Subject | Russian | French |
avia. | автомат регулирования качества горючей смеси | organe de réglage automatique de richesse |
comp. | автоматизированное обеспечение качества | assurance qualité assistée par ordinateur |
avia. | автоматический регулятор качества горючей смеси | dispositif d'autorégulation de richesse |
mil. | аэродинамические качества | qualités sustentatrices |
mil. | аэродинамические качества | qualités aérodynamiques |
avia. | аэродинамические качества | finesse |
gen. | аэродинамические качества | aérodynamisme |
avia. | аэродинамические качества крыла | comportement aérodynamique d'une aile |
avia. | аэродинамическое качество | qualité aérodynamique (ЛА) |
avia. | аэродинамическое качество | qualité aérodynamique (летательного аппарата) |
avia. | аэродинамическое качество | finesse |
avia. | аэродинамическое качество | coefficient de finesse (напр., крыла) |
avia. | аэродинамическое качество | coefficient de finesse |
avia. | аэродинамическое качество во взлётной конфигурации | finesse au décollage |
avia. | аэродинамическое качество крыла | finesse aérodynamique de l'aile |
avia. | аэродинамическое качество обводов | finesse des lignes (фюзеляжа или лодки гидросамолёта) |
avia. | аэродинамическое качество обводов | finesse de lignes (фюзеляжа или лодки гидросамолёта) |
avia. | аэродинамическое качество при наивыгоднейшем угле атаки | qualité aérodynamique maximum |
avia. | аэродинамическое качество при сверхзвуковом обтекании | finesse en supersonique |
avia. | аэродинамическое качество фюзеляжа | finesse aérodynamique du fuselage |
avia. | аэродинамическое качество хвостового оперения | finesse aérodynamique de l'empennage |
avia. | Аэродинамическое качество этого параплана 7-8, это значит, что на один метр снижения он пролетает семь-восемь метров. | Ce parapente à une finesse d'environ 7-8, c'est à dire que si l'on descend d'un mètre avec le parapente, on avance de 7-8 mètres horizontalement. (NickMick) |
fishery | база данных качества угря | base de données sur la qualité des anguilles |
gen. | баранья отбивная высшего качества | noix de côtelette |
gen. | бензин высшего качества | super |
gen. | бензин высшего качества | supercarburant |
avia. | боевые качества | aptitude opérationnelle (ЛА) |
avia. | боевые качества | valeur combative |
avia. | боевые качества | qualités opérationnelles (ЛА) |
avia. | боевые качества | qualités combatives |
avia. | боевые качества | positionnes de combat (ЛА) |
avia. | боевые качества | performances militaires (ЛА) |
avia. | боевые качества | caractéristiques d'attaque (ЛА) |
avia. | боевые качества | aptitude au combat (ЛА) |
mil. | более низкого качества | surclassé |
gen. | брать кого-л. в качестве секретаря | prendre comme secrétaire |
gen. | бумага высшего качества | papier de luxe |
gen. | бутылка вина высшего качества | grande bouteille (vleonilh) |
journ. | быть зарегистрированным в качестве кандидата | être porté officiellement candidat (по какому-л. округу) |
gen. | быть зарегистрированным в качестве кандидата | être porté officiellement candidat dans (Raz_Sv) |
gen. | быть переданнымой в залог в качестве обеспечения долга | être donné en garantie d'une dette (voldish) |
Игорь Миг | в данном качестве | à ce titre (Son mandat à ce titre viendra à expiration le 31 août 2010, date coïncidant avec la fin du mandat des présidents de tous les autres comités Eurosystème) |
gen. | в качестве | en qualité de... (кого-л.) |
gen. | в качестве | en guisarmier de |
gen. | в качестве | à titre (à titre d'exception - в качестве исключения
Stas-Soleil) |
gen. | в качестве | tel (Lors de sa descente dans la zone de broyage le poussoir agit tel un piston. I. Havkin) |
gen. | в качестве | en tant que (Ce mardi, c'est en tant que président d'une république laïque qu'Emmanuel Macron a rendu visite au pape. - Сегодня во вторник Эмманюэль Макрон нанёс визит Папе Римскому в качестве президента светской республики.) |
gen. | в качестве | en guise de (I. Havkin) |
gen. | в качестве | de par (Vadim Rouminsky) |
gen. | в качестве | en tant que (Ce mardi, c'est en tant que président d'une république laïque qu'Emmanuel Macron a rendu visite au Pape. - Сегодня во вторник Эмманюэль Макрон нанёс визит Папе Римскому в качестве президента светской республики.) |
gen. | В качестве | Dans la fonction de (ROGER YOUNG) |
gen. | в качестве | comme (Comme étoffe textile, on utilise un tricot. I. Havkin) |
gen. | в качестве | comme étant (M.-L. Avignon et J.-M. Colin sont mentionnés comme étant les inventeurs. I. Havkin) |
gen. | в качестве | au titre de (Il exerce au titre de chef opérateur sur une trentaine de films français. I. Havkin) |
gen. | в качестве | à titre de... |
journ. | в качестве | à titre (кого-л., чего-л., de qn, de qch) |
journ. | в качестве | en qualité (кого-л., чего-л., de qn, de qch) |
