Subject | Russian | French |
tech. | воздух при нормальных условиях | air normal |
avia. | воздух при стандартных условиях | air à température et pression normales |
busin. | возмещение расходов при условии предъявления оправдательных документов | remboursement de frais sur justificatifs (aht) |
gen. | возможный только при условии, что | subordonné à la condition que (aht) |
patents. | выдавать при условии уплаты пошлины | délivrer moyennant une taxe |
hydr. | граничные условия при моделировании | conditions aux limites sur modèles |
gen. | заработок обычно продавца вместе с комиссионными при условии достижения плановых объёмов продаж | primes sur objectifs inclus (astraia) |
avia. | испытание при моделировании условий полёта | essai en vol simulé |
IT | испытание при предельных условиях | déconnexion marginé |
textile | климатические условия при испытании | atmosphère pour l'examen |
IT | команда перехода при невыполнении условия | saut si non |
automat. | команда перехода при невыполнении условия | transfert si non |
meteorol. | конденсация при адиабатических условиях | condensation adiabatique |
forestr. | критерий существенности при разных условиях значимости | test des probits |
O&G. tech. | метод капиллярного давления при воспроизведении пластовых условий | état restauré |
geol. | морфологическая форма, образованная при одних условиях | forme monogénique |
lit. | не при каких условиях | même ivre mort (et le cordonnier de la rue de Turenne n'avoua jamais, même ivre mort, qu'il avait écrit le billet anonyme - Simenon z484z) |
gen. | ни при каких условиях | jamais (I. Havkin) |
chem. | окружающая среда при нормальных условиях | ambiance normale |
IT | операция перехода при невыполнении условия | saut si non |
mil. | операция, проводимая при благоприятных условиях | expédition en "sûreté" |
IT | переход при невыполнении условия | saut si non |
automat. | переход при невыполнении условия | transfert si non |
GOST. | подключение при определённых условиях | raccordement conditionnel (ГОСТ Р 51317.3.3-2008 harser) |
hydr. | предельные условия при моделировании | conditions aux limites sur modèles |
law | при благоприятных условиях | dans de bonnes conditions (Voledemar) |
math. | при каком условии | à quelle condition |
gen. | при любых условиях | quelle que soit la conjoncture (Drozdova) |
gen. | при любых условиях | en tout temps (Wif) |
trav. | при наличии благоприятных погодных условий | sous réserve de conditions météo favorables (elenajouja) |
gen. | При наличии противоположных условий | sous réserve de la preuve contraire (ROGER YOUNG) |
patents. | при наличии условий, предусмотренных в абзаце | sous les réserves de l'alinéa |
phys. | находящийся при нормальных условиях | normal |
gen. | при нормальных условиях | normalement (Stas-Soleil) |
law | при обычных условиях оборота | dans le cours normal des événements (договорный термин, обуславливающий упущенную выгоду nomer-nol) |
tech. | при одинаковых условиях | à iso-conditions (Un passage au banc se définit par 3 mesures successives à iso-conditions (même T°air, d'eau, d'huile). I. Havkin) |
gen. | при одном условии а именно... | à un détail près (marimarina) |
gen. | при одном условии | à la seule condition (Nous le faisons à la seule condition que cela ne constitue pas un précédent. capricolya) |
gen. | при определённых условиях | selon les conditions (Selon les conditions de température et d'humidité au sol et en vol, du givre peut se former sur la lèvre d'entrée d'air. I. Havkin) |
gen. | при определённых условиях | sous conditions (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | при определённых условиях | dans certaines conditions (Alex_Odeychuk) |
gen. | при определённых условиях | à certaines conditions (Alex_Odeychuk) |
gen. | при прочих равных условиях | toutes choses étant égales d'ailleurs (Toutes choses étant égales d'ailleurs, plus la duration est élevée, plus le risque est grand. I. Havkin) |
gen. | при прочих равных условиях | toutes choses étant égales par ailleurs (Ce projet, toutes choses étant égales par ailleurs, crée davantage d'emplois en zones rurales. I. Havkin) |
abbr., lat. | при прочих равных условиях | c.p. (ceteris paribus vleonilh) |
gen. | при прочих равных условиях | toutes choses restant les mêmes (Toutes choses restant les mêmes, plus le nombre de liens vers votre site, plus élevé sera son classement. I. Havkin) |
