DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing некоторый | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.болезненный страх перед некоторыми животнымиzoophobie
gen.быть причиной некоторых бёдêtre responsable d'une partie du malheur (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.в некоторой степениà un certain point
gen.в некоторой степениen quelque mesure
gen.в некоторой степениen quelque sorte (financial-engineer)
gen.в некоторой степениdans une certaine limite
gen.в некотором отношенииpar un côté
idiom.в некотором отношении, в некотором родеà certains égards (Rori)
inf.в некотором родеquasiment
gen.в некотором родеen quelque sorte (Le Monde, 2019 Alex_Odeychuk)
idiom.в некотором родеfaçon de parler (Façon de parler, répliqua l'oncle Vernon. lunuuarguy)
gen.в некотором родеquelque part (elle est quelque part par là physchim_50)
gen.в некотором смыслеdans un certain sens
gen.в некотором смыслеquelque part (physchim_50)
geogr.в некоторых кварталахdans certains quartiers (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.в некоторых местахpar endroits (I. Havkin)
gen.в некоторых местахde place en place (I. Havkin)
gen.в некоторых отношенияхà certains égards
geogr.в некоторых районах городаdans certains quartiers (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.в некоторых случаяхdans certains cas
gen.в некоторых случаяхparfois (Il existe parfois des indications que l'investisseur a une relation spéciale avec l'entité émettrice, ce qui donne à penser que ses intérêts dans celle-ci ne sont pas strictement passifs. - В некоторых случаях имеются признаки того, что инвестор состоит в особых отношениях с объектом инвестиций, которые предполагают, что интерес инвестора в объекте инвестиций не ограничивается лишь пассивным участием. // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
gen.в некоторых случаяхéventuellement (См. пример в статье "иногда". I. Havkin)
geogr.в некоторых странахdans certains pays (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
math.в некоторых точкахen certains points
gen.в отличие от некоторыхcontrairement à certaines (... Alex_Odeychuk)
gen.в течение некоторого времениtemporairement (Un homme tirant sur une chaîne exerce un effort de 80 à 100 N, temporairement 300 à 400 N. I. Havkin)
gen.в течение некоторого времениpendant un moment
gen.в течение некоторого времениdurant un certain temps
rhetor.в то время, как некоторые могутsi certains peuvent (... + inf. // CNET France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.вкус , свойственный некоторым видам водоплавающей дичиsauvagin
geol.восковое вещество, извлекаемое из некоторых лигнитовgéocérite
geol.восковое вещество, извлекаемое из некоторых лигнитовgéocérine
lawвосстановить некоторые свои права на посещениеreprendre certains de ses droits de visites (детей financial-engineer)
gen.Вот уже некоторое время мы остаёмся без новостей о вашей компании по поводу…Depuis un certain temps déjà, nous restons sans nouvelles de votre Société au sujet de... (ROGER YOUNG)
lawвременное лишение некоторых правinterdiction de certains droits
polit., soviet.Временное соглашение между СССР и США о некоторых мерах в области ограничения стратегических наступательных вооруженийAccord provisoire sur certaines mesures concernant la limitation des armes stratégiques offensives soviéto-américaines
gen.входит в состав некоторых сложных предлогов и предложных реченийà (grâce я(...) благодаря)
math.выделяющийся некоторым особым свойствомdistingué
gen.выложить некоторую суммуdécaisser une somme (денег)
geol.вымывание некоторых веществ в виде коллоидальных растворов из верхних почвенных горизонтовéluviation
geol.вымывание некоторых веществ в виде механических примесей в инфильтрационных водах из верхних почвенных горизонтовéluviation mécanique
geol.вымывание некоторых веществ в виде растворов из верхних почвенных горизонтовéluviation chimique
lawвыполнение председателем гражданского суда некоторых судебных функций единоличноprocédure des référés
pathol., obs.гипертрофия малых срамных губ, свисающих наподобие передника у женщин некоторых народовtablier des hottentotes
myth.Головной убор из шкуры льва, который носили некоторые герои древнегреческих мифов.léonté (Yasmina7)
forestr.грибная окраска древесины дуба и некоторых тропических породqueue de vache (распространяющаяся от торца по направлению волокон в виде языков пламени)
mil.держать некоторые силыavoir du monde
mil.держаться на некотором расстоянииobserver un certain recul
gen.диалектное название некоторых птицgendarme
gen.диалектное название некоторых растенийgendarme
gen.диалектное название некоторых рыбgendarme
dentist.дистрофия некоторых органовamylose
gen.для некоторыхpour certains (Alex_Odeychuk)
quot.aph.Для некоторых журналистов юмор - иностранный язык, им нужны субтитры, чтобы понять его.Pour certains journalistes, l'humour est une langue étrangère. Ils ont besoin de sous-titres. (Guy Bedos (род. 1934), юморист. Helene2008)