gen. | в качестве | en manière de |
gen. | в качестве | pour |
gen. | в качестве аванса | à titre d'aсompte (ROGER YOUNG) |
gen. | в качестве альтернативы | à défaut (Wif) |
gen. | в качестве альтернативы | alternativement (I. Havkin) |
gen. | в качестве бонуса | pour faire bonne mesure (makarwoman) |
gen. | в качестве вознаграждения за выполнение своих должностных обязанностей | en rémunération de sa fonction (NaNa*) |
gen. | в качестве главы | à la tête de (ZolVas) |
gen. | в качестве добровольца | à titre de bénévole (nomer-nol) |
Игорь Миг | в качестве дополнения | accessoirement |
gen. | в качестве друга | à titre d'ami |
gen. | в качестве жеста доброй воли | à titre de geste commercial (dlove3) |
gen. | в качестве замены | en guise de (более плохой ravic) |
gen. | в качестве замыкающего | en serre-file |
gen. | в качестве исключения | à titre d'exception (Stas-Soleil) |
gen. | в качестве исключения | à titre exceptionnel (Stas-Soleil) |
gen. | в качестве... используется | ... utilisé est... (Le matériau utilisé pour le mur est une fine plaque de contreplaqué. I. Havkin) |
gen. | в качестве кого-л. | en sa qualité de (в отличие от "я titre de", употребляется преимущественно в официальных текстах vleonilh) |
gen. | в качестве крайнего средства | en dernière ressource |
gen. | в качестве меры предосторожности | par sécurité (I. Havkin) |
gen. | в качестве местоимения | pronominalement |
gen. | в качестве неизвестного напр., образец для анализа | en inconnu |
mil. | в качестве неприкосновенного запаса | à titre d'approvisionnement de sûreté |
gen. | в качестве объекта | au titre de (Les bénéfices d'une société sont imposés au niveau de la société au titre de l'impôt sur les sociétés et au niveau des associés au titre de l'impôt sur le revenu. Stas-Soleil) |
gen. | в качестве опции | optionnellement (I. Havkin) |
Игорь Миг | в качестве ответной меры | en rétorsion (En rétorsion, le pays a renvoyé plusieurs représentants diplomatiques) |
gen. | в качестве первого блюда | comme potage (prendre qch comme potage - взять что-либо на первое odin-boy24) |
mil. | в качестве поддержки | en soutien |
gen. | в качестве подлинных документов | au rang des minutes (ROGER YOUNG) |
gen. | в качестве подследственного | préventivement |
gen. | в качестве предоплаты | à titre de paiement anticipé (ROGER YOUNG) |
gen. | в качестве прилагательного | adjectivement |
gen. | в качестве примера | à litre d'exemple |
gen. | в качестве примера | citons (Cranberry) |
gen. | в качестве примера | en exemple (См. пример в статье "в порядке примера". I. Havkin) |
gen. | в качестве примера | à titre d'exemple (vleonilh) |
gen. | в качестве примера | à titre énonciatif (vleonilh) |
gen. | в качестве примера | à titre exemplatif |
gen. | в качестве примера ... можно привести назвать | pour donner ... (Pour donner un ordre de grandeur, le diamètre de la section est compris entre 3 et 15 mm. I. Havkin) |
gen. | В качестве примера укажем можно указать, что ... | A titre d'exemple, ... (A titre d'exemple, les orbites calculées fin Août 2010 concernaient des comètes découvertes avant fin Janvier 2010. I. Havkin) |
gen. | в качестве рекламы | en guise de promotion (marimarina) |
gen. | в качестве руководителя ч-л | à la tête de qch (ZolVas) |
gen. | в качестве справки | à titre documentaire |
gen. | в качестве средства ведения войны | en tant qu'arme de guerre |
gen. | в качестве старшего | en chef |
gen. | в качестве упражнения | à titre d'exercice (vleonilh) |
mil. | в качестве средства усиления | en renforcement |
gen. | в качестве штрафа | à titre d'indemnité |
gen. | в качестве штрафа | à titre d'amende (ROGER YOUNG) |
gen. | в качестве эксперимента | à titre expérimental (ROGER YOUNG) |
gen. | в консультативном порядке, в качестве консультанта | à titre consultatif (eugeene1979) |
gen. | в любом качестве | à quelque titre que ce soit (ROGER YOUNG) |
gen. | В соответствии с положениями настоящего документа, заявитель назначает в качестве своего особого представителя: | mandant constitue, раr les presentes, pour son mandataire special (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | в таком качестве | à ce titre |
gen. | в том же качестве, что и | au même titre que ... (vleonilh) |
Игорь Миг | в этом качестве | à ce titre (Elle constitue à ce titre le pilier de la solidarité européenne et la base sur laquelle une véritable vie démocratique européenne a pu se construire [...]) |
gen. | вводить в качестве нового | innover |
gen. | взять в качестве внештатного сотрудника | prendre pour des piges (lyamlk) |
gen. | вино высшего качества | grand vin (kee46) |
gen. | вино высшего качества | vin fin (kee46) |
gen. | вино высшего качества | vin de marque |
gen. | вино гарантированного качества | vin délimité de qualité supérieure VDQS |
gen. | вкусовые качества | propriétés gustatives (ROGER YOUNG) |