IMF. | при прочих равных условиях | toutes choses étant égales par ailleurs |
IMF. | при прочих равных условиях | toutes choses égales par ailleurs |
IMF. | при прочих равных условиях | ceteris paribus |
gen. | при прочих равных условиях | toutes autres choses étant égales (Toutes autres choses étant égales, nous avons tendance à regrouper des unités proches en un tout. I. Havkin) |
gen. | при прочих равных условиях | toutes choses égales d'ailleurs (Toutes choses égales d'ailleurs, plus le prix d'un bien est élevé, plus la quantité demandée de ce bien est faible. I. Havkin) |
gen. | при равных условиях | à chances égales |
gen. | при равных условиях | toute proportion gardée |
gen. | при соблюдении определённых условиях | à certaines conditions (Alex_Odeychuk) |
patents. | при соблюдении предписываемых условий | sous réserve de l'accomplissement des conditions imposées |
law | при соблюдении соответствующих условий | sous toute réserve (ROGER YOUNG) |
gen. | при таком условии | sous telle condition |
gen. | при том условии, если | sauf (...) |
law | при условии | à charge de (vleonilh) |
polit. | при условии | sous condition de... |
polit. | при условии | à condition de... |
gen. | при условии | pourvu (в начале придаточного предложения soldner) |
gen. | при условии | sous réserve de... |
journ. | при условии | sous condition de |
journ. | при условии | à condition de |
patents. | при условии | avec la réserve que |
patents. | при условии | avec cette réserve que |
gen. | при условии | à condition de... (...) |
busin. | при условии | moyennant qch (чего-л vleonilh) |
math. | при условии... | à condition de... |
busin. | при условии | sous réserve de (чего-л.) |
gen. | при условии | sous condition de ... (чего-л. vleonilh) |
gen. | при условии | sous condition |
gen. | при условии внесения суммы в кассу по истечении срока векселя | sauf encaissement |
law, ADR | при условии наличия | selon la disponibilité (elenajouja) |
gen. | при условии наличия свободных мест | sous réserve de disponibilité (elenajouja) |
bank. | при условии получения платежа | sauf bonne fin (этим условием банк оставляет за собой право аннулировать кредит по чеку в результате изменения и т.п. (т.е. выставить сумму чека клиенту), если он не может покрыть эквивалент обещанного платежа или другого кредитного документа, принятого к инкассированию. Stephane) |
math. | при условии предварительного умножения х на 2 | à condition de multiplier préalablement x par 2 |
gen. | при условии прибавки жалованья | à moins de recevoir une augmentation |
gen. | при условии проверки | sous bénéfice d'inventaire |
gen. | при условии проверки | par bénéfice d'inventaire |
fin. | при условии... с условием... | sous réserve de... |
patents. | при условии соблюдения статьи... | sous réserve de l'article... |
idiom. | при условии соблюдения строжайшей тайны | sous le sceau de la confession (kee46) |
idiom. | при условии соблюдения строжайшей тайны | sous le sceau du secret (kee46) |
patents. | при условии сохранения секрета | à la condition de garder le secret |
patents. | при условии сохранения тайны | à la condition de garder le secret |
gen. | при условии, чт | étant entendu que (La Société se réserve le droit de modifier les présentes CGV étant entendu que seront appliquées я chaque commande les conditions en vigueur au moment de la validation. I. Havkin) |
gen. | при условии, что | dans la mesure où (Le cadre peut également être constitué d'un matériau à comportement thermique quelconque, dans la mesure où celui-ci est thermiquement isolé du reste de l'outillage. I. Havkin) |
gen. | при условии, что | étant entendu que (La Société se réserve le droit de modifier les présentes CGV étant entendu que seront appliquées à chaque commande les conditions en vigueur au moment de la validation. I. Havkin) |
gen. | при условии, что | du moment que (sonneken) |
gen. | при условии, что | à charge pour (ROGER YOUNG) |
gen. | при условии, что | en autant que (I. Havkin) |
gen. | при условии, что | à condition que... (...) |
gen. | при условии, что | sous réserve (Slawjanka) |
gen. | при условии, что | à ce détail près que (marimarina) |
patents. | при условии, что... | à condition de |
math. | при условии, что... | à condition que... |
math. | при условии, что... | sous condition que... |
math. | при условии, что... | sous réserve que... |
busin. | при условии, что | a condition que |
patents. | при условии, что... | sous réserve de |
gen. | при условии, что | pourvu que (La tension de sortie sera comprise entre +/-10 V, pourvu que le circuit soit alimenté entre +/-12 V et +/-18 V. I. Havkin) |
gen. | при условии, что | sous la réserve que... (...) |
gen. | при условии, что | moyennant que... (...) |
gen. | при условии, что не | tant que (Sherlocat) |
patents. | при условии, что не продолжают существовать какие-л. права | sans laisser subsister de droits |
math. | при условии, что n чётно | à condition que n soit pair |
law | при условиях, предусмотренных чем-то, или в чем-то | dans les conditions de (Vera Fluhr) |
gen. | при этих условиях | dans ces conditions |
gen. | при этом условии | moyennant quoi (I. Havkin) |
gen. | при этом условии | cela supposé |
comp. | проверка при граничных условиях | test aux marges |
gen. | продажа при условии отсрочки | vente sous condition suspensive (передача собственности происходит в тот момент, когда реализуется какое-л. условие vleonilh) |
welf. | проект универсального дохода при условии обязательной деятельности | le futur revenu universel d'activité (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
astronaut. | работа при любых условиях | fonctionnement tout-temps (облачного покрова) |
law | рецидив, признаваемый при условии совершения уголовного правонарушения в пределах определённого срока после отбытия наказания по предыдущей судимости | récidive temporaire |
med.appl. | система записи при домашних условиях | système d'enregistrement à domicile |
el. | сопротивление при рабочих условиях | résistance aux conditions de fonctionnement |
el. | стойкость при рабочих условиях | résistance aux conditions de service |
gen. | строго в условиях, при которых | dans les conditions exactes où (Ce test en aveugle doit se dérouler dans les conditions exactes où les appareils testés produisent le son qui leur est attribué. I. Havkin) |
O&G. tech. | твердение при комнатных условиях | durcissement à froid |
gen. | только при условии, что | à la seule condition que (ROGER YOUNG) |
gen. | только при условии, что | à la condition que (ROGER YOUNG) |
gen. | только при условии, что | uniquement à la condition que (ROGER YOUNG) |
gen. | только при условии, что | uniquement si (ROGER YOUNG) |
gen. | только при условии, что | que si (ROGER YOUNG) |
welf. | универсальный доход, выплачиваемый при условии обязательной деятельности безработного | revenu universel d'activité sans emploi (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
welf. | универсальный доход, выплачиваемый при условии обязательной деятельности безработного | revenu universel d'activité sans emploi (Alex_Odeychuk) |
welf. | универсальный доход при условии обязательной деятельности | revenu universel d'activité (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | условие договора о закладе, позволяющее кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срок | pacte commissoire |
law | условие договора товарищества о продолжении существования товарищества при выбытии одного из участников | clause de continuation (vleonilh) |
avia. | условия невесомости в гиперзвуковом при полёте с гиперзвуковыми скоростями | conditions d'impondérabilité en vol hypersonique |
avia. | условия полёта при отсутствии видимости | conditions de vol sans visibilité |
astronaut. | условия при высоких перегрузках | conditions de gravité élevée |
nat.res. | условия при матовом свете | conditions de faible lumière |
avia. | условия покидания ЛА при нулевых скорости и высоте | conditions zéro-zéro de vitesse et d'altitude |
antenn. | условия работы, при которых электронный пучок вносит отрицательную проводимость в связанный контур | mode de résonateur |
metrol. | условия стабильности при эксплуатации | condition de régime permanent (Augure-Maitre du monde) |
metrol. | условия стабильности при эксплуатации | condition de régime établi (Augure-Maitre du monde) |
hydr. | условия уровенного режима при перекрытиях | conditions du niveaux des coupures |
law | юридическое признание факта работы на вредном производстве, дающее право на получение компенсации от работодателя через суд, при этом имеет значение не возникновение заболевания, связанного с вредными условиями работы, а просто тот факт, что человек живёт в постоянном страхе возникновения этого заболевания, во Франции это касается, например, тех, кто работал с асбестом без должной защиты | préjudice d'anxiété (Iricha) |