DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ко мне | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
rel., christ.Боже, будь милостив ко мне, грешному.Seigneur, fais-moi miséricorde, pécheur. (browser)
gen.в крайнем случае вы обратитесь ко мнеje serai votre pis-aller
gen.вы слишком добры ко мнеvous me comblerez
gen.если даже он придёт ко мнеil peut bien venir me voir... (...)
gen.иди ко мнеviens jusqu'à moi (Alex_Odeychuk)
gen.ко мнеjusqu'à moi (Viens jusqu'à moi! - Иди ко мне! Alex_Odeychuk)
mil.ко мне!sur moi ! (команда)
dog.ко мне!viens (команда собаке z484z)
dog.ко мне!ici (marimarina)
mil.ко мне!ralliement !
mil.ко мне!avancez à l'ordre ! (команда для выхода из строя)
mil.ко мне!avance à l'ordre ! (команда для выхода из строя)
gen.ко мнеma
gen.ко мне!à moi !
gen.ко мне, мэру коммуны ... явились ... гражданеpar devant-nous, maire de la commune de ... ont comparu ... telles personnes (начальная формулировка многочисленных официальных актов, означающая участие в определённом действии данного должностного лица ROGER YOUNG)
gen.ко мне неожиданно пришли гостиj'ai eu de la visite surprise (Iricha)
gen.он зашёл ко мнеIl est passé chez moi (Silina)
gen.он пришёл ко мне на помощьil était venu à mon aide
gen.по отношению ко мнеà mon égard
gen.по отношению ко мне он был сама доброжелательностьil était envers moi toute bienveillance
gen.подойдите ко мнеvenez près de moi
gen.поскольку судьба благосклонна ко мне...comme le destin veille sur moi gentiment... (z484z)
gen.почему ты ко мне не приходишь?que ne viens-tu me voir ?
gen.приди ко мнеviens vers moi (Alex_Odeychuk)
gen.приходите ко мне завтраvenez me voir demain
gen.прошу вас больше не приходить ко мнеje vous dispense à l'avenir de vos visites
gen.твоя грудь, прикасающаяся ко мнеtes seins qui me touchent (Alex_Odeychuk)
busin.это вопрос не ко мнеce n'est pas à moi qu'il faut poser la question (vleonilh)