gen. | внутреннее качество | immanence |
mil. | военнослужащий, лишённый отпуска в качестве меры наказания | homme consigné |
avia. | возможность воспроизведения одинаковых качеств | reproductibilité (напр., при производстве двигателей одного типа) |
gen. | волевые качества | force de caractère (ROGER YOUNG) |
gen. | вступать в дело в качестве третьего лица | intervenir |
gen. | входит в обозначение людей по их качествам | gens de... (и т.п.) |
gen. | вы приписываете ему качества, которых у него нет | vous lui donnez les qualités qu'il n'a pas |
gen. | выбрать в качестве эмблемы солнце | choisir pour emblème le soleil (Alex_Odeychuk) |
gen. | выдаваемый в качестве возмещения | indemnitaire (о пособии, и т.п.) |
gen. | выдаваемый в качестве компенсации | indemnitaire (о пособии, и т.п.) |
gen. | выдвигать в качестве предлога | arguer |
mil. | выделение артиллерии в качестве поддерживающей | adaptation |
gen. | вызвать в качестве подкрепления | appeler en renfort (Morning93) |
HR | выполнять оценку профессиональных качеств | faire des bilans de compétences (Alex_Odeychuk) |
journ. | высокого качества | de haute qualité |
geol. | высокого качества | oriental (о драгоценных камнях I. Havkin) |
gen. | высокоеие санитарно-гигиеническоеие качествоа | salubrité (I. Havkin) |
gen. | высокое качество | haute qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | высокое качество | bienfacture (швейц. transland) |
gen. | выставлять в качестве предлога | prétexter |
Игорь Миг | выставлять в качестве пугала | diaboliser |
journ. | выступать в качестве | parler en qualité de |
gen. | выступать в качестве | se poser comme, en, en tant gué |
gen. | выступать в качестве | s'ériger en (...) |
gen. | выступать в личном качестве | agir à titre personnel (vleonilh) |
gen. | выступить в качестве | jouer le rôle de qn (Morning93) |
journ. | выступить в качестве | parler en qualité de |
gen. | выступить в качестве | se porter (кого-л.) |
gen. | высшего качества | de première catégorie |
gen. | высшего качества | hors série |
gen. | высшее качество | grande marque |
gen. | высшее качество | surchoix |
gen. | Высылаю Вам своё заявление о приёме на работу в качестве бухгалтера | Je me permets de vous adresser une demande pour être engagé comme comptable (ROGER YOUNG) |
gen. | выше качеством | supérieur |
gen. | гарантия качества | assurance qualité |
gen. | гарантия качества | garantie de qualité |
gen. | главное качество | la qualité maîtresse |
HR | главные качества | principales qualités (Alex_Odeychuk) |
gen. | государственный знак качества | marque nationale de qualité |
gen. | группа качества | cercle de qualité (разрабатывающая методы повышения производительности труда и улучшения качества продукции) |
obs. | давать в качестве залога | nantir de qch |
obs. | давать в качестве образца | parangonner |
mil. | действовать в качестве поддержки | agir en soutien |
mil. | действовать в качестве средства усиления | être en renforcement |
mil. | действовать в качестве средства усиления | agir en renforcement |
gen. | деловые качества | efficace |
gen. | деловые качества | efficacité |
gen. | деньги в качестве подарка | un don d'argent |
gen. | депутата в качестве депутата | députer |
avia. | диапазон регулирования качества горючей смеси | gamme de réglage de richesse |
gen. | доведение до требуемого качества | mise en condition |
gen. | Европейская система улучшения качества | EQUIS (ROGER YOUNG) |
mil. | зависимость от качеств личного состава | servitudes vis-à-vis du personnel |
gen. | залог качества | gage de qualité (Olga A) |
Игорь Миг | зарекомендовать себя в качестве | faire ses preuves en tant que (e.g.: après avoir fait ses preuves en tant que chevalier, l'adolescent américain est devenu héros du pays ...) |
gen. | знак качества | label (elenajouja) |
gen. | знак качества | marque de qualité |
pack. | знак качества | estampille de qualité |
gen. | знак качества | label de qualité |
gen. | значительно улучшить качество жизни | améliorer nettement la qualité de vie (Ольга Клишевская) |
med. | зуб, используемый в качестве опоры мостовидного протеза | dent pilier |
gen. | иметь в качестве | avoir pour... (...) |
gen. | иметь что-л. в качестве преимущества | avoir pour soi l'avantage de... |
gen. | иметь в качестве референта | se référer |
gen. | имущество в качестве гарантии | bien en garantie (ROGER YOUNG) |
gen. | индекс качества воздуха | Indice de qualité de l'air (Vadim Rouminsky) |
med. | индикатор качества эмбриона | indicateur de la qualité embryonnaire (traductrice-russe.com) |
pack. | инструкции о качестве | spécification de qualité |
gen. | исключительные качества | de rares qualités |
comp. | использование в качестве вспомогательного оборудования | application de disponibilité |
avia. | использование вертолета в качестве "летающего крана" | utilisation "grue volante" |