gen.до некоторой степениen quelque manière
gen.до некоторой степениen quelque sorte
lawдоговор между государством и нанимателями, регламентирующий некоторые вопросы продолжительности рабочего времени и ухода трудящихся на пенсиюcontrat-règle de solidarité (vleonilh)
lawдолжностное лицо, выполняющее некоторые второстепенные функции в области осуществления правосудияofficier ministériel (напр. поверенные, судебные исполнители, секретари судов)
fin.должностное лицо, выполняющее некоторые функции в области осуществления правосудияofficier ministériel
Игорь Миг, int. law.Европейское соглашение об ограничении использования некоторых детергентов в стирально-моющих средствахAccord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage (Вступило в силу 16 февраля 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
UNЕвропейское соглашение об ограничении использования некоторых детергентов и моющих и чистящих средствAccord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage
gen.его не б?дет некоторое времяil sera parti pour quelque temps
gen.ещё на некоторое времяpour un peu plus longtemps (sophistt)
gen.ещё на некоторое времяpour un temps encore (vleonilh)
gen.за некоторым исключениемà quelques exceptions près (vleonilh)
gen.за некоторыми исключениямиsauf exception (I. Havkin)
lawзалоговое право кредитора на некоторое движимое имущество должникаprivilège mobilier spécial
lawзалоговое право кредитора на некоторое недвижимое имущество должникаprivilège immobilier spécial
gen.запах , свойственный некоторым видам водоплавающей дичиsauvagin
gen.засуха разорила некоторых виноградарейla sécheresse a provoqué la ruine de viticulteurs (Alex_Odeychuk)
dentist.затвердение и сухость некоторых слизистых оболочекcutisation
progr.значение некоторых переменных системыvaleur de certaines variables du système (ssn)
gen.и некоторые другиеet quelques autres (Alex_Odeychuk)
med.избирательное обследование некоторых групп населения с повышенным рискомdépistage sélectif
psychol.изменение мнения под влиянием полученной информации спустя некоторое времяeffet d'assoupissement (Yanick)
psychol.изменение решения под влиянием полученной информации спустя некоторое времяeffet d'assoupissement (Yanick)
gen.имеющий некоторое значениеde quelque importance
cliche.К сожалению, некоторые выступления отклонялись от основной темы заседанияCertaines discussions se sont malheureusement écartées du sujet de la réunion (ROGER YOUNG)
geol.кварц, густо проникнутый волокнистыми кристаллами рутила, актинолита и некоторых других минераловgrelon
dentist.клятва, которую дают врачи в некоторых городах Францииserment de Montpellier (напр. в Париже, Монпелье)
med.клятва, которую дают врачи в некоторых городах Францииserment de Montpellier (напр, в Париже, Монпелье)
ecol.количество индивидуумов отдельного таксона в некоторой областиabondance
med.комплексный метод лечения некоторых видов психоневрозов по Кауфмануméthode de Kaufman
Игорь Миг, int. law.Конвенция об унификации некоторых положений патентного праваConvention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'invention (Вступила в силу 1 августа 1980 года. Российская Федерация не участвует)
Игорь Миг, int. law.Конвенция об унификации некоторых правил, касающихся предупредительного ареста воздушных судовConvention pour l'unification de certaines règles relatives à la saisie conservatoire des aéronefs
lawконкурс на замещение профессорских должностей в лицеях и на некоторых факультетахagrégation (напр. на юридическом vleonilh)
fin.купля-продажа с изменением покупной цены в зависимости от некоторых факторовvente à formule (стоимости жизни, сырья)
lawкупля-продажа с изменением покупной цены в зависимости от некоторых факторовvente à échelle (стоимости жизни, сырья)
UNМежправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязненийComité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant visant une action internationale concernant certains polluants organiques persistants
med., obs.мелкий треск в ухе, слышный и больному и врачу при некоторых заболеваниях ухаbruit de Leudet
geol.место образования некоторых минераловmatrice
tech.минор некоторого элементаdéterminant relatif à un élément (определителя)
gen.на некоторое времяun temps (Alex_Odeychuk)
gen.на некоторое времяquelques temps (paris.fr Alex_Odeychuk)
gen.на некоторое времяpour un temps (Alex_Odeychuk)
gen.на некотором отстоянии отà l'écart de (I. Havkin)
gen.на некотором расстоянии отà distance (I. Havkin)
gen.de на некотором удалении отà distance (I. Havkin)
geol.название некоторых жёлтых мергелистых неплотных известняковfoie-de-veau
geol.название некоторых кремнейcamée
relig.название некоторых литургических книгrational
forestr.наименование некоторых североамериканских видов сосныsapinette
nat.res.направленная под некоторым углом дамбаfleur d'eau
math.начиная с некоторого номераà partir d'un certain indice
pathol., obs.некоторая астенияhyposthénie
gen.некоторая частьun lot de... (чего-л.)
