DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing обозначать | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
obs.в конструкции с инфинитивом обозначает будущее времяs'en aller (une chanson que je m'en vais vous chanter песенка, которую я сейчас вам спою)
gen.в конструкциях с личным глаголом в прямом вопросе обозначает одушевлённое подлежащееqui est-ce qui ? (qui est-ce qui connaît cet homme? кто знает этого человека?)
gen.выражение, которым иногда обозначают Государственный Совет Conseil d'Etat во ФранцииHaute Assemblée (напр., Rapport annuel du Conseil d'Etat : la Haute assemblée critique l'urgence supposée des réformes http://www.lemoniteur.fr/167-droit-commercial/article/actualite/684661-rapport-annuel-du-conseil-d-etat-la-haute-assemblee-critique-l-urgence-supposee-des-reformes Stas-Soleil)
gen.далее обозначаемыйdésigné dans ce qui suit par (Stas-Soleil)
gen.далее обозначаемый какdésigné dans ce qui suit par (Stas-Soleil)
construct.«Изменение» обозначает любое изменение в работах, внесение которого поручено или согласовано как изменениеmodifications designe tout changement dans les travaux, qui est ordonné ou approuvé comme une modification.
bank.индексация (индексация в банковской практике обозначает, что кредит эволирует в зависимости от какого-либо фактораindexation (учётная ставка, изменение в цене золота, ставки либора и т;д vleonilh)
mil.наглядно обозначатьmatérialiser
construct.непредвиденное обстоятельство обозначает то, что не мог разумно предвидеть опытный подрядчик на дату представления офертыimprévisible signifie non raisonnablement prévisible pour un entrepreneur expérimenté à la date de la soumission de l'offre.
busin.ниже обозначаемый, какdésigné dans ce qui suit par (Melaryon)
gen.обозначаемый в дальнейшемdésigné dans ce qui suit par (désigné dans ce qui suit par le terme « le bénéficiaire » Stas-Soleil)
gen.обозначаемый в дальнейшем какdésigné dans ce qui suit par (Stas-Soleil)
gen.обозначаемый цифрамиchiffrable
gen.обозначает династии, семьиle (les Bourbon Бурбоны)
gen.обозначает отождествлениеcomme (je l'ai choisie comme secrétaire я взял её в качестве секретарши)
gen.обозначает отсутствие признака, лишениеa (anormal (ср. normal), apolitique (ср. politique))
gen.обозначает приблизительностьcomme (c'est quelque chose comme un paquet это какой-то пакет)
gen.et обозначает противопоставлениеet (il compte partir et ses enfants restent ici он собирается уехать, а его дети остаются здесь)
gen.обозначает сообщение признакаa (attendrir (ср. tendre))
mil.обозначать вехамиbaliser (напр. маршрут)
mil., arm.veh.обозначать вехамиjalonner
mil.обозначать границыmarquer
avia.обозначать границыdélimiter
gen.обозначать границыdémarquer
tech.обозначать границы горного отводаaborner
mil.обозначать знакамиbaliser (напр. маршрут)
mil., arm.veh.обозначать знакамиjalonner
avia.обозначать знаками площадку выброски парашютного десантаbaliser le terrain du lâcher
avia.обозначать знаками район выброски парашютного десантаbaliser le terrain du lâcher
patents.обозначать изделие товарным знакомapposer une marque de fabrique sur des produits
mil.обозначать колышкамиpiqueter
mil.обозначать колышками места развёртывания огневых средствmatérialiser les emplacements par des piquets
mil.обозначать колышками позиции развёртывания огневых средствmatérialiser les emplacements par des piquets
survey.обозначать маркойmatérialiser
mil.обозначать маршрутflécher un itinéraire
mil.обозначать маршрутjalonner un itinéraire
mil.обозначать маршрутjalonner la circulation (движения)
mil.обозначать маршрутbaliser un itinéraire (вехами, знаками, указателями)
avia.обозначать маршрутtracer un itinéraire
avia.обозначать маршрутbaliser un itinéraire (маяками, вехами, знаками, указателями)
mil., arm.veh.обозначать маршрутbaliser (вехами, знаками и т.д.)
mil., arm.veh.обозначать маршрут на местностиjalonner un itinéraire
mil.обозначать место расположения огневого средства вехойmatérialiser la pièce par un jalon
mil.обозначать минное полеbaliser un champ de mines
mil.обозначать на местностиmatérialiser sur le terrain
mil.обозначать на местностиinscrire sur le terrain
mil.обозначать огоньsimuler le feu
busin.обозначать приоритетные задачиidentifier des priorités (vleonilh)
mil.обозначать продвижение противникаjalonner l'avance ennemie (напр. на основании данных наблюдения)
survey.обозначать пункты на местностиbaliser
radioобозначать напр. трассу радиосигналамиbaliser
avia.обозначать радиотехническими средствамиbaliser
mech.eng.обозначать размерыcoter (на чертеже)
mil.обозначать разминированный проходjalonner le passage déminé
gen.обозначать свето- или радиосигналамиbaliser
avia.обозначать световыми сигналами площадку выброски парашютного десантаbaliser le terrain du lâcher
avia.обозначать световыми сигналами район выброски парашютного десантаbaliser le terrain du lâcher
radioобозначать напр. трассу светосигналамиbaliser
avia.обозначать светотехническими средствамиbaliser
automat.обозначать сигналамиbaliser
mil.обозначать сигналамиbaliser (напр. маршрут)
avia.обозначать воздушную трассу радиотехническими или светотехническими сигналамиbaliser
mil.обозначать стрельбуsimuler le tir
survey.обозначать точки на местностиbaliser
mil.обозначать точку расположения огневого средства вехойmatérialiser la pièce par un jalon
mil., arm.veh.обозначать указкамиjalonner
mil.обозначать условного противникаfigurer (на учениях)
fin.обозначать ценыmarquer les prix
gen.обозначают обратное действие, возвращение в первоначальное состояниеre (rallumer - allumer, refermer - fermer)
gen.обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глагола... (revoir (ср. voir), recommencer (ср. commencer))
gen.обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глаголаre... (revoir (ср. voir), recommencer (ср. commencer))
math.обозначая через...en désignant par...
construct.объекты обозначают как постоянные объекты, так и временные объекты или любые из них, в зависимости от контекстаtravaux designe les travaux définitifs et les travaux provisoires, ou le cas échéant un seul des deux.
st.exch.од-лот (на нью-йоркской бирже "од-лот" обозначает количество акций меньше лота меньше 100odd lot (vleonilh)
st.exch.од-лот (на нью-йоркской бирже "од-лот" обозначает количество акций меньше лота меньше 100; брокеры, специализирующиеся на таких операциях, компонуют акцииodd lot (vleonilh)
avia.отграничивать, обозначатьdémarquer
mil.подготавливать и обозначать маршрутéquiper un itinéraire
gen.предшествует существительному, обозначает предмет как известные говорящемуle
gen.предшествует существительному, обозначает явление как известные говорящемуle
math.условиться обозначатьconvenir de noter
gen.этот эта, эти обозначает предмет более близкий к говорящемуcelui-ci f. celle-ci, pl. m. ceux-ci, pl. f. celles-ci
gen.этот эта, это, эти обозначает предмет более близкий к говорящемуcelui-ci f celle-ci, m ceux-ci, f celles-ci