comp. | использование в качестве резерва | application de disponibilité |
ecol. | использование отходов в качестве источника энергии | valorisation énergétique des déchets (Dadarius) |
gen. | использование французского языка в качестве рабочего в Квебеке | francisation (ybelov) |
gen. | использовать в качестве | utiliser en tant que ... (чего-л. vleonilh) |
gen. | использовать в качестве довода | tirer argument de... |
gen. | использовать в качестве предлога | objecter à qn, à qch |
mil. | использовать в качестве противотанковых огневых средств | employer en antichars |
gen. | использовать железнодорожные платформы в качестве автоприцепов | ferrouter |
Игорь Миг | использоваться в качестве | faire office de (напр.: cette pièce fait office de salle à manger) |
gen. | используемый в качестве транспортного средства для тест-драйва | utilisé à titre de véhicule d'essai (NaNa*) |
Игорь Миг | используя в качестве посредника | par interposé de |
med. | качество атмосферного воздуха | qualité de l'air |
med. | качество жизни | qualité de vie (I. Havkin) |
gen. | качество жизни | qualité de la vie |
gen. | качество звука | sonorité |
gen. | качество изготовления | mains-d'œuvre (I. Havkin) |
gen. | качество изделия | mains-d'œuvre (I. Havkin) |
avia. | качество изображения | définition |
comp. | качество изображения на экране | qualité d'affichage |
brit. | качество изображения небесного светила, рассматриваемого в телескоп | seeing |
gen. | качество исполнения | travail |
med. | качество медицинского обслуживания | qualité des soins médicaux |
gen. | качество окружающей среды | qualité de l'environnement |
gen. | качество отделки | niveau de finition (boulloud) |
comp. | качество печати | qualité d'impression |
avia. | качество пилотирования | qualité du pilotage |
avia. | качество пилотирования | qualité de pilotage |
med. | качество пищи | qualité des repas (в больнице) |
gen. | качество пищи | qualité de la nourriture (vleonilh) |
pack. | качество поверхности | état de surface |
pack. | качество поверхности | fini |
pack. | качество поверхности | constitution de la superficie |
weld. | качество подготовки шва | qualité de la préparation du joint |
avia. | качество потока | coefficient de buse (в аэродинамической трубе) |
avia. | качество потока в аэродинамической трубе | coefficient de buse |
soil. | качество почвы | qualité du sol |
gen. | качество предоставляемого ухода | qualité de l'accueil (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
mil. | качество приёма | qualité de réception |
med. | качество приёма инвалидов | qualité d'accueil des personnes invalides |
avia. | качество приёма на шлемофон | qualité de réception au casque |
gen. | качество работы | qualité du travail (ROGER YOUNG) |
gen. | качество работы | mains-d'œuvre (Nos produits sont fabriqués en Finlande, avec des matériaux et de la main-d'œuvre de première qualité. I. Havkin) |
med. | качество реабилитации | qualité des réabilitations |
comp. | качество регулирования | efficience de réglage |
weld. | качество резки | qualité du coupage |
weld. | качество сварки | qualité du soudage |
weld. | качество сварных соединений | qualité des soudures |
gen. | качество скольжения | glisse (лыж) |
gen. | качество смазочного масла | grade |
avia. | качество течения | qualité de l'écoulement (в аэродинамической трубе) |
gen. | качество ткани | texture |
weld. | качество шва | qualité du joint |
gen. | коллекционное вино высшего качества | Grand Vin (vleonilh) |
gen. | комбинированная перевозка с использованием железнодорожных платформ в качестве автоприцепов | ferroutage |
med. | контроль качества | contrôle qualité (обычно вот так просто без предлога и артикля ulkomaalainen) |
pack. | контроль качества | inspection des marchandises pour qualité |
weld. | контроль качества без разрушения | contrôle non destructif |
gen. | Контроль качества продукции Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения | contrôle de la qualité des produits (ROGER YOUNG) |
weld. | контроль качества разрушением | contrôle destructif |
weld. | контроль качества сварного соединения | contrôle de la qualité de soudure |
avia. | коэффициент весового качества | rapport poids/volume (du ballon IceMine) |
avia. | кривая аэродинамического качества | courbe de finesse |
avia. | критерий качества конструкции ракеты | coefficient d'utilisation |
avia. | ЛА с высоким аэродинамическим качеством | véhicule à finesse élevée |
avia. | ЛА с высокими аэродинамическими качествами | appareil fin |
avia. | ЛА с низким аэродинамическим качеством | véhicule à faible finesse |
avia. | личные качества лётчика | qualités personnelles de pilote |
avia. | личные качества пилота | qualités personnelles de pilote |
gen. | лишь в качестве примера | à titre de simple exemple (La méthode décrite ci-dessous est donnée à titre de simple exemple technique. I. Havkin) |
