DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing качества | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
avia.автомат регулирования качества горючей смесиorgane de réglage automatique de richesse
comp.автоматизированное обеспечение качестваassurance qualité assistée par ordinateur
avia.автоматический регулятор качества горючей смесиdispositif d'autorégulation de richesse
mil.аэродинамические качестваqualités sustentatrices
mil.аэродинамические качестваqualités aérodynamiques
avia.аэродинамические качестваfinesse
gen.аэродинамические качестваaérodynamisme
avia.аэродинамические качества крылаcomportement aérodynamique d'une aile
avia.аэродинамическое качествоqualité aérodynamique (ЛА)
avia.аэродинамическое качествоqualité aérodynamique (летательного аппарата)
avia.аэродинамическое качествоfinesse
avia.аэродинамическое качествоcoefficient de finesse (напр., крыла)
avia.аэродинамическое качествоcoefficient de finesse
avia.аэродинамическое качество во взлётной конфигурацииfinesse au décollage
avia.аэродинамическое качество крылаfinesse aérodynamique de l'aile
avia.аэродинамическое качество обводовfinesse des lignes (фюзеляжа или лодки гидросамолёта)
avia.аэродинамическое качество обводовfinesse de lignes (фюзеляжа или лодки гидросамолёта)
avia.аэродинамическое качество при наивыгоднейшем угле атакиqualité aérodynamique maximum
avia.аэродинамическое качество при сверхзвуковом обтеканииfinesse en supersonique
avia.аэродинамическое качество фюзеляжаfinesse aérodynamique du fuselage
avia.аэродинамическое качество хвостового оперенияfinesse aérodynamique de l'empennage
avia.Аэродинамическое качество этого параплана 7-8, это значит, что на один метр снижения он пролетает семь-восемь метров.Ce parapente à une finesse d'environ 7-8, c'est à dire que si l'on descend d'un mètre avec le parapente, on avance de 7-8 mètres horizontalement. (NickMick)
fisheryбаза данных качества угряbase de données sur la qualité des anguilles
gen.баранья отбивная высшего качестваnoix de côtelette
gen.бензин высшего качестваsuper
gen.бензин высшего качестваsupercarburant
avia.боевые качестваaptitude opérationnelle (ЛА)
avia.боевые качестваvaleur combative
avia.боевые качестваqualités opérationnelles (ЛА)
avia.боевые качестваqualités combatives
avia.боевые качестваpositionnes de combat (ЛА)
avia.боевые качестваperformances militaires (ЛА)
avia.боевые качестваcaractéristiques d'attaque (ЛА)
avia.боевые качестваaptitude au combat (ЛА)
mil.более низкого качестваsurclassé
gen.брать кого-л. в качестве секретаряprendre comme secrétaire
gen.бумага высшего качестваpapier de luxe
gen.бутылка вина высшего качестваgrande bouteille (vleonilh)
journ.быть зарегистрированным в качестве кандидатаêtre porté officiellement candidat (по какому-л. округу)
gen.быть зарегистрированным в качестве кандидатаêtre porté officiellement candidat dans (Raz_Sv)
gen.быть переданнымой в залог в качестве обеспечения долгаêtre donné en garantie d'une dette (voldish)
Игорь Мигв данном качествеà ce titre (Son mandat à ce titre viendra à expiration le 31 août 2010, date coïncidant avec la fin du mandat des présidents de tous les autres comités Eurosystème)
gen.в качествеen qualité de... (кого-л.)
gen.в качествеen guisarmier de
gen.в качествеà titre (à titre d'exception - в качестве исключения  Stas-Soleil)
gen.в качествеtel (Lors de sa descente dans la zone de broyage le poussoir agit tel un piston. I. Havkin)
gen.в качествеen tant que (Ce mardi, c'est en tant que président d'une république laïque qu'Emmanuel Macron a rendu visite au pape. - Сегодня во вторник Эмманюэль Макрон нанёс визит Папе Римскому в качестве президента светской республики.)
gen.в качествеen guise de (I. Havkin)
gen.в качествеde par (Vadim Rouminsky)
gen.в качествеen tant que (Ce mardi, c'est en tant que président d'une république laïque qu'Emmanuel Macron a rendu visite au Pape. - Сегодня во вторник Эмманюэль Макрон нанёс визит Папе Римскому в качестве президента светской республики.)
gen.В качествеDans la fonction de (ROGER YOUNG)
gen.в качествеcomme (Comme étoffe textile, on utilise un tricot. I. Havkin)
gen.в качествеcomme étant (M.-L. Avignon et J.-M. Colin sont mentionnés comme étant les inventeurs. I. Havkin)
gen.в качествеau titre de (Il exerce au titre de chef opérateur sur une trentaine de films français. I. Havkin)
gen.в качествеà titre de...
