DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing образ | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.активный образ жизни с предоставлением частичного уходаassistance à l'autonomie à domicile (Для престарелых и людей с ограниченными возможностями r313)
comp.алгоритм распознавания образовalgorithme de reconnaissance de figures
comp.алгоритм распознавания образовalgorithme de reconnaissance de formes (Sergei Aprelikov)
gen.аналогичным образомde la même manière (vleonilh)
gen.аналогичным образомde même (I. Havkin)
Игорь Миганалогичным образомdu tac au tac
gen.аналогичным образомde la même façon (I. Havkin)
math.аналогичным образомde manière analogue
math.аналогичным образомde façon analogue
gen.аналогичным образомdans le même ordre d'idée (kann_sein)
gen.аналогичным образомégalement (I. Havkin)
gen.аналогичным образомanalogiquement
tech.аналоговый образimage analogique (vleonilh)
construct.архитектурный образimage architecturale
gen.беспорядочный образ жизниvie déréglée
show.biz.битва образовmatch de look (andrew_egroups)
fig.богатство образовexubérance d'images
busin.будучи должным образом уполномоченнымétant dûment autorisé par qqn à faire qqch (Michelle_Catherine)
gen.быть посвящённым главным образом чему-л.s'articuler sur qch (I. Havkin)
gen.быть посвящённым главным образом чему-л.être articulé sur qch (I. Havkin)
gen.быть связанным с изменением образа жизниêtre associé à l'évolution des styles de vie (Alex_Odeychuk)
math.в образеau but
gen.в образеsous les espèces de (...)
gen.в образе человекаpersonnifié
journ.вести активный образ жизниmener une vie active
gen.вести безнравственный образ жизниn'avoir point de mœurs
gen.вести беспорядочный образ жизниmener une vie de bâton de chaise
gen.вести беспорядочный образ жизниmarcher
gen.вести беспорядочный образ жизниse désordonner
gen.вести беспорядочный образ жизниvivre dans le désordre
gen.вести беспутный образ жизниvivre dans la dissipation
gen.вести беспутный образ жизниvivre dans la crapule
gen.вести благопристойный образ жизниavoir des mœurs
inf., obs.вести весёлый образ жизниgobichonner
gen.вести затворнический образ жизниvivre comme un reclus
gen.вести здоровый образ жизниavoir une bonne hygiène de vie (Iricha)
gen.вести здоровый образ жизниmener une vie saine (Iricha)
gen.вести здоровый образ жизниavoir un style de vie sain (Iricha)
gen.вести здоровый образ жизниadopter une bonne hygiène de vie (Iricha)
gen.вести кочевой образ жизниnomadiser
gen.вести известный образ жизниvivre
gen.вести определённый образ жизниvivre (kee46)
gen.вести праздный и беспечный образ жизниmener des vies d'oisiveté et de nonchalance (Ils menaient des vies d'oisiveté et de nonchalance: Ils travaillaient deux fois par an. Oksana Mychaylyuk)
gen.вести праздный образ жизниmener une vie de château
gen.вести разгульный образ жизниse désordonner
inf.вести разгульный образ жизниbambocher
gen.вести разгульный образ жизниmener une vie de plaisir
obs.вести распутный образ жизниcascader (sixthson)
gen.вести распутный образ жизниvivre dans le désordre (ROGER YOUNG)
inf.вести роскошный образ жизниmener la vie de palace
Игорь Мигвести себя экстравагантным образомfaire une folie
gen.вести скромный, тихий, уединенный образ жизниmener une vie effacée (ROGER YOUNG)
gen.вести тихий образ жизниmener une vie effacée (ROGER YOUNG)
gen.вести уединенный образ жизниmener une vie effacée (ROGER YOUNG)
fig.вести уединённый образ жизниs'encloîtrer
gen.весь образ жизниl'entièreté de la vie (L'entièreté de la vie d'un hacker est basé sur l'anonymat. - Весь образ жизни хакера основан на анонимности. Alex_Odeychuk)
gen.весь образ жизниl'entièreté de la vie (Alex_Odeychuk)
comp.визуальная система распознавания образовsystème visuel de reconnaissance de caractères
tax.внешние признаки образа жизниéléments de train de vie (напр., яхта, самолет, прислуга, наличие которых может служить основанием для вменения налогоплательщику определенной величины дохода. См., напр.: http://droit-finances.commentcamarche.net/contents/impot-revenu-declaration/imp140-taxation-forfaitaire.php3 Stas-Soleil)
math.внешним образомextérieurement
math.внутренним образомintérieurement
gen.внутренним образом, внутреннеà titre interne (eugeene1979)
gen.воплощать в образахvisualiser (идею, сюжет)
gen.всё идёт наилучшим образомça va fort !