avia. | лонжерон в качестве элемента жесткости | longeron-raidisseur |
gen. | лучше качеством | supérieur à qn, à qch |
gen. | лучшего качества | de la première cuvée |
mil. | лётные качества | caractéristiques de vol |
avia. | лётные качества | qualités de vol |
avia. | лётные качества | performance |
avia. | лётные качества в стационарном полёте | qualités de vol stationnaire |
avia. | лётные качества в установившемся полёте | qualités de vol stationnaire |
avia. | лётные качества на вертикальных режимах полёта | qualités sustentatrices |
avia. | лётные качества на вертикальных режимах полёта | qualité sustentatrices |
avia. | лётные качества самолёта | caractéristiques de l'avion en vol |
avia. | максимальное аэродинамическое качество | qualité aérodynamique maximum |
mil. | манёвренные качества | capacité d'évolution (боевой машины vleonilh) |
journ. | марка качества | label de qualité |
gen. | машина для контроля качества продукции | machine de control du produit (ROGER YOUNG) |
gen. | менеджер по качеству | superviseur qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | менеджер по качеству | gestionnaire qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | менеджер по качеству | responsable de la qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | менеджер по качеству | gestionnaire de la qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | менеджер по качеству | responsable qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | методика управления качеством | démarche qualité (ROGER YOUNG) |
avia. | методы контроля качества | procédures de contrôle de qualité |
gen. | может успешно использоваться в качестве | être très apte à jouer le rôle de (vleonilh) |
mil. | мореходные качества | qualités nautiques (корабля) |
mil. | мореходные качества | tenue à la mer (корабля) |
mil. | мореходные качества | qualités marines |
lat. | на базе деловых качеств | "intuitu personae" |
lat. | на основе деловых качеств | intuitu personae (vleonilh) |
avia. | -назначение ЛА в качестве ЛА непосредственной поддержки наземных сил | mission appui au sol |
avia. | назначение ЛА в качестве учебного | mission école |
avia. | назначение ЛА в качестве учебно-тренировочного | mission école |
avia. | -назначение ЛА в качестве штурмовика | mission appui au sol |
gen. | наивысшего качества | extrafin |
gen. | наивысшего качества | extra-fin |
avia. | налёт в часах по программе оценки боевых качеств | heures de vol d'évaluation tactique (ЛА) |
inf. | невысокого качества, грубый, несовершенный | à gros grain (Rori) |
geol. | неметаллическое полезное ископаемое, используемое в качестве удобрения | fertiliseur |
geol. | неметаллическое полезное ископаемое, используемое в качестве удобрения | engrais |
gen. | неотчуждаемость имущества, полученного в качестве приданого | inaliénabilité dotale (Переводческий центр Parsons Translations) |
avia. | нести в качестве боевого средства | emporter en charge militaire |
avia. | нести в качестве боевой нагрузки | emporter en charge militaire |
avia. | несущие качества | qualités de portance |
gen. | низкого качества | de mauvaise qualité |
gen. | низкого качества | bâtard (I. Havkin) |
gen. | низкого качества | de qualité poubelle (Les plus petites tables lumineuses sont de qualité poubelle, toutefois ça reste un outil indispensable. I. Havkin) |
gen. | низкого качества | de qualité inférieure |
gen. | прилагательное низкого качества, стандарта, ранга или статуса | Inferior (ianahunter) |
mil. | низкое качество материальной части | infériorité matérielle |
mil. | низкое качество материальной части | infériorité du matériel |
gen. | низкое качество работы | nullité d'un travail |
gen. | низшее качество | sous- (sous-littérature ненастоящая литература) |
gen. | нравственные качества | moralité |
gen. | обеспечивать какое-либо качество и т. п., чего-л. | assurer à qch une qualité etc. (Des galets transversaux assurent à l'image projetée une planéité parfaite. I. Havkin) |
gen. | обосновываться в качестве | s'introniser (кого-л.) |
avia. | образец ЛА для демонстрации технических качеств | appareil de démonstration technologique (в отличие от боевых) |
avia. | обратное аэродинамическое качество | rapport de la traînée à la poussée |
avia. | обратное аэродинамическое качество | inverse de la finesse |
ecol. | Обсерватория по исследованию качества воздуха внутри помещений | Observatoire de la qualité de l'air intérieur (Acruxia) |
ecol. | Обсерватория по оценке качества воздуха внутри помещений | Observatoire de la qualité de l'air intérieur (Acruxia) |
gen. | обычное качество | qualité marchande (товара) |
gen. | они не одинакового качества | ils n'ont pas la même classe |
pack. | определение качества | determination de la qualité |
gen. | определение качества | qualification |