journ.в качествеà titre (кого-л., чего-л., de qn, de qch)
journ.в качествеen qualité (кого-л., чего-л., de qn, de qch)
gen.в качествеen manière de
gen.в качествеpour
gen.в качестве авансаà titre d'aсompte (ROGER YOUNG)
gen.в качестве альтернативыà défaut (Wif)
gen.в качестве альтернативыalternativement (I. Havkin)
gen.в качестве бонусаpour faire bonne mesure (makarwoman)
gen.в качестве вознаграждения за выполнение своих должностных обязанностейen rémunération de sa fonction (NaNa*)
gen.в качестве главыà la tête de (ZolVas)
gen.в качестве добровольцаà titre de bénévole (nomer-nol)
Игорь Мигв качестве дополненияaccessoirement
gen.в качестве другаà titre d'ami
gen.в качестве жеста доброй волиà titre de geste commercial (dlove3)
gen.в качестве заменыen guise de (более плохой ravic)
gen.в качестве замыкающегоen serre-file
gen.в качестве исключенияà titre d'exception (Stas-Soleil)
gen.в качестве исключенияà titre exceptionnel (Stas-Soleil)
gen.в качестве... используется... utilisé est... (Le matériau utilisé pour le mur est une fine plaque de contreplaqué. I. Havkin)
gen.в качестве кого-л.en sa qualité de (в отличие от "я titre de", употребляется преимущественно в официальных текстах vleonilh)
gen.в качестве крайнего средстваen dernière ressource
gen.в качестве меры предосторожностиpar sécurité (I. Havkin)
gen.в качестве местоименияpronominalement
gen.в качестве неизвестного напр., образец для анализаen inconnu
mil.в качестве неприкосновенного запасаà titre d'approvisionnement de sûreté
gen.в качестве объектаau titre de (Les bénéfices d'une société sont imposés au niveau de la société au titre de l'impôt sur les sociétés et au niveau des associés au titre de l'impôt sur le revenu. Stas-Soleil)
gen.в качестве опцииoptionnellement (I. Havkin)
Игорь Мигв качестве ответной мерыen rétorsion (En rétorsion, le pays a renvoyé plusieurs représentants diplomatiques)
gen.в качестве первого блюдаcomme potage (prendre qch comme potage - взять что-либо на первое odin-boy24)
mil.в качестве поддержкиen soutien
gen.в качестве подлинных документовau rang des minutes (ROGER YOUNG)
gen.в качестве подследственногоpréventivement
gen.в качестве предоплатыà titre de paiement anticipé (ROGER YOUNG)
gen.в качестве прилагательногоadjectivement
gen.в качестве примераà litre d'exemple
gen.в качестве примераcitons (Cranberry)
gen.в качестве примераen exemple (См. пример в статье "в порядке примера". I. Havkin)
gen.в качестве примераà titre d'exemple (vleonilh)
gen.в качестве примераà titre énonciatif (vleonilh)
gen.в качестве примераà titre exemplatif
gen.в качестве примера ... можно привести назватьpour donner ... (Pour donner un ordre de grandeur, le diamètre de la section est compris entre 3 et 15 mm. I. Havkin)
gen.В качестве примера укажем можно указать, что ...A titre d'exemple, ... (A titre d'exemple, les orbites calculées fin Août 2010 concernaient des comètes découvertes avant fin Janvier 2010. I. Havkin)
gen.в качестве рекламыen guise de promotion (marimarina)
gen.в качестве руководителя ч-лà la tête de qch (ZolVas)
gen.в качестве справкиà titre documentaire
gen.в качестве средства ведения войныen tant qu'arme de guerre
gen.в качестве старшегоen chef
gen.в качестве упражненияà titre d'exercice (vleonilh)
mil.в качестве средства усиленияen renforcement
gen.в качестве штрафаà titre d'indemnité
gen.в качестве штрафаà titre d'amende (ROGER YOUNG)
gen.в качестве экспериментаà titre expérimental (ROGER YOUNG)
gen.в консультативном порядке, в качестве консультантаà titre consultatif (eugeene1979)
gen.в любом качествеà quelque titre que ce soit (ROGER YOUNG)
gen.В соответствии с положениями настоящего документа, заявитель назначает в качестве своего особого представителя:mandant constitue, раr les presentes, pour son mandataire special (ROGER YOUNG)
Игорь Мигв таком качествеà ce titre
gen.в том же качестве, что иau même titre que ... (vleonilh)
Игорь Мигв этом качествеà ce titre (Elle constitue à ce titre le pilier de la solidarité européenne et la base sur laquelle une véritable vie démocratique européenne a pu se construire [...])
