mutatkozott
gen.он вёл себя некрасивоnem viselkedett szépen
gen.он и ухом не ведётa füle botját sem mozdítja
gen.он и ухом не ведётfüle botját sem mozdítja
gen.он не умеет вести себя в обществеtársaságban nem tud helyesen viselkedni
gen.он очень плохо себя вёл, только что не вставал на головуnagyon rosszul viselkedett, éppen csak, hogy a feje tetejére nem állt
gen.он плохо ведёт себя за столомrosszul viselkedik az asztalnál
gen.он продолжал вести борьбуtovább harcolt
gen.он смешно ведёт себяnevetségesen viselkedik
gen.она хорошо ведёт домашнее хозяйствоjól elvezeti a háztartást
gen.откуда вы взяли эти вести?honnan veszi ezeket a híreket?
gen.очень грустно, что ты так себя ведёшьnagyon szomorú, hogy így viselkedel
gen.плохо вести себяrosszul viselkedik
gen.плохо вести себяrosszalkodik (rosszul viseli magát)
gen.по всей стране ведётся большая организационная работаerős szervezkedés folyik országszerte
gen.подавать вести о себеhírt ad magáról
gen.позорно ведёт себяgyalázatosan viselkedik
gen.похвально вести себяdicséretesen viselkedik
gen.практически эта теория вела к тому, что...ez az elmélet a gyakorlatban arra vezetett, hogy...
gen.при вести в движениеmozdít
gen.продолжать вестиtovábbvisz
gen.пропавший без вестиnyomtalanul eltűnt
gen.пропасть без вестиnyomtalanul (csak személyről)
mil.пропасть без вестиeltűnik
gen.пропасть без вестиnyomtalanul eltűnik
gen.работа ведёт к зажиточной жизниa munka nyomán jólét fakad
gen.развязно вести себяbizalmaskodik
gen.сдержанно принимать поразительные вестиtartózkodással fogadja a meglepő híreket
gen.способный вести переговорыtárgyalóképes
gen.странно вести себяfurcsán viselkedik
gen.счёт линий ведётся снизу вверхa vonalak számozása alulról felfelé történik
gen.так исстари ведётсяez már régi szokás
gen.так исстари ведётсяrégóta ez a szokás
gen.так исстари ведётсяrégi szokás ez
gen.тропинка ведёт через лесaz ösvény az erdőn vezet át
gen.туда ведёт дорогаarrafelé visz egy út
gen.убитые и пропавшие без вестиaz elesettek és eltűntek
gen.успокоительные вестиmegnyugtató hírek
gen.экскурсию вёл Б.a kirándulást B. vezette
gen.эта дорога ведёт быстрее всех к целиez az út vezet leggyorsabban a célhoz
obs.эта дорога ведёт в городez az út a városba szolgál (vezet)
gen.эта дорога ведёт до вершины горыez az út felvisz a hegy tetejére
gen.эта дорога ведёт домойez az út hazavezet
gen.эта дорога ведёт обратно к источникуez az út visszavezet a forráshoz
gen.эта дорога ведёт прямо к бельведеруez az út egyenesen a kilátóhoz vezet
gen.эта дорога ведёт тудаez az út odavisz
gen.эта дорога никуда не ведётez az út sehová sem vezet
gen.эта дорога никуда не ведётez az út sehova sem vezet
gen.эта железнодорожная линия ведёт через всю странуez a vasútvonal végigvezet az országon
gen.эта история ведёт нас в эпоху Петра Первогоez a történet visszavezet Nagy Péter idejében
gen.это ведёт к целиez télhoz vezet
gen.это ведёт к целиez célhoz vezet
gen.это ни к чему не ведётez semmire nem vezet
gen.это ни к чему не ведётennek semmi haszna
gen.это оттуда ведёт началоez onnan datálódik
gen.этот обычай ведётся издревлеősidők óta ez a szokás
Showing first 500 phrases