obs. | определение качества предмета на ощупь | maniement |
gen. | определять в качестве предмета договора | définir l'objet du contrat comme (NaNa*) |
gen. | определённого объёма и качества | d'une qualité particulière et d'une quantité déterminée (NaNa*) |
med. | Опросник по качеству жизни | Questionnaire de qualité de vie (Liza G.) |
gen. | ординарный повышенного качества "три звездочки" | bonne qualité courante *** (о коньяке vleonilh) |
sport. | основное качество | capacité fondamentale |
sport. | основное качество | faculté fondamentale |
fig. | основное качество | dimension |
gen. | основное качество | la qualité maîtresse |
gen. | основное качество | quiddite |
gen. | основной состав и показатели качества | facteurs essentiels de composition et de qualité (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | основные профессиональные качества | compétences de base |
geol. | особое качество | qualité distinctive |
mil. | оставлять в качестве арьергарда | laisser en arrière-garde |
gen. | отдела контроля качества | division du contrôle de qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | отказаться от денег в качестве подарка | refuser un don d'argent |
gen. | отличного качества | extra... |
gen. | отметить знаком качества | labelliser (elenajouja) |
gen. | отмеченный знаком качества | labellisé (elenajouja) |
gen. | относящийся к перевозке на железнодорожных платформах в качестве автоприцепов | ferroutier |
gen. | Оценивание качества продукции Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения | estimation de la qualite des produits (ROGER YOUNG) |
avia. | оценка боевых качеств | évaluation tactique (ЛА) |
HR | оценка профессиональных качеств | bilans de compétences (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | оценка профессиональных качеств | évaluation des compétences |
gen. | педагогические качества | pédagogie |
geol. | перекрывающий пласт глины высокого качества | crawe |
journ. | переход количества в качество | passage de la quantité en qualité |
journ. | переход количества в качество | transition de la quantité en qualité |
journ. | переход количества в качество | transition à la qualité |
journ. | переход количества в качество | passage à la qualité |
journ. | переход количества в качество | saut de la quantité à la qualité |
journ. | переход количества в качество | passage de la quantité à la qualité |
gen. | переход количества в качество | le saut du quantitatif au qualitatif |
med. | период стажировки в больнице в качестве интерна | période d'internat hospitalier |
avia. | пилотажные качества | qualité du pilotage |
avia. | пилотажные качества | qualités de maniabilité |
avia. | пилотажные качества | qualités de vol |
avia. | пилотажные качества | qualité de pilotage |
avia. | пилотажные качества | qualité de maniement |
gen. | питательные качества | propriétés nutritionnelles (ROGER YOUNG) |
jarg. | плохого качества | tarte (Manon Lignan) |
gen. | по месту регистрации в качестве | du lieu de son enregistrement en tant que (NaNa*) |
gen. | поверхность в качестве рабочей поверхности при столярных работах | martyr (eugeene1979) |
avia. | повышение аэродинамического качества | augmentation du rendement aérodynamique (летательного аппарата) |
avia. | повышение аэродинамического качества | augmentation du rapport portance/traînée (летательного аппарата) |
avia. | повышение аэродинамического качества | augmentation du rapport du rendement aérodynamique |
avia. | повышение аэродинамического качества | augmentation du rapport portance/traînée |
pack. | повышение качества | amélioration (de la qualité) |
gen. | подтвердить действия ЗАО в качестве | confirmer la ZAO dans ses fonctions de (NaNa*) |
avia. | показатель качества | indice de qualité (напр., сопла) |
avia. | показатель качества | coefficient d'utilisation |
weld. | показатель качества | indice de qualité |
avia. | показатель качества | coefficient de qualité |
avia. | показатель качества | coefficient énergétique |
gen. | показатель качества | degré de qualité |
gen. | показатель качества воздуха | Indice de qualité de l'air (Vadim Rouminsky) |
avia. | показатель качества горения | indice de combustion |
gen. | показывает, что имя собственное употреблено в качестве нарицательного | le (les Rubens полотна Рубенса) |
gen. | Политика в области качества | politique qualité (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | положительно зарекомендовав себя в качестве ... | après avoir fait ses preuves en tant que (Après avoir fait déjà ses preuves en tant que scénariste, il se lance dans ...) |
gen. | положительные качества | mérite |
obs. | получить в качестве преемника | succéder à qn, à qch (звание, место) |
avia. | поляра аэродинамического качества | polaire finesse |
avia. | поляра аэродинамического качества | polaire de finesse |