gen.вводить в качестве новогоinnover
gen.взять в качестве внештатного сотрудникаprendre pour des piges (lyamlk)
gen.вино высшего качестваgrand vin (kee46)
gen.вино высшего качестваvin fin (kee46)
gen.вино высшего качестваvin de marque
gen.вино гарантированного качестваvin délimité de qualité supérieure VDQS
gen.вкусовые качестваpropriétés gustatives (ROGER YOUNG)
gen.внутреннее качествоimmanence
mil.военнослужащий, лишённый отпуска в качестве меры наказанияhomme consigné
avia.возможность воспроизведения одинаковых качествreproductibilité (напр., при производстве двигателей одного типа)
gen.волевые качестваforce de caractère (ROGER YOUNG)
gen.вступать в дело в качестве третьего лицаintervenir
gen.входит в обозначение людей по их качествамgens de... (и т.п.)
gen.вы приписываете ему качества, которых у него нетvous lui donnez les qualités qu'il n'a pas
gen.выбрать в качестве эмблемы солнцеchoisir pour emblème le soleil (Alex_Odeychuk)
gen.выдаваемый в качестве возмещенияindemnitaire (о пособии, и т.п.)
gen.выдаваемый в качестве компенсацииindemnitaire (о пособии, и т.п.)
gen.выдвигать в качестве предлогаarguer
mil.выделение артиллерии в качестве поддерживающейadaptation
gen.вызвать в качестве подкрепленияappeler en renfort (Morning93)
HRвыполнять оценку профессиональных качествfaire des bilans de compétences (Alex_Odeychuk)
journ.высокого качестваde haute qualité
geol.высокого качестваoriental (о драгоценных камнях I. Havkin)
gen.высокоеие санитарно-гигиеническоеие качествоаsalubrité (I. Havkin)
gen.высокое качествоhaute qualité (ROGER YOUNG)
gen.высокое качествоbienfacture (швейц. transland)
gen.выставлять в качестве предлогаprétexter
Игорь Мигвыставлять в качестве пугалаdiaboliser
journ.выступать в качествеparler en qualité de
gen.выступать в качествеse poser comme, en, en tant gué
gen.выступать в качествеs'ériger en (...)
gen.выступать в личном качествеagir à titre personnel (vleonilh)
gen.выступить в качествеjouer le rôle de qn (Morning93)
journ.выступить в качествеparler en qualité de
gen.выступить в качествеse porter (кого-л.)
gen.высшего качестваde première catégorie
gen.высшего качестваhors série
gen.высшее качествоgrande marque
gen.высшее качествоsurchoix
gen.Высылаю Вам своё заявление о приёме на работу в качестве бухгалтераJe me permets de vous adresser une demande pour être engagé comme comptable (ROGER YOUNG)
gen.выше качествомsupérieur
gen.гарантия качестваassurance qualité
gen.гарантия качестваgarantie de qualité
gen.главное качествоla qualité maîtresse
HRглавные качестваprincipales qualités (Alex_Odeychuk)
gen.государственный знак качестваmarque nationale de qualité
gen.группа качестваcercle de qualité (разрабатывающая методы повышения производительности труда и улучшения качества продукции)
obs.давать в качестве залогаnantir de qch
obs.давать в качестве образцаparangonner
mil.действовать в качестве поддержкиagir en soutien
mil.действовать в качестве средства усиленияêtre en renforcement
mil.действовать в качестве средства усиленияagir en renforcement
gen.деловые качестваefficace
gen.деловые качестваefficacité
gen.деньги в качестве подаркаun don d'argent
gen.депутата в качестве депутатаdéputer
avia.диапазон регулирования качества горючей смесиgamme de réglage de richesse
gen.доведение до требуемого качестваmise en condition
gen.Европейская система улучшения качестваEQUIS (ROGER YOUNG)
mil.зависимость от качеств личного составаservitudes vis-à-vis du personnel
gen.залог качестваgage de qualité (Olga A)
Игорь Мигзарекомендовать себя в качествеfaire ses preuves en tant que (e.g.: après avoir fait ses preuves en tant que chevalier, l'adolescent américain est devenu héros du pays ...)
gen.знак качестваlabel (elenajouja)
gen.знак качестваmarque de qualité
pack.знак качестваestampille de qualité
gen.знак качестваlabel de qualité
gen.значительно улучшить качество жизниaméliorer nettement la qualité de vie (Ольга Клишевская)
med.зуб, используемый в качестве опоры мостовидного протезаdent pilier
gen.иметь в качествеavoir pour... (...)