mil.выжидательный образ действийexpectative
gen.вызывающий образыévocateur
tech.выполнить должным образомfaire correctement (Le Monde, 2018 financial-engineer)
comp.генератор образовgénérateur des configurations
comp.генератор образовgénérateur d'images
gen.главным образомessentiellement
gen.главным образомparticulièrement (sophistt)
gen.главным образомpour une bonne part (в немалой степени Alex_Odeychuk)
gen.главным образомmajoritairement (Le paludisme provoque deux à trois millions de morts par an (des enfants majoritairement). I. Havkin)
journ.главным образомpar excellence
gen.главным образомavant tout (Ce procédé est avant tout destiné à des mesures industrielles mais peut être aussi bien utilisé dans un laboratoire. I. Havkin)
gen.главным образомprimairement (См. пример в статье "в основном". I. Havkin)
gen.главным образомsingulièrement
gen.главным образомprincipalement
gen.главным образомen particulier (sophistt)
math.гомеоморфный образimage homéomorphe
math.гомоморфный образimage homomorphe
math.двойственным образомdualement
gen.действуя таким образомpar ce biais (I. Havkin)
gen.детальнейшим образомabondamment ((об иллюстрировании, изложении и т. п.) L'invention est abondamment illustrée dans les 16 figures de la description à l'aide des références numériques. I. Havkin)
math.доказательство завершается следующим образомla démonstration s'achève comme suit
busin.должным образомdûment
gen.должным образомde manière satisfaisante (Wif)
tech.должным образомcorrectement (faire correctement - выполнить должным образом // Le Monde, 2018 financial-engineer)
gen.должным образомpositivement (I. Havkin)
patents.должным образом засвидетельствованныйdûment légalisation
patents.должным образом засвидетельствованныйlégalise
gen.достойным образомrespectablement
gen.достойным образомdignement
math.дуальным образомdualement
math.единственным образомuniquement
math.единственным образомd'une manière unique
math.единственным образомde façon unique
gen.единый образimage cohérente f n (Voledemar)
gen.если да, то каким образом?si oui, de quelle manière ? (Alex_Odeychuk)
math.естественным образомde façon naturelle
gen.естественным образомpar nature (z484z)
inf.жалким образомmiteusement
gen.жалким образомpiteusement
gen.животное, ведущее сумеречный образ жизниanimal crépusculaire
gen.законным образомvalidement
cleric.запрестольный образretable
fig.зарекомендовавший себя определённым образомmarqué
tech.звуковой образimage acoustique
agric.здоровый и устойчивый образ жизниLOHA
gen.здоровый образ жизниhygiène de vie (greenadine)
gen.здоровый образ жизниun mode de vie sain (Alex_Odeychuk)
med.здоровый образ жизниorthobiose
gen.здоровый образ жизниmode de vie sain (kopeika)
med.здоровый образ жизниvie saine
gen.здоровый образ жизниbon mode de vie (ROGER YOUNG)
gen.и косвенным образомet par ricochet (I. Havkin)
gen.изложить исчерпывающим образомépuiser (Le résumé qui précède ne prétend pas épuiser la matière de ce beau livre. I. Havkin)
gen.изменение образа жизниl'évolution des styles de vie (Alex_Odeychuk)
math.изоморфный образimage isomorphe
gen.именно таким образомde cette façon particulière (Alex_Odeychuk)
gen.имеющий основание поступать таким образомmotive
gen.искусным образомhabilement (elenajouja)
gen.использовать наилучшим образомtirer le meilleur parti (vleonilh)
gen.исчерпывающим образомabondamment (См. пример в статье "детальнейшим образом". I. Havkin)
gen.исчерпывающим образомà titre limitatif (vleonilh)
gen.исчерпывающим образомde façon exhaustive (vleonilh)