automat.некоторое булево выражениеexpression booléenne quelconque
gen.некоторое времяun temps (Aujourd'hui, après avoir été un temps abandonnée, la constante cosmologique est de nouveau au goût du jour. I. Havkin)
gen.некоторое времяpendant un moment (sophistt)
gen.некоторое времяpendant un instant (marimarina)
gen.некоторое времяpendant quelque temps (lips like morphine)
gen.некоторое время спустяquelque temps après (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигнекоторое время тому назадa while back
gen.некоторое время тому назадil y a quelque temps
gen.Некоторое время царила тишина.Le silence régnait depuis quelque temps. (nastja_s)
gen.некоторое количество о людяхdu monde (markovka)
gen.некоторое подобиеune sorte de (I. Havkin)
busin.некоторые виды оборудования будут изготавливаться на сторонеcertains de ces équipements seront sous-traités (vleonilh)
for.pol.некоторые государства-членыcertains États Membres (Certains États Membres ont pris acte des critères proposés au cours de cette session. - В ходе этой сессии некоторые государства-члены одобрили предложенные критерии. Alex_Odeychuk)
polit.некоторые граждане должны быть образцовымиcertains citoyens se doivent d'être exemplaires (Le Monde, 2019)
patents.некоторые дела, входящие в компетенцию патентных отделовcertaines affaires relevant des divisions des brevets
gen.некоторые депутаты входящие в ряды большинстваCertains députés y compris au sein de la majorité (gulbakhor)
literal.некоторые дниcertains jours (Alex_Odeychuk)
gen.некоторые другиеquelques autres (Alex_Odeychuk)
comp., MSНекоторые друзьяCertains amis
patents.некоторые жалобы разрешаются непосредственно Парижским апелляционным судомla Cour d'appel de Paris connaît directement de certain recours
gen.некоторые изcertains des (Alex_Odeychuk)
polit.некоторые из её враговcertaines de ses ennemies (Alex_Odeychuk)
sec.sys.некоторые из наиболее популярных целейcertaines des cibles les plus prisées (Alex_Odeychuk)
gen.некоторые из насquelques-uns de nous
gen.некоторые из насcertains d'entre nous (Alex_Odeychuk)
gen.некоторые из нихcertains d'entre eux (rfi.fr Alex_Odeychuk)
gen.некоторые из этих людейplusieurs de ces hommes
gen.некоторые подумаютd'aucuns croiront
gen.некоторые поступки влекут последствияy'a les conséquence de certains gestes (Alex_Odeychuk)
gen.некоторые родителиdes parents (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.некоторые стереотипы очень живучиcertains clichés ont la vie dure (Iricha)
gen.некоторые стереотипы прочно укоренилисьcertains stéréotypes sont bien ancrés (Iricha)
rhetor.некоторые считают, чтоcertains trouvent que (Alex_Odeychuk)
geol.некоторый диапазон гранулометрических фракцийgranulométrie limitée
gen.некоторым образомen quelque manière
neurol., obs.непреодолимое желание некоторых больных беспрерывно ходитьdromomanie
agric.неприятный привкус у некоторых вин из гибридов — прямых производителейgoût de marais
lawнеравное избирательное право, позволяющее некоторым категориям избирателей голосовать в нескольких избирательных округахsuffrage multiple
lawнеравное избирательное право, предоставляющее некоторым категориям избирателей дополнительные голосаsuffrage plural
med.неспособность произносить некоторые слогиmogilalie
lawо некоторых вопросах практики примененияportant sur différentes questions pratiques relatives à l'application de (NaNa*)