gen.иметь что-л. в качестве преимуществаavoir pour soi l'avantage de...
gen.иметь в качестве референтаse référer
gen.имущество в качестве гарантииbien en garantie (ROGER YOUNG)
gen.индекс качества воздухаIndice de qualité de l'air (Vadim Rouminsky)
med.индикатор качества эмбрионаindicateur de la qualité embryonnaire (traductrice-russe.com)
pack.инструкции о качествеspécification de qualité
gen.исключительные качестваde rares qualités
comp.использование в качестве вспомогательного оборудованияapplication de disponibilité
avia.использование вертолета в качестве "летающего крана"utilisation "grue volante"
comp.использование в качестве резерваapplication de disponibilité
ecol.использование отходов в качестве источника энергииvalorisation énergétique des déchets (Dadarius)
gen.использование французского языка в качестве рабочего в Квебекеfrancisation (ybelov)
gen.использовать в качествеutiliser en tant que ... (чего-л. vleonilh)
gen.использовать в качестве доводаtirer argument de...
gen.использовать в качестве предлогаobjecter à qn, à qch
mil.использовать в качестве противотанковых огневых средствemployer en antichars
gen.использовать железнодорожные платформы в качестве автоприцеповferrouter
Игорь Мигиспользоваться в качествеfaire office de (напр.: cette pièce fait office de salle à manger)
gen.используемый в качестве транспортного средства для тест-драйваutilisé à titre de véhicule d'essai (NaNa*)
Игорь Мигиспользуя в качестве посредникаpar interposé de
med.качество атмосферного воздухаqualité de l'air
med.качество жизниqualité de vie (I. Havkin)
gen.качество жизниqualité de la vie
gen.качество звукаsonorité
gen.качество изготовленияmains-d'œuvre (I. Havkin)
gen.качество изделияmains-d'œuvre (I. Havkin)
avia.качество изображенияdéfinition
comp.качество изображения на экранеqualité d'affichage
brit.качество изображения небесного светила, рассматриваемого в телескопseeing
gen.качество исполненияtravail
med.качество медицинского обслуживанияqualité des soins médicaux
gen.качество окружающей средыqualité de l'environnement
gen.качество отделкиniveau de finition (boulloud)
comp.качество печатиqualité d'impression
avia.качество пилотированияqualité du pilotage
avia.качество пилотированияqualité de pilotage
med.качество пищиqualité des repas (в больнице)
gen.качество пищиqualité de la nourriture (vleonilh)
pack.качество поверхностиétat de surface
pack.качество поверхностиfini
pack.качество поверхностиconstitution de la superficie
weld.качество подготовки шваqualité de la préparation du joint
avia.качество потокаcoefficient de buse (в аэродинамической трубе)
avia.качество потока в аэродинамической трубеcoefficient de buse
soil.качество почвыqualité du sol
gen.качество предоставляемого уходаqualité de l'accueil (midilibre.fr Alex_Odeychuk)
mil.качество приёмаqualité de réception
med.качество приёма инвалидовqualité d'accueil des personnes invalides
avia.качество приёма на шлемофонqualité de réception au casque
gen.качество работыqualité du travail (ROGER YOUNG)
gen.качество работыmains-d'œuvre (Nos produits sont fabriqués en Finlande, avec des matériaux et de la main-d'œuvre de première qualité. I. Havkin)
med.качество реабилитацииqualité des réabilitations
comp.качество регулированияefficience de réglage
weld.качество резкиqualité du coupage
weld.качество сваркиqualité du soudage
weld.качество сварных соединенийqualité des soudures
gen.качество скольженияglisse (лыж)
gen.качество смазочного маслаgrade
avia.качество теченияqualité de l'écoulement (в аэродинамической трубе)
gen.качество тканиtexture
weld.качество шваqualité du joint
gen.коллекционное вино высшего качестваGrand Vin (vleonilh)
gen.комбинированная перевозка с использованием железнодорожных платформ в качестве автоприцеповferroutage
med.контроль качестваcontrôle qualité (обычно вот так просто без предлога и артикля ulkomaalainen)
pack.контроль качестваinspection des marchandises pour qualité
weld.контроль качества без разрушенияcontrôle non destructif
gen.Контроль качества продукции Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определенияcontrôle de la qualité des produits (ROGER YOUNG)
weld.контроль качества разрушениемcontrôle destructif
