Subject | Russian | French |
gen. | адресующий знак | caractère d'adressage |
comp. | алгоритм изготовления водяного знака | algorithme de tatouage numérique |
comp. | алгоритм изготовления водяного знака | algorithme de création de filigrane |
geol. | асимметричные знаки ряби | rides asymétriques |
comp. | атрибут знака | attribut de caractère |
mil. | аэронавигационный наземный ориентирный знак | repère aéronautique |
avia. | блок определения знака | boîte sensitive (сигнала) |
avia. | буквенноцифровые знаки | signes alpha-numériques |
gen. | Бюллетень ВОИС по международным знакам | Gazette OMPI des marques internationales (ROGER YOUNG) |
gen. | Бюллетень ВОИС по международным знакам | Gazette OMPI des marques (ROGER YOUNG) |
gen. | в знак | en témoignage de... (...) |
gen. | в знак | en signe de... |
gen. | в знак моей признательности | en hommage de ma reconnaissance |
journ. | в знак одобрения | en signe d'approbation |
obs. | в знак признания | en reconnaissance de (Alex_Odeychuk) |
gen. | в знак примирения | en signe de réconciliation |
gen. | в знак протеста | en signe de protestation (Morning93) |
gen. | в знак того, что | afin de souligner que (ROGER YOUNG) |
gen. | в знак уважения | en témoignage du respect (Morning93) |
gen. | в знак уважения и дружеских чувств автора | avec le respect et l'amitié de l'auteur (посвящение в книге) |
gen. | в знак уважения к | en hommage à... (...) |
gen. | в знак уверения, в целях успокоить | en signe d'apaisement (gulbakhor) |
gen. | водяной знак | filigrane (vleonilh) |
gen. | водяные знаки в виде линий | pontuseau |
mil. | военные знаки отличия и различия | insignes militaires |
geol. | волноприбойные знаки | rides de plage asymétriques |
geol. | волноприбойные знаки | rides de plage |
geol. | волноприбойные знаки | rides de courant |
gen. | вопросительный знак | point d'interrogation |
gen. | восклицательный знак | point d'exclamation |
gen. | врубовый знак | entamure (на горной породе, которую начинают разрабатывать) |
gen. | второй знак после запятой | deuxième décimale |
journ. | выпускать денежные знаки | émettre |
journ. | выпускать денежные знаки | mettre en circulation |
journ. | выпустить денежные знаки | émettre |
journ. | выпустить денежные знаки | mettre en circulation |
comp. | выравненный по левому знаку | serré à gauche |
comp. | выравнивание по самому правому знаку | alignement à droit |
comp. | выравнивание по самому правому знаку | justification à droit |
comp. | генерирование водяного знака | génération de filigrane |
mil. | геодезический знак | point géodésique |
gen. | геодезический знак | drapeau |
mil. | государственные опознавательные знаки | marques de nationalité |
mil. | государственные отличительные знаки | marques de nationalité |
gen. | государственный знак качества | marque nationale de qualité |
gen. | готовый к употреблению и имеющий знак фирмы высокой моды | prêt-à-porter griffé (vleonilh) |
gen. | давать друг другу знак | se faire signe (Les éléphants s’écoutent et s’appellent, se font signe, se touchent. I. Havkin) |
gen. | давать друг другу знаки | se faire signe (Les éléphants s’écoutent et s’appellent, se font signe, se touchent. I. Havkin) |
gen. | дать знак | donner le signal (kee46) |
gen. | делать условные знаки | faire des signes d'intelligence |
journ. | денежный знак | monnaie |
journ. | денежный знак | signe monétaire |
journ. | денежный знак | pièce de monnaie |
gen. | десятичный знак | rang |
gen. | десятичный знак | décimal |
gen. | диакритический знак | accent circonférence |
gen. | диакритический знак | accent grave |
gen. | диакритический знак " | accent aigu |
gen. | диакритический знак под буквой "с" | cédille (с) |
mil. | длинный знак | émission longue |
gen. | дорожные знаки | panneaux de signalisation (ksuh) |
gen. | дорожные знаки | signaux de route |
mil. | дорожные знаки и указатели | accessoires de signalisation routière |
mil. | дорожный знак | signal d'obligation |
mil. | дорожный знак | signal comportant recommandation |
mil. | дорожный знак | pancarte |
mil. | дорожный знак | flèche de direction |
gen. | дорожный знак | borne |
gen. | дурной знак | mauvais signe |
gen. | запретительный знак | panneau d'interdiction |
gen. | зарегистрированный товарный знак | marque déposée |
comp. | знак "а" в кружочке | arobas |
comp. | знак "а" в кружочке | arobase |
comp. | знак "а" в кружочке | caractère caractère a commercial |
gen. | знак аварийной остановки | triangle de signalisation (ROGER YOUNG) |
gen. | знак аварийной остановки | triangle de présignalisation (SVT25) |
gen. | знак авторского права | copyright |
comp. | знак аннулирования | caractère de rejet |
comp. | знак аннулирования | caractère d'annulation |
mil. | знак боевого ранения | insigne des blessés de guerre |
comp. | знак вертикальной табуляции | caractère de tabulation verticale |
comp. | знак возврата на одну позицию | caractère de retour à une position |
comp. | знак возврата на одну позицию | caractère d'espace d'arrière |
comp. | знак возврата на одну позицию | caractère d'espace arrière |
avia. | знак воспрещения выброски | signal d'interdiction de largage (парашютистов) |
mil. | знак воспрещения сбрасывания | signal d'interdiction de largage (парашютистов, грузов) |
avia. | знак воспрещения сбрасывания | signal d'interdiction de largage (грузов) |
mil. | знак временного воспрещения | signal