med.оболочка некоторых вирусовpeplos
UN, AIDS.обусловленные некоторыми сроками национальные задачиobjectifs nationaux assortis de délais
dermat., obs.общее название для некоторых кожных болезней, особенно волосистой части головыteigne
EU.общие меры по расширению потребления некоторых продуктовactions communes pour le développement de la consommation de certains produits (vleonilh)
lawобъединение лиц некоторых свободных профессийsociété civile professionnelle
lawобъявление в специальном бюллетене о некоторых сделках и судебных решенияхannonce judiciaire et légale (vleonilh)
med.обязательность некоторых вакцинацийobligation de certaines vaccinations
adv.обязательный текст на упаковке некоторых товаровmandatory copy (В соответствии с законом он обязательно должен включаться в рекламу и (или) этикетки таких товаров, как алкогольные напитки, сигареты, недвижимость, некоторые пищевые продукты и лекарства. Обязательным текстом являются, например, такие сообщения: "Это не единственное предложение, которое вытекает из данного проспекта" или "Внимание! Министерство здравоохранения заявляет, что курение сигарет опасно для вашего здоровья". Voledemar)
adv.обязательный текст на упаковке некоторых товаровmandatory copy (В соответствии с законом он обязательно должен включаться в рекламу и (или) этикетки таких товаров, как алкогольные напитки, сигареты, недвижимость, некоторые пищевые продукты и лекарства. Обязательным текстом являются, например, такие сообщения: “Это не единственное предложение, которое вытекает из данного проспекта” или “Внимание! Министерство здравоохранения заявляет, что курение сигарет опасно для вашего здоровья”. Voledemar)
lawобязательство, направленное на обеспечение безопасности кредитора по некоторым договорамobligation de sécurité (напр. по договору перевозки)
gen.ограничение строительства в некоторых зонахservitudes militaires (из военных соображений)
med.ограниченная аллотриосмия на некоторые запахиdaltonisme olfactif
fin.ограниченные, но гибкие зоны для некоторых валютzones cibles (доллара, иены, фунта стерлингов и марки ФРГ)
gen.оказать некоторую помощьapporter quelque confort
lawосвобождение от ответственности соучастника некоторых преступлений, добровольно заявившего о случившемсяexcuse de dénonciateur
patents.отказ от некоторых законоположений ввиду их неупотребительностиabandon de certaines dispositions juridiques par désuétude
patents.отказ от некоторых законоположений ввиду их устарелостиabandon de certaines dispositions juridiques par désuétude
mil.отсутствие данных по некоторым пунктамtrou dans les renseignements
med.ощущение, появляющееся через некоторое время после прекращения действия раздражителяsensation retardée
progr.параметр может быть неизменным или зависеть от времени или значения некоторых переменных системыparamètre peut être constant ou dépendre du temps ou de la valeur de certaines variables du système (ssn)
dentist.патологическая чёрная окраска кожи при некоторых заболеванияхmélanodermie
lit.письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другимlettres recueillies dans une société et publiées pour l'instruction de quelques autres (Лакло Ш. де. Опасные связи, или Письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим Ш. де Л. / Пер. с фр.Н. Я. Рыкова. — М.-Л.: Наука, 1965. — 359 с. — (Литературные памятники).)