weld.контроль качества сварного соединенияcontrôle de la qualité de soudure
avia.коэффициент весового качестваrapport poids/volume (du ballon IceMine)
avia.кривая аэродинамического качестваcourbe de finesse
avia.критерий качества конструкции ракетыcoefficient d'utilisation
avia.ЛА с высоким аэродинамическим качествомvéhicule à finesse élevée
avia.ЛА с высокими аэродинамическими качествамиappareil fin
avia.ЛА с низким аэродинамическим качествомvéhicule à faible finesse
avia.личные качества лётчикаqualités personnelles de pilote
avia.личные качества пилотаqualités personnelles de pilote
gen.лишь в качестве примераà titre de simple exemple (La méthode décrite ci-dessous est donnée à titre de simple exemple technique. I. Havkin)
avia.лонжерон в качестве элемента жесткостиlongeron-raidisseur
gen.лучше качествомsupérieur à qn, à qch
gen.лучшего качестваde la première cuvée
mil.лётные качестваcaractéristiques de vol
avia.лётные качестваqualités de vol
avia.лётные качестваperformance
avia.лётные качества в стационарном полётеqualités de vol stationnaire
avia.лётные качества в установившемся полётеqualités de vol stationnaire
avia.лётные качества на вертикальных режимах полётаqualités sustentatrices
avia.лётные качества на вертикальных режимах полётаqualité sustentatrices
avia.лётные качества самолётаcaractéristiques de l'avion en vol
avia.максимальное аэродинамическое качествоqualité aérodynamique maximum
mil.манёвренные качестваcapacité d'évolution (боевой машины vleonilh)
journ.марка качестваlabel de qualité
gen.машина для контроля качества продукцииmachine de control du produit (ROGER YOUNG)
gen.менеджер по качествуsuperviseur qualité (ROGER YOUNG)
gen.менеджер по качествуgestionnaire qualité (ROGER YOUNG)
gen.менеджер по качествуresponsable de la qualité (ROGER YOUNG)
gen.менеджер по качествуgestionnaire de la qualité (ROGER YOUNG)
gen.менеджер по качествуresponsable qualité (ROGER YOUNG)
gen.методика управления качествомdémarche qualité (ROGER YOUNG)
avia.методы контроля качестваprocédures de contrôle de qualité
gen.может успешно использоваться в качествеêtre très apte à jouer le rôle de (vleonilh)
mil.мореходные качестваqualités nautiques (корабля)
mil.мореходные качестваtenue à la mer (корабля)
mil.мореходные качестваqualités marines
lat.на базе деловых качеств"intuitu personae"
lat.на основе деловых качествintuitu personae (vleonilh)
avia.-назначение ЛА в качестве ЛА непосредственной поддержки наземных силmission appui au sol
avia.назначение ЛА в качестве учебногоmission école
avia.назначение ЛА в качестве учебно-тренировочногоmission école
avia.-назначение ЛА в качестве штурмовикаmission appui au sol
gen.наивысшего качестваextrafin
gen.наивысшего качестваextra-fin
avia.налёт в часах по программе оценки боевых качествheures de vol d'évaluation tactique (ЛА)
inf.невысокого качества, грубый, несовершенныйà gros grain (Rori)
geol.неметаллическое полезное ископаемое, используемое в качестве удобренияfertiliseur
geol.неметаллическое полезное ископаемое, используемое в качестве удобренияengrais
gen.неотчуждаемость имущества, полученного в качестве приданогоinaliénabilité dotale (Переводческий центр Parsons Translations)
avia.нести в качестве боевого средстваemporter en charge militaire
avia.нести в качестве боевой нагрузкиemporter en charge militaire
avia.несущие качестваqualités de portance
gen.низкого качестваde mauvaise qualité
gen.низкого качестваbâtard (I. Havkin)
gen.низкого качестваde qualité poubelle (Les plus petites tables lumineuses sont de qualité poubelle, toutefois ça reste un outil indispensable. I. Havkin)
gen.низкого качестваde qualité inférieure
gen.прилагательное низкого качества, стандарта, ранга или статусаInferior (ianahunter)
mil.низкое качество материальной частиinfériorité matérielle
mil.низкое качество материальной частиinfériorité du matériel
gen.низкое качество работыnullité d'un travail
gen.низшее качествоsous- (sous-littérature ненастоящая литература)
gen.нравственные качестваmoralité
gen.обеспечивать какое-либо качество и т. п., чего-л.assurer à qch une qualité etc. (Des galets transversaux assurent à l'image projetée une planéité parfaite. I. Havkin)
gen.обосновываться в качествеs'introniser (кого-л.)