avia. | полёт для оценки боевых качеств | vol d'évaluation tactique (ЛА) |
Игорь Миг | после успешной работы в качестве ... | après avoir fait ses preuves en tant que |
pack. | постановления о качестве | spécification de qualité |
gen. | постоянное качество | qualité suivie |
gen. | потерявший свои прежние качества после стирки | délavé (z484z) |
avia. | предварительный расчёт аэродинамического качества | calcul provisoire de la finesse (напр., крыла) |
gen. | представителя в качестве представителя | députer |
gen. | представить себя в каком-л. качестве | se porter |
gen. | претензия по качеству | réclamation sur la qualité (inn) |
mil. | прибор указания ухода ракеты от расчётной траектории с передатчиком телеметрической системы в качестве источника сигналов | indicateur d'erreur de trajectoire déterminée par télémesure |
gen. | прибыть в качестве подкрепления | arriver en renfort |
gen. | привлекать в качестве обвиняемого | inculper |
gen. | привлечение в качестве обвиняемого | Inculpation (ROGER YOUNG) |
gen. | приводить в качестве возражения | objecter à qn, à qch |
gen. | признавать кого-л. в качестве | saluer en lui... (...) |
gen. | признавать кого-л. в качестве | saluer qn comme... (...) |
avia. | применение вертолета в качестве "летающего крана" | utilisation "grue volante" |
comp. | применение в качестве переносного устройства | usage sous forme portable |
gen. | принимать в качестве залога | se nantir |
gen. | принимать в качестве залога | nantir (ROGER YOUNG) |
gen. | приобретать какое-л. качество | virer |
gen. | приобретать нравственные качества | se moraliser |
gen. | приобретённое качество | acquisition |
gen. | приписывать кому-л., какое-л. качество | gratifier qn d'une qualité |
gen. | природные качества | qualités foncières |
journ. | присутствовать в качестве наблюдателя | être présent à titre d'observateur |
journ. | присутствовать в качестве наблюдателя | assister à titre d'observateur |
comp. | проверка качества | test de qualité |
pack. | проверка качества | determination de la qualité |
avia. | проверка лётных качеств | vérification des qualités de vol |
gen. | продукт высшего качества | un produit surchoix |
Игорь Миг | профессиональные качества | compétences |
mil. | прохождение службы в качестве специалиста | hiérarchie spécialisée |
gen. | работа в качестве экстерна в больнице | externat |
jarg. | работник по надзору за качеством добытого полезного ископаемого | cayot |
geol. | разновидность крепкой брекчии, используемой в качестве поделочного камня | caillou de Rennes |
mil. | располагаться в качестве заслона | se mettre en bouchon |
gen. | распределение функции качества | déploiement de la fonction qualité (r313) |
avia. | регулирование качества горючей смеси | régulation de rapport de mélange |
avia. | регулирование качества смеси по высоте | commande de la richesse en altitude |
gen. | редкие качества | de rares qualités |
med. | реклама в качестве товара медицинского назначения | le promouvoir pour un usage médical (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | рекомендовать кого-л. банку в качестве клиента | accréditer qn auprès d'une banque |
gen. | с точки зрения качества | qualitativement |
gen. | самого высокого качества | surfin |
avia. | самолёт с высоким аэродинамическим качеством | appareil fin |
comp. | сертификат качества | certificat de test |
gen. | сертификат качества на | certificats de qualité pour (ROGER YOUNG) |
avia. | система качества | système qualité (Natalie_apple) |
med. | система контроля качества обслуживания | système de contrôle de qualité des soins |
gen. | система менеджмента качества | système de management de la qualité (maximik) |
Игорь Миг | система оценки качества продукции | système qualité (напр.: système qualité de l'entreprise - заводская система оценки качества выпускаемой продукции) |
Игорь Миг | система оценки по профессиональным качествам | système d'évaluation au mérite |
Игорь Миг | система оценки работника по профессиональным качествам | système d'évaluation au mérite |
Игорь Миг | система оценки работника по профессиональным качествам или заслугам | système d'évaluation au mérite |
Игорь Миг | система оценки рабочего по профессиональным качествам | système d'évaluation au mérite |
Игорь Миг | Система поддержки и обеспечения качества | Système d'appui et d'assurance qualité |
gen. | система управления качеством | démarche qualité (ROGER YOUNG) |
mil. | следовать в качестве замыкающего | être en serre-file |
gen. | служить в качестве | faire fonction de... (...) |
avia. | смазочное масло высокого качества | huile à grand pouvoir lubrifiant |
pack. | снижение качества | diminution de la qualité |
gen. | соотношение цены и качества | rapport qualité-prix (Yanick) |
med. | стажировка в больнице в качестве интерна | stage stadification hospitalier interne |