gen.по крайней мере с некоторой продолжительностьюau moins avec quelque durée (Alex_Odeychuk)
med.поверхностная структура некоторых органовcortex (головного мозга, почек, надпочечников и др I. Havkin)
gen.подождать выждать некоторое времяprendre du temps (Si l'on apporte l'apareil du dehors où il fair froid dans un local chauffé, il faut prendre du temps avant de le sortir du sac. I. Havkin)
tech.подсекать некоторую площадь залежиabattre une areine
mining.подсечь некоторую площадь залежиabattre une areine
EU.помощь, создающая благоприятные условия некоторым предприятиям или производству отдельных видов продукцииaides favorisant certaines entreprises ou certaines productions (vleonilh)
geol.пористость коллоидальной части некоторых глинporosité colloïdale
gen.после некоторых исследованийaprès quelques recherches (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
lawпотеря некоторых правdégradation (vleonilh)
lawпошлина за совершение некоторых судебных действийdroits des actes judiciaires (напр. за выдачу копий решений)
med., obs.появление цветовых ощущений при некоторых вкусовых представленияхgustation colorée
bank.право купить или продать ценные бумаги в течение некоторого периодаwarrant
math.представление чисел в некоторой системе счисленияfiguration des nombres
inf.презрительное прозвище итальянцев в некоторых регионах Францииmacar (происходит от macaroni Yanick)
lawприобретение некоторого имуществаacquisition à titre universel (целиком или частично)
lawприобретение некоторого имуществаacquisition à titre universel (целиком или частично, напр. одним из наследников vleonilh)
nat.res.продольная под некоторым углом дамбаfleur d'eau
polit., soviet.Проект резолюции Генеральной Ассамблеи ООН о некоторых неотложных мерах по уменьшению военной опасностиProjet de résolution de l'Assemblée générale de l'ONU sur certaines mesures urgentes à prendre en vue de diminuer le danger de guerre
chem.прозрачность твёрдых тел в некоторых областях спектраeffet de filtres de Christiansen
patents.просьба о распространении действия международной регистрации товарного знака на территорию некоторых странdemande d'extension territoriale
gen.рабочий, прошедший подготовку для некоторых видов работmanœuvre spécialisé
slangразрешение, выдаваемое полицией, на совершение некоторых противозаконных действийpermis de conduire (kee46)
mil.расположение на некотором расстоянии за гребнем укрытияdécollement des crêtes
intell.расшифровать личность некоторых источниковtrahir l'identité de certaines sources (Le Monde, 2018)
lawревизионное обжалование в некоторых случаях фактической ошибкиpourvoi en révision
neurol., obs.своеобразная отёчность тыла ручной кисти при некоторых нервных заболеванияхoedème succulent de la main
math.связанный с некоторым направлениемdirectionnel
радиоакт.система с некоторыми сканирующими устройствами пучкаsystème à plusieurs explorateurs de faisceau
ITслово, из которого необходимо выделить некоторую частьextractée
med.совокупность наследственных и приобретённых свойств организма, характеризующихся предрасположенностью к некоторым заболеваниямterrain
patents.Соглашение об унификации некоторых положений патентного праваconvention sur l'unification de certains éléments du droit de brevets d'invention
obs.сопровождает фамилии итальянских деятелей искусства, а также некоторых французских певицle (l'Arioste Ариосто)
relig.сохраняющий некоторые языческие обрядыpaganisant
gen.спусти некоторое времяaprès un certain laps de temps
Игорь Мигспустя некоторое времяdans pas si longtemps
lawсудья трибунала большой инстанции, наблюдающий за судопроизводством и выполняющий некоторые процессуальные действия при рассмотрении гражданских делjuge de la procédure en l'état
mil.удерживать на некотором расстоянииtenir en réspect
mil.удерживать на некотором расстоянииmaintenir en réspect
gen.уже некоторое времяdepuis un certain temps
gen.умолкнуть на некоторое времяse taire un temps (Alex_Odeychuk)
gen.употребление некоторых лекарствingestion de certains médicaments. (ROGER YOUNG)
gen.употребляется при названиях континентов, стран, гор, рек, некоторых острововle (l'Afrique Африка, la France Франция, les Alpes Альпы, la Corse Корсика)
fin.устранение из обращения некоторых банкнотsuppression de certains billets
mil.уступать противнику некоторые участки местностиconsentir à l'ennemi des gains de terrain
forestr.фанера с некоторыми слоями из недревесного материалаcontre-plaqué composite
gen.через некоторое времяquelque temps après (Alex_Odeychuk)
gen.через некоторое времяaprès un instant (sophistt)
gen.через некоторое времяdans le temps (I. Havkin)
gen.через некоторое времяaprès un bref instant (ROGER YOUNG)
gen.через некоторое времяau bout de quelques temps (Мопассан z484z)
gen.через некоторое времяau bout d'un moment (Iricha)
fin., BrEэлектронные системы, позволяющие пользоваться некоторыми банковскими услугами, не выходя из домаhome banking