avia.образец ЛА для демонстрации технических качествappareil de démonstration technologique (в отличие от боевых)
avia.обратное аэродинамическое качествоrapport de la traînée à la poussée
avia.обратное аэродинамическое качествоinverse de la finesse
ecol.Обсерватория по исследованию качества воздуха внутри помещенийObservatoire de la qualité de l'air intérieur (Acruxia)
ecol.Обсерватория по оценке качества воздуха внутри помещенийObservatoire de la qualité de l'air intérieur (Acruxia)
gen.обычное качествоqualité marchande (товара)
gen.они не одинакового качестваils n'ont pas la même classe
pack.определение качестваdetermination de la qualité
gen.определение качестваqualification
obs.определение качества предмета на ощупьmaniement
gen.определять в качестве предмета договораdéfinir l'objet du contrat comme (NaNa*)
gen.определённого объёма и качестваd'une qualité particulière et d'une quantité déterminée (NaNa*)
med.Опросник по качеству жизниQuestionnaire de qualité de vie (Liza G.)
gen.ординарный повышенного качества "три звездочки"bonne qualité courante *** (о коньяке vleonilh)
sport.основное качествоcapacité fondamentale
sport.основное качествоfaculté fondamentale
fig.основное качествоdimension
gen.основное качествоla qualité maîtresse
gen.основное качествоquiddite
gen.основной состав и показатели качестваfacteurs essentiels de composition et de qualité (ROGER YOUNG)
Игорь Мигосновные профессиональные качестваcompétences de base
geol.особое качествоqualité distinctive
mil.оставлять в качестве арьергардаlaisser en arrière-garde
gen.отдела контроля качестваdivision du contrôle de qualité (ROGER YOUNG)
gen.отказаться от денег в качестве подаркаrefuser un don d'argent
gen.отличного качестваextra...
gen.отметить знаком качестваlabelliser (elenajouja)
gen.отмеченный знаком качестваlabellisé (elenajouja)
gen.относящийся к перевозке на железнодорожных платформах в качестве автоприцеповferroutier
gen.Оценивание качества продукции Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определенияestimation de la qualite des produits (ROGER YOUNG)
avia.оценка боевых качествévaluation tactique (ЛА)
HRоценка профессиональных качествbilans de compétences (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигоценка профессиональных качествévaluation des compétences
gen.педагогические качестваpédagogie
geol.перекрывающий пласт глины высокого качестваcrawe
journ.переход количества в качествоpassage de la quantité en qualité
journ.переход количества в качествоtransition de la quantité en qualité
journ.переход количества в качествоtransition à la qualité
journ.переход количества в качествоpassage à la qualité
journ.переход количества в качествоsaut de la quantité à la qualité
journ.переход количества в качествоpassage de la quantité à la qualité
gen.переход количества в качествоle saut du quantitatif au qualitatif
med.период стажировки в больнице в качестве интернаpériode d'internat hospitalier
avia.пилотажные качестваqualité du pilotage
avia.пилотажные качестваqualités de maniabilité
avia.пилотажные качестваqualités de vol
avia.пилотажные качестваqualité de pilotage
avia.пилотажные качестваqualité de maniement
gen.питательные качестваpropriétés nutritionnelles (ROGER YOUNG)
jarg.плохого качестваtarte (Manon Lignan)
gen.по месту регистрации в качествеdu lieu de son enregistrement en tant que (NaNa*)
gen.поверхность в качестве рабочей поверхности при столярных работахmartyr (eugeene1979)
avia.повышение аэродинамического качестваaugmentation du rendement aérodynamique (летательного аппарата)
avia.повышение аэродинамического качестваaugmentation du rapport portance/traînée (летательного аппарата)
avia.повышение аэродинамического качестваaugmentation du rapport du rendement aérodynamique
avia.повышение аэродинамического качестваaugmentation du rapport portance/traînée
pack.повышение качестваamélioration (de la qualité)
gen.подтвердить действия ЗАО в качествеconfirmer la ZAO dans ses fonctions de (NaNa*)
avia.показатель качестваindice de qualité (напр., сопла)
avia.показатель качестваcoefficient d'utilisation
weld.показатель качестваindice de qualité
avia.показатель качестваcoefficient de qualité
avia.показатель качестваcoefficient énergétique
gen.показатель качестваdegré de qualité
gen.показатель качества воздухаIndice de qualité de l'air (Vadim Rouminsky)
avia.показатель качества горенияindice de combustion
gen.показывает, что имя собственное употреблено в качестве нарицательногоle (les Rubens полотна Рубенса)
gen.Политика в области качестваpolitique qualité (ROGER YOUNG)
Игорь Мигположительно зарекомендовав себя в качестве ...après avoir fait ses preuves en tant que (Après avoir fait déjà ses preuves en tant que scénariste, il se lance dans ...)