gen. | стандарт требования к качеству | statut de qualité |
avia. | степень аэродинамического качества обводов | degré de finesse de lignes |
Игорь Миг, ecol. | Стратегия ЕЭК по обеспечению на устойчивой основе качества жизни в населённых пунктах в XXI веке | Stratégie de la CEE pour une qualité de vie durable dans les établissements humains au XXIe siècle |
gen. | структурирование функции качеств | déploiement de la fonction qualité (Метод проектирования изделий, при котором сначала выявляются потребности потребителей, а затем определяются технические характеристики продукции и процессов производства, наилучшим образом соответствующие выявленным потребностям. В результате чего достигается более высокое качество продукции. r313) |
gen. | структурирование функции качества | déploiement de la fonction qualité (Метод проектирования изделий, при котором сначала выявляются потребности потребителей, а затем определяются технические характеристики продукции и процессов производства, наилучшим образом соответствующие выявленным потребностям. В результате чего достигается более высокое качество продукции. r313) |
gen. | табак обычного качества | caporal |
gen. | такого же качества | du même tonneau |
comp. | техника проверки качества | technique de qualité |
mil. | технические качества материальной части | valeur technique du matériel |
gen. | товар низкого качества | pacotille |
gen. | товарные качества | potentiel de vente (zosya) |
energ.ind. | травянистая культура, используемая в качестве источника энергии | espèce herbacée pour la production d'énergie |
energ.ind. | травянистая культура, используемая в качестве источника энергии | herbacée pour la production d'énergie |
avia. | требования к лётным качествам | règlement de qualités de vol |
gen. | трудоустройство в качестве | emploi en tant que sans article (ROGER YOUNG) |
agrochem. | увольнение, мотивированное личными качествами работника | démission pour motif personnel (ROGER YOUNG) |
avia. | угол качества | angle de descente (compris entre portance et résultante (между векторами подъемной и полной аэродинимческой силы) yvanbarg) |
gen. | Украинский центр оценивания качества образования | Centre ukrainien d'évaluation de la qualité de l'enseignement (ROGER YOUNG) |
gen. | улучшать качество семян | sélectionner des graines |
pack. | улучшение качества | amélioration (de la qualité) |
med. | улучшение качества обслуживания | amélioration de la qualité des soins |
gen. | улучшить качество | améliorer la qualité (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
avia. | уменьшение аэродинамического качества | perte de finesse |
pack. | уменьшение качества | diminution de la qualité |
gen. | устанавливать в качестве догмы | dogmatiser |
avia. | устройство регулирования качества горючей смеси | organe de réglage automatique de richesse |
comp. | утрата эксплуатационных качеств, невозможность использования | perte d'usage (Farida Chari) |
fig. | ухудшение качества | dépréciation (от износа и т.п.) |
weld. | ухудшение качества | altération |
avia. | ухудшение качества | dépréciation (от износа, из-за изменения внешних форм) |
gen. | факторы, оказывающие негативное влияние на качество жизни | nuisance (NaNa*) |
gen. | Французская ассоциация по вопросам обеспечения качества | AFAQ (ROGER YOUNG) |
gen. | Французская ассоциация по вопросам обеспечения качества | association française pour l'amélioration et le management de la qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | Французская ассоциация по обеспечению качества | AFAQ (ROGER YOUNG) |
gen. | Французская ассоциация по обеспечению качества | association française pour l'amélioration et le management de la qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | Французская ассоциация по обеспечению соблюдения качества | AFAQ (ROGER YOUNG) |
gen. | Французская ассоциация по обеспечению соблюдения качества | association française pour l'amélioration et le management de la qualité (ROGER YOUNG) |
gen. | французский знак качества | AFAQ (dookie) |
gen. | французский знак качества | Assurance Française pour la Qualité (dookie) |
gen. | худшего качества | de la dernière qualité |
gen. | худшее качество | infériorité |
gen. | Цена и качество - где золотая середина? | Le prix et la qualité : où est le juste équilibre ? (Yanick) |
gen. | человек с исключительными качествами и крайне востребованными навыками | personnalité aux qualités singulières et aux compétences ultraprisées (Maeldune) |
inf. | чёрный кофе очень низкого качества | le jus de chapeau (Glutton4langs) |
avia. | эксплуатационные качества | qualités d'exploitation |
gen. | эксплуатационные качества | exploitabilité |
gen. | я взял её в качестве секретарши | je l'ai choisie comme secrétaire |
gen. | японская бумага высшего качества | japon impérial |
gen. | японская бумага высшего качества | papyrus impérial |