Subject | Russian | French |
Игорь Миг, int. law. | Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причинённый в результате трансграничной перевозки опасных отходов и их удаления | Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage résultant de mouvements transfrontières et de l'élimination de déchets dangereux |
law | договор об издании произведения за счёт автора | contrat dit à compte d'auteur (vleonilh) |
gen. | За исключением случаев, если стороны не договорились об ином | Sauf convention ou usage contraire (ROGER YOUNG) |
gen. | За исключением случаев, если стороны не договорились об ином | Sauf usage ou convention contraire (ROGER YOUNG) |
school.sl. | забава, состоящая в том, что человека берут за руки и за ноги и шлёпают об пол | tape-cul |
school.sl. | забава, состоящая в том, что человека берут за руки и за ноги и шлёпают об пол | tapecul |
gen. | квитанция об уплате за квартиру | quittance de loyer (kopeika) |
law, ADR | компенсационное вознаграждение за непредупреждение об увольнении | indemnité compensatrice de préavis (vleonilh) |
Игорь Миг, int. law. | Конвенция об ответственности владельцев гостиниц за личные вещи гостей | Convention sur la responsabilité des hôteliers quant aux objets apportés par les voyageurs (Вступила в силу 15 февраля 1967 года. Российская Федерация не участвует.) |
Игорь Миг, law | Конвенция об уголовной ответственности за коррупцию | Convention pénale sur la corruption |
org.name. | Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществ | Convention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses |
polit. | Московская декларация об ответственности военных преступников за совершенные ими преступления в ходе второй мировой войны | Déclaration de Moscou sur la responsabilité des criminels de guerre pour les crimes commis par eux pendant la deuxième guerre mondiale |
ed. | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов об изучении французского языка | la Commission nationale du Diplôme d'études en langue française (Alex_Odeychuk) |
ed. | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов об изучении французского языка | la Commission nationale du DELF (DELF - Diplôme d'études en langue française Alex_Odeychuk) |
ed. | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов об изучении французского языка | la Commission nationale du DELF (Alex_Odeychuk) |
ed. | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов об изучении французского языка и дипломов о глубоком знании французского языка | la Commission nationale du DELF et du DALF (DELF - Diplôme d'études en langue française, DALF - Diplôme approfondi de langue française Alex_Odeychuk) |
ed. | Национальная комиссия по контролю за правильностью выдачи дипломов об изучении французского языка и дипломов о глубоком знании французского языка | la Commission nationale du DELF et du DALF (Alex_Odeychuk) |
fig. | об?за | poids mort |
law | обязательная информация покупателей на предприятиях, торгующих спиртными напитками, об ответственности за нахождение в общественных местах в состоянии опьянения | affichage dans les débits de boisson (vleonilh) |
busin. | освободить директоров от ответственности за деятельность путём утверждения отчета об этой деятельности на общем собрании | octroyer décharge aux administrateurs (Vera Fluhr) |
law | отказать в удовлетворении требований об оплате времени простоя за каждый день забастовки работникам, принимающим участие в забастовке | débouter sur le paiement des jours de grève (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN, ecol. | служба наблюдения за агрометеорологическими условиями в целях предупреждения об опасности засухи | surveillance continue de la sécheresse |
law | соглашение об оплате банком налогов за клиента с его счета | impôtmatic (vleonilh) |
law | соглашение об оплате банком полной суммы налогов за клиента с его счета | impôtmatic intégral (vleonilh) |
IMF. | сотрудник, ответственный за уведомление об операциях по отмыванию денег | agent chargé de notifier les activités de blanchiment d'argent |
polit. | тезисы об ущемлении прав коренных народов и необходимости борьбы за восстановление и расширение их прав | thèses indigénistes (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
law | условие договора морского страхования об освобождении страховщика от ответственности в случае общей аварии, за исключением прямо предусмотренных рисков | clause franc d'avaries sauf |
law | условие договора морского страхования об освобождении страховщика от ответственности в случае частной аварии, за исключением прямо предусмотренных рисков | clause franc d'avaries sauf |
law | условие договора морского страхования об освобождении страховщика от ответственности в случае частной или общей аварии, за исключением прямо предусмотренных рисков | clause franc d'avaries sauf (vleonilh) |
law | условие об освобождении судовладельца от ответственности за виновные действия и упущения капитана и иных лиц судового экипажа и лоцмана | clause de négligence |
law | условие об освобождении судовладельца от ответственности за виновные действия и упущения капитана, иных лиц судового экипажа и лоцмана | clause de négligence (vleonilh) |