gen.положительные качестваmérite
obs.получить в качестве преемникаsuccéder à qn, à qch (звание, место)
avia.поляра аэродинамического качестваpolaire finesse
avia.поляра аэродинамического качестваpolaire de finesse
avia.полёт для оценки боевых качествvol d'évaluation tactique (ЛА)
Игорь Мигпосле успешной работы в качестве ...après avoir fait ses preuves en tant que
pack.постановления о качествеspécification de qualité
gen.постоянное качествоqualité suivie
gen.потерявший свои прежние качества после стиркиdélavé (z484z)
avia.предварительный расчёт аэродинамического качестваcalcul provisoire de la finesse (напр., крыла)
gen.представителя в качестве представителяdéputer
gen.представить себя в каком-л. качествеse porter
gen.претензия по качествуréclamation sur la qualité (inn)
mil.прибор указания ухода ракеты от расчётной траектории с передатчиком телеметрической системы в качестве источника сигналовindicateur d'erreur de trajectoire déterminée par télémesure
gen.прибыть в качестве подкрепленияarriver en renfort
gen.привлекать в качестве обвиняемогоinculper
gen.привлечение в качестве обвиняемогоInculpation (ROGER YOUNG)
gen.приводить в качестве возраженияobjecter à qn, à qch
gen.признавать кого-л. в качествеsaluer en lui... (...)
gen.признавать кого-л. в качествеsaluer qn comme... (...)
avia.применение вертолета в качестве "летающего крана"utilisation "grue volante"
comp.применение в качестве переносного устройстваusage sous forme portable
gen.принимать в качестве залогаse nantir
gen.принимать в качестве залогаnantir (ROGER YOUNG)
gen.приобретать какое-л. качествоvirer
gen.приобретать нравственные качестваse moraliser
gen.приобретённое качествоacquisition
gen.приписывать кому-л., какое-л. качествоgratifier qn d'une qualité
gen.природные качестваqualités foncières
journ.присутствовать в качестве наблюдателяêtre présent à titre d'observateur
journ.присутствовать в качестве наблюдателяassister à titre d'observateur
comp.проверка качестваtest de qualité
pack.проверка качестваdetermination de la qualité
avia.проверка лётных качествvérification des qualités de vol
gen.продукт высшего качестваun produit surchoix
Игорь Мигпрофессиональные качестваcompétences
mil.прохождение службы в качестве специалистаhiérarchie spécialisée
gen.работа в качестве экстерна в больницеexternat
jarg.работник по надзору за качеством добытого полезного ископаемогоcayot
geol.разновидность крепкой брекчии, используемой в качестве поделочного камняcaillou de Rennes
mil.располагаться в качестве заслонаse mettre en bouchon
gen.распределение функции качестваdéploiement de la fonction qualité (r313)
avia.регулирование качества горючей смесиrégulation de rapport de mélange
avia.регулирование качества смеси по высотеcommande de la richesse en altitude
gen.редкие качестваde rares qualités
med.реклама в качестве товара медицинского назначенияle promouvoir pour un usage médical (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.рекомендовать кого-л. банку в качестве клиентаaccréditer qn auprès d'une banque
gen.с точки зрения качестваqualitativement
gen.самого высокого качестваsurfin
avia.самолёт с высоким аэродинамическим качествомappareil fin
comp.сертификат качестваcertificat de test
gen.сертификат качества наcertificats de qualité pour (ROGER YOUNG)
avia.система качестваsystème qualité (Natalie_apple)
med.система контроля качества обслуживанияsystème de contrôle de qualité des soins
gen.система менеджмента качестваsystème de management de la qualité (maximik)
Игорь Мигсистема оценки качества продукцииsystème qualité (напр.: système qualité de l'entreprise - заводская система оценки качества выпускаемой продукции)
Игорь Мигсистема оценки по профессиональным качествамsystème d'évaluation au mérite
Игорь Мигсистема оценки работника по профессиональным качествамsystème d'évaluation au mérite
Игорь Мигсистема оценки работника по профессиональным качествам или заслугамsystème d'évaluation au mérite
Игорь Мигсистема оценки рабочего по профессиональным качествамsystème d'évaluation au mérite
Игорь МигСистема поддержки и обеспечения качестваSystème d'appui et d'assurance qualité
gen.система управления качествомdémarche qualité (ROGER YOUNG)
mil.следовать в качестве замыкающегоêtre en serre-file
gen.служить в качествеfaire fonction de... (...)
avia.смазочное масло высокого качестваhuile à grand pouvoir lubrifiant
pack.снижение качестваdiminution de la qualité
gen.соотношение цены и качестваrapport qualité-prix (Yanick)
med.стажировка в больнице в качестве интернаstage stadification hospitalier interne
gen.стандарт требования к качествуstatut de qualité
avia.степень аэродинамического качества обводовdegré de finesse de lignes
Игорь Миг, ecol.Стратегия ЕЭК по обеспечению на устойчивой основе качества жизни в населённых пунктах в XXI векеStratégie de la CEE pour une qualité de vie durable dans les établissements humains au XXIe siècle
gen.структурирование функции качествdéploiement de la fonction qualité (Метод проектирования изделий, при котором сначала выявляются потребности потребителей, а затем определяются технические характеристики продукции и процессов производства, наилучшим образом соответствующие выявленным потребностям. В результате чего достигается более высокое качество продукции. r313)
gen.структурирование функции качестваdéploiement de la fonction qualité (Метод проектирования изделий, при котором сначала выявляются потребности потребителей, а затем определяются технические характеристики продукции и процессов производства, наилучшим образом соответствующие выявленным потребностям. В результате чего достигается более высокое качество продукции. r313)
gen.табак обычного качестваcaporal
gen.такого же качестваdu même tonneau
comp.техника проверки качестваtechnique de qualité
mil.технические качества материальной частиvaleur technique du matériel
gen.товар низкого качестваpacotille
gen.товарные качестваpotentiel de vente (zosya)
energ.ind.травянистая культура, используемая в качестве источника энергииespèce herbacée pour la production d'énergie
energ.ind.травянистая культура, используемая в качестве источника энергииherbacée pour la production d'énergie
avia.требования к лётным качествамrèglement de qualités de vol
gen.трудоустройство в качествеemploi en tant que sans article (ROGER YOUNG)
agrochem.увольнение, мотивированное личными качествами работникаdémission pour motif personnel (ROGER YOUNG)
avia.угол качестваangle de descente (compris entre portance et résultante (между векторами подъемной и полной аэродинимческой силы) yvanbarg)
gen.Украинский центр оценивания качества образованияCentre ukrainien d'évaluation de la qualité de l'enseignement (ROGER YOUNG)
gen.улучшать качество семянsélectionner des graines
pack.улучшение качестваamélioration (de la qualité)
med.улучшение качества обслуживанияamélioration de la qualité des soins
gen.улучшить качествоaméliorer la qualité (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.уменьшение аэродинамического качестваperte de finesse
pack.уменьшение качестваdiminution de la qualité
gen.устанавливать в качестве догмыdogmatiser
avia.устройство регулирования качества горючей смесиorgane de réglage automatique de richesse
comp.утрата эксплуатационных качеств, невозможность использованияperte d'usage (Farida Chari)
fig.ухудшение качестваdépréciation (от износа и т.п.)
weld.ухудшение качестваaltération
avia.ухудшение качестваdépréciation (от износа, из-за изменения внешних форм)
gen.факторы, оказывающие негативное влияние на качество жизниnuisance (NaNa*)
gen.Французская ассоциация по вопросам обеспечения качестваAFAQ (ROGER YOUNG)
gen.Французская ассоциация по вопросам обеспечения качестваassociation française pour l'amélioration et le management de la qualité (ROGER YOUNG)
gen.Французская ассоциация по обеспечению качестваAFAQ (ROGER YOUNG)
gen.Французская ассоциация по обеспечению качестваassociation française pour l'amélioration et le management de la qualité (ROGER YOUNG)
gen.Французская ассоциация по обеспечению соблюдения качестваAFAQ (ROGER YOUNG)
gen.Французская ассоциация по обеспечению соблюдения качестваassociation française pour l'amélioration et le management de la qualité (ROGER YOUNG)
gen.французский знак качестваAFAQ (dookie)
gen.французский знак качестваAssurance Française pour la Qualité (dookie)
gen.худшего качестваde la dernière qualité
gen.худшее качествоinfériorité
gen.Цена и качество - где золотая середина?Le prix et la qualité : où est le juste équilibre ? (Yanick)
gen.человек с исключительными качествами и крайне востребованными навыкамиpersonnalité aux qualités singulières et aux compétences ultraprisées (Maeldune)
inf.чёрный кофе очень низкого качестваle jus de chapeau (Glutton4langs)
avia.эксплуатационные качестваqualités d'exploitation
gen.эксплуатационные качестваexploitabilité
gen.я взял её в качестве секретаршиje l'ai choisie comme secrétaire
gen.японская бумага высшего качестваjapon impérial
gen.японская бумага высшего качестваpapyrus impérial
Showing first 500 phrases