gen.каким бы ни было образомde quelque manière que се soit (ROGER YOUNG)
gen.каким бы то ни было образомde quelque manière que се soit (ROGER YOUNG)
gen.каким -либо образомde manière quelconque (ROGER YOUNG)
gen.каким -либо образомd'une quelconque façon (ROGER YOUNG)
gen.каким образомla manière dont le (ROGER YOUNG)
gen.Каким образом?Comment ça ?
gen.каким образом?à quel point ?
gen.каким образом?de quelle façon ?
gen.каким образом?par quel moyen ?
gen.каким образом?manière de quelle manière ?
gen.каким образомde quelle manière (Alex_Odeychuk)
gen.каким образомcomment (les données de connexion (les métadonnées) : qui communique avec qui, où, quand, comment)
gen.каким-нибудь образомd'une manière quelconque (Morning93)
gen.каким-нибудь образомd'une façon quelconque (Morning93)
gen.каким-то образомd'une façon ou d'une autre (Morning93)
math.канонический образimage canonique
math.касающийся внешним образомextérieurement tangent
math.касающийся внутренним образомintérieurement tangent
gen.касающийся соотношения слова и образаverbo-iconique (в аудиовизуальной технике)
gen.коренным образомradicalement
Игорь Мигкоренным образомde fond en comble
gen.коренным образомprofondément
med.кормление иным образом чем через ротalimentation extra buccale (vleonilh)
agric.кочевой образ жизниnomadisme (I. Havkin)
sport.люди, ведущие активный образ жизниles gens actifs (Alex_Odeychuk)
gen.малоподвижный образ жизниsédentarité (Iricha)
gen.мимолётный образun fantasme rare (Alex_Odeychuk)
gen.мне на память приходят образы, как нежные воспоминанияdes images me reviennent comme les souvenirs tendres (Alex_Odeychuk)
math.множество образовensemble des images
math.множество образовensemble image
construct.модель-образmodèle visuel
gen.Надеемся, что это досадное недоразумение никоим образом не скажется на наших хороших давних отношенияхNous voulons espérer que ce regrettable incident ne nuira en aucune façon à nos bonnes et anciennes relations (ROGER YOUNG)
gen.надлежащим образомdûment
gen.надлежащим образомdans les formes
gen.надлежащим образомpositivement (I. Havkin)
gen.надлежащим образомadéquatement (Cela a pour effet de nourrir adéquatement les cellules de l'organisme. I. Havkin)
gen.надлежащим образомvalablement
patents.надлежащим образомrégulièrement
patents.надлежащим образомrégulier
gen.надлежащим образомpertinemment
gen.надлежащим образомde manière satisfaisante (Wif)
gen.надлежащим образомconvenablement
math.надлежащим образом выбранныйdûment choisi
gen.надлежащим образом исполнять свои обязанностиs'acquitter dûment de ses obligations
math.надлежащим образом определённыйconvenablement déterminé
busin.надлежащим образом уполномоченныйdûment mandate
busin.надлежащим образом уполномоченныйdûment mandaté (vleonilh)
patents.надлежащим образом уполномоченныйdûment autorisé
gen.надлежащим образом уполномоченный по настоящему договоруdûment habilité aux fins des présentes (ROGER YOUNG)
gen.надлежащим образом уполномоченным в рамках настоящего договораdûment habilité aux fins des présentes (ROGER YOUNG)
gen.надлежащим образом учреждённая и действующая в соответствии с законодательствомrégulièrement constituée et fonctionnant conformément aux règles du droit ... (ROGER YOUNG)
gen.наиболее удобным для себя образомà sa meilleure convenance (I. Havkin)
gen.наилучшим образомau mieux (Cette précaution permet de protéger au mieux les intérêts de toutes les parties concernées. I. Havkin)
gen.наилучшим образомmieux
gen.наилучшим образом дляau mieux de... (...)
mil.наилучшим образом отвечать задачам современного бояêtre adapte à la bataille (vleonilh)
gen.наименьшим образомmoindrement le moindre
fig.наложение одного образа на другойsurimpression
gen.направленный определённым образомtendanciel
gen.настроить благоприятным образомdisposer favorablement
mil.наступательный образ действийattitude agressive
gen.научным образомscientifiquement
gen.начать вести более спокойный образ жизниdételer
inf.начать вести добропорядочный образ жизниs'acheter une conduite (Depuis cette histoire avec la police, il s'est acheté une conduite. Helene2008)
inf.начать вести честный образ жизниs'acheter une conduite (Helene2008)
gen.не думая, что всё может волшебным образом решиться в одночасьеsans penser que les choses peuvent du jour au lendemain se résoudre de façon magique (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.не иметь человеческого образаn'avoir pas figure humaine
gen.не лучшим образомregrettablement
gen.недолжным образомindument (vleonilh)
gen.независимым образомde manière indépendante (elenajouja)
patents.незаконным образомcontrairement à la loi
patents.незаконным образомillégal
gen.некоторым образомen quelque manière
gen.ненадлежащим образомindûment
gen.необычный образ мышленияfaçon de pensée non conventionnelle (Sergei Aprelikov)
gen.непорядочным образомturpidement
math.непрерывный образimage continue
gen.нестандартный образ мышленияfaçon de pensée non conventionnelle (Sergei Aprelikov)
gen.нетрадиционный образ мышленияfaçon de pensée non conventionnelle (Sergei Aprelikov)
inf.никоим образомpas le moins du monde (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы I. Havkin)
inf.никоим образом!ne parle z pas de malheur !
gen.никоим образомen rien (Le président américain a déclaré qu'il ne s'agissait en rien d'un chantage envers Zelensky. I. Havkin)
gen.никоим образомà aucun prix (Rori)
gen.никоим образомjamais (I. Havkin)
gen.никоим образомle moins du monde (vleonilh)
gen.никоим образомaucunement
gen.конечно никоим образомsûrement pas
gen.никоим образомen aucune façon
gen.никоим образомà aucun titre
obs.никоим образомen aucune sorte
gen.никоим образомen aucune manière
gen.никоим образомnullement
gen.ничего не происходит привычным образомrien ne se passe comme d'habitude (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.обкрадывать самым бессовестным образомvoler comme dans un bois
gen.обманным образомfrauduleusement (Morning93)
gen.обманным образомmensongèrement
fig.обработанный должным образомconditionné
journ."образ врага""image de l'ennemi"
math.образ гомоморфизмаimage d'un homomorphisme
math.образ данного объекта объект, получающийся в результате некоторого преобразования из данного объектаtransformée
math.образ данного объекта объект, получающийся в результате некоторого преобразования из данного объектаtransformé
gen.образ действийcontenance
gen.образ действийmanière
gen.образ действийsorte
gen.образ действийdémarche
mil.образ действийligne de conduite
gen.образ действийcomportement (kee46)
obs.образ действийmode
gen.образ действийfaçon d'agir
gen.образ действийconduite
gen.образ действияprocédé
lat.образ действияmodus operandi (напр. автомата)
math.образ действияmanière
journ.образ действияmode d'action
busin.образ действияfaçon de procéder (vleonilh)
gen.образ действияattitude
gen.образ жизниexistence
gen.образ жизниstanding
gen.образ жизниrégime
gen.образ жизниtrain
lat.образ жизниmodus vivendi (kee46)
gen.образ жизниmode de vie
biol.образ жизниmœurs (Les Loris sont de mœurs nocturnes, chassant des insectes lents. I. Havkin)
gen.образ жизниesprit du temps (Sergei Aprelikov)
gen.образ жизниtrain de vie
gen.образ жизниrégime de vie
gen.образ жизниmanière de vivre
gen.образ жизниgenre de vie
gen.образ жизниvie
gen.образ жизниforme de vie (ssn)
gen.образ жизни, полный рискаun style de vie à haut risque (Alex_Odeychuk)
gen.образ жизни поведение пчёлmœurs des abeilles
comp.образ задачиimage de tâche
gen.образ, который существует только в воображенииfantasme (Alex_Odeychuk)
math.образ кривой при инверсииcourbe inverse
math.образ мерыimage d'une mesure
math.образ множества при отображенииimage d'un ensemble par une application
gen.образ мужчины, который существует только в воображенииun fantasme d'homme (Alex_Odeychuk)
journ.образ мыслейmode de pensée
journ.образ мыслейmanière de pensée
gen.образ мыслейmanière de penser
Игорь Мигобраз мыслейpsyché
fig.образ мыслейimagerie
gen.образ мыслейétat d'esprit
gen.образ мыслейfaçon de voir (Cette façon de voir a eu de sérieux résultats. I. Havkin)
Игорь Мигобраз мыслейraisonnement
journ.образ мыслейmentalité
gen.образ мыслейfaçon de penser
journ.образ мышленияpensée
busin.образ мышленияdémarche de pensée
busin.образ мышленияmentalité
journ.образ мышленияfaçon de voir
math.образ отображенияimage d'une application
journ.образ правленияmode de gouvernement
gen.образ правленияrégime
gen.образ правленияgouvernement
tech.образ преобразованияtransformée
math.образ при корреляцииimage corrélative
math.образ при отображенииimage par une application
math.образ при отображенииimage dans une application
math.образ при сдвигеtranslaté
math.образ при совмещении способом вращенияrabattement
math.образ функции при преобразовании Фурьеtransformée de Fourier
gram.образа действияde manière
math.обратный образimage inverse
gen.обстоятельство образа действияcomplément de manière
math.окружности, касающиеся внешним образомcercles tangents extérieurement
math.окружности, касающиеся внутренним образомcercles tangents intérieurement
gen.олицетворять образincarner l'image de (ROGER YOUNG)
gen.олицетворять образpersonnifier l'image dе (ROGER YOUNG)
gen.описать в одном образеse résumer en une image (lefigaro.fr Alex_Odeychuk)
tech.опознавание образовanalyse d'image (I. Havkin)
gen.опосредованным образомpar ricochet (vleonilh)
gen.оптимальным для себя образомà sa meilleure convenance (Au fil des utilisations l'utilisateur pourra régler l'angle à sa meilleure convenance. I. Havkin)
gen.оптимальным образомde façon optimale (Stas-Soleil)
gen.оптимальным образомau mieux (I. Havkin)
mil.организовать наилучшим образом оборонуcristalliser la résistance
mil.ориентация образ действийattitude
gen.особым образомspécifiquement
fisheryоставленные, утерянные или иным образом брошенные орудия ловаengin de pêche abandonné, perdu ou rejeté
gen.осёдлый образ жизниsédentarité
Игорь Мигочевидным образомmanifestement
gen.перевести на осёдлый образ жизниsédentariser
gen.перевод на осёдлый образ жизниsédentarisation
gen.перейти к более скромному образу жизниréduire le train de vie (fiuri2)
gen.по образуà l'image de (vleonilh)
journ.по образу и подобиюà l'image de
fig.подготовленный должным образомconditionné
gen.подобным же образомpareillement (I. Havkin)
gen.подобным же образомde la même manière (ybelov)
gen.подобным образомsemblablement
math.подходящим образомconvenablement
construct.поисковый образ документаreprésentation documentai
construct.поисковый образ документаreprésentation du document pour la recherche
gen.поисковый образ запросаprofile de recherche
gen.полноценным образом использоватьtirer pleinement avantage de (Olga A)
patents.положения должны быть применены соответствующим образомles dispositions doivent être appliquées de manière correspondante
patents.положения статьи 16 должны быть применены соответствующим образомles dispositions de l'article 16 doivent être appliquées de manière correspondante
gen.полукочевой образ жизниsemi-nomadisme
inf.получить что-л. незаконным образомresquiller
comp.последовательный образimage consécutive
comp.последовательный образpost-image
comp.последующий образimage consécutive
comp.последующий образpost-image
gen.поступать прямо противоположным образомfaire l'inverse (Le Figaro Alex_Odeychuk)
math.поступают следующим образомon procède comme suit
math.поступают следующим образом...on procède comme suit...
gen.правдивость образаvérité d'un personnage
gen.правильный образ жизниbon mode de vie (ROGER YOUNG)
gen.представление в образе животногоzoomorphisme
gen.прерывистым образомpar à-coups (I. Havkin)
gen.прививать западноевропейский образ жизниoccidentaliser
gen.привитие западноевропейского образа жизниoccidentalisation
gen.привычный образ жизниle mode de vie habituel (Alex_Odeychuk)
gen.привычным образомcomme d'habitude (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
math.произвольным образомn'importe comment
math.произвольным образомd'une manière arbitraire
gen.простейшим образомprimitivement
math.пространство-образespace image
math.пространство образовespace image
avia.протекающее обычным образом сваливаниеdécrochage classique
gen.протестовать самым решительным образомprotester avec la dernière énergie
gen.противоположным образомà l'inverse (Pour le montage, on agit à l'inverse. I. Havkin)
tech.процессор распознавания образовprocesseur utilisable en reconnaissance des formes
gen.проявить себя наилучшим образомfaire la différence (Lucile)
gen.равным образомégayement
gen.равным образомindifféremment (75alex75)
journ.равным образомpareillement
math.равным образомidem
journ.равным образомde même
gen.равным образомégalement
gen.размеренный образ жизниvie réglée
gen.разрушить наш образ жизниdétruire notre mode de vie (Alex_Odeychuk)
psychiat.распознавание образаreconnaissance de forme
comp.распознавание образовreconnaissance de modèles
comp.распознавание образовreconnaissance de modèle
math.распознавание образовidentification des signes
tech.распознавание образовreconnaissance de figures
comp.распознавание образовreconnaissance d'images
comp.распознавание образовreconnaissance des formes
gen.рассчитан таким образом, чтобыest prévu pour + inf. (Le système est prévu pour empêcher le skip de démarrer si la pesée n'a pas été effectuée. I. Havkin)
gen.рассчитан задуман, сконструирован, спроектирован и т. п. таким образом, чтобыest configuré pour (Le serveur est configuré pour utiliser un minimum de ressources. I. Havkin)
fig.растительный образ жизниvie végétative
gen.регламентируемым образомmanière réglementée (elenajouja)
gen.ремесленным образомartisanalement
gen.республиканский образ мыслейrépublicanisme
gen.республиканский образ правленияgouvernement républicain
gen.решительным образомdécisivement
Игорь Мигрешить спор дружеским образомrégler à l'amiable
gen.роковым образомfatidiquement
gen.рыцарь печального образаle chevalier à la triste figure (о Дон-Кихоте)
gen.рыцарь печального образаle chevalier de la triste figuree (о Дон-Кихоте)
gen.самым грубым образомd'une manière très grossière (ROGER YOUNG)
gen.самым добросовестным образомde la façon la plus honnête (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.самым неприятным образомde la plus désagréable manière (marimarina)
gen.самым суровым образомavec la dernière rigueur
gen.своеобразным образомde façon singulière (ROGER YOUNG)
gen.связанный с изменением образа жизниassocié à l'évolution des styles de vie (Alex_Odeychuk)
gen.сидячий образ жизниvie sédentaire
gen.следующим образомde la manière suivante (NaNa*)
gen.следующим образомcomme que...t
gen.следующим образомdans les termes suivants (fluggegecheimen)
gen.следующим образомcomme suit (vleonilh)
gen.следующим образомde la façon suivante (vleonilh)
math.случайным образомde façon aléatoire
gen.случайным образомau hasard (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
math.случайным образом обслуживаемый вызовappel traité au hasard
gen.собирательный образpersonnage composite (в литературе, мифологии и т.п. Lyra)
gen.собственный воображаемый образimage de soi (elenajouja)
fig.совмещение двух образовsurimpression
gen.совокупность образов определённого стиляimagerie
gen.созданный образcréation
inf.создатель образаmetteur en look (какого-л. деятеля)
gen.создать образcréer un rôle
patents.сообщённый таким образом отказ от предоставления охраныdéclaration de refus ainsi notifiée
gen.соответственным образомproprement
gen.соответствующим образомen conséquence (L'avion a été aménagé en conséquence : hublots spécialement ouverts sur son dos, ... I. Havkin)
gen.соответствующим образомà l'avenant
gen.сопутствующим образомconcomitamment
gen.сохранение образаimage rémanente
pack.сплошной картон, изготовленный главным образом из регенерированного волокнистого сырья с коричневой прокраскойcarton de pâte brune mixte
gen.способность вызвать образыsuggestivité
gen.строжайшим образомen rigueur
gen.строжайшим образомà la rigueur (Lucile)
gen.строжайшим образомstrictement
gen.ступенчатым образомpas à pas (I. Havkin)
gen.сценический образfaçon d'etre (shamild7)
tech.съёмным образомde manière amovible (I. Havkin)
tech.съёмным образомde façon amovible (I. Havkin)
gen.таким же образомde la même façon (Morning93)
Игорь Мигтаким же образомdu tac au tac
gen.таким же образомde la même manière (Morning93)
gen.таким же образомde même (Lucile)
gen.таким же образом, какtout autant que (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигтаким образомen somme
gen.таким образомvoilà comment (Alex_Odeychuk)
gen.таким образомainsi (в начале фразы или после глагола)
gen.таким образомdu coup (поэтому, вследствие этого Alex_Odeychuk)
gen.таким образомde cette manière
gen.таким образомde la sorte
gen.таким образомpar voie de conséquence (alaudo)
gen.таким образомdès lors (vleonilh)
gen.таким образомconséquemment (I. Havkin)
Игорь Мигтаким образомà ce titre (Elle apporte à ce titre une liberté et une sécurité nouvelles aux utilisateurs de téléphones portables.)
gen.таким образомainsi
gen.таким образомainsi donc
inf.таким образомcomme quoi
inf.таким образомcomme ça (kee46)
tax.таким образомd'une telle façon (NaNa*)
journ.таким образомde cette façon
gen.таким образомpar conséquent
gen.таким образомdonc
gen.Таким образом, есть все основания констатировать, чтоForce est donc de constater que (ROGER YOUNG)
gen.таким образом, и с учётом вышесказанногоen conséquence et compte tenu de ce qui précède (Alex_Odeychuk)
gen.таким образом, какainsi que (Alex_Odeychuk)
busin.таким образом, отпадает необходимостьceci permet de faire l'économie de (в чём-л.)
busin.таким образом, отпадает необходимость вceci permet de faire l'économie de
gen.Таким образом становится очевидно, чтоIl apparait ainsi que (ROGER YOUNG)
gen.таким образом, чтоde sorte que (g e n n a d i)
gen.таким образом, чтоde telle manière que... (...)
gen.таким образом, чтоde manière que (ZolVas)
gen.таким образом, чтоde façon que (g e n n a d i)
math.таким образом, что...de telle manière que...
math.таким образом, чтобы...de sorte que...
math.таким образом, что...de telle façon que...
gen.таким образом, чтоc'est ainsi que (vleonilh)
gen.таким образом, чтоde telle façon que... (...)
gen.таким образом, чтоde telle sorte que... (...)
gen.таким образом, чтобыde telle sorte que (vleonilh)
gen.таким образом, чтобыde manière à faire ... (vleonilh)
gen.таким образом, чтобыde façon à faire (vleonilh)
gen.сделать таким образом, чтобыfaire en sorte que (Alona)
gen.таким образом, чтобыde manière à (ROGER YOUNG)
math.таким образом, чтобы...de façon à...
math.таким образом, чтобы...de façon que...
math.таким образом, чтобы...de façon à...; de façon que...
gen.таким образом, чтобыde telle manière que (L'entité émettrice peut être conçue de telle manière que la direction de ses activités et ses rendements sont prédéterminés tant et aussi longtemps que ces circonstances ou événements ne se produisent pas. - Объект инвестиций может быть организован таким образом, чтобы управление его деятельностью и его доходы были определены заранее, если только и до тех пор, пока не возникнут определенные обстоятельства или не произойдут определенные события. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
gen.таким образом, чтобыde façon à ... (...)
math.таким образом, это невозможноc'est donc impossible
gen.тем же образомde la même manière
gen.тем или иным образомde manière ou d'autre
math.теоретико-множественный образimage ensembliste
math.топологический образimage topologique
gen.традиционный образ жизниmilieu de vie traditionnel (vleonilh)
gen.тысяча образовmilliers de visages (Alex_Odeychuk)
gen.удивительнейшим образомpar extraordinaire
gen.удивительным образомcurieusement (marimarina)
gen.удивительным образомextraordinairement
gen.уполномоченный надлежащим образом.dûment habilité aux fins des présentes (ROGER YOUNG)
gen.упреждающим образомde manière proactive (Stas-Soleil)
Игорь Мигурегулировать спор дружеским образомrégler à l'amiable
gen.усваивать западноевропейский образ жизниs'occidentaliser
gen.усвоение западноевропейского образа жизниoccidentalisation
adv.финальный план рекламного ролика, цель которого-закрепить образ рекламируемого продукта в сознании зрителяpackshot (plg78)
comp.формат образаformat d'image
gen.формирование здорового образа жизниinstauration d'un mode de vie sain (Alex_Odeychuk)
tech.фурье-образtransformée de Fourier
tech.фурье-образ зрачкаtransformée de Fourier d'une pupille
construct.художественный образimage artistique
gen.цивилизованным образомde façon civilisée (sophistt)
gen.частным образомà titre privé
gen.частным образомen particulier
philos.чувственный образespèce
gen.чудесным образомmiraculeusement
gen.чудесным образомprovidentiellement
gen.чудесным образомmagiquement
gen.эйдетический образimage eidétique
philos.экзистенциальным образомexistentiellement (naiva)
math.эпиморфный образimage épimorphe
comp.эталонный образéchantillon de référence
math.этот параметр входит в предыдущее уравнение неявным образомce paramètre intervient dans l'équation précédente de façon implicite
gen.этот твой образ, следующий за мной куда бы я ни пошлаcette image de toi qui me suit où je vais (Alex_Odeychuk)
gen.явным образомmanifestement
fig.явным образом подготовленныйtéléphoné
Showing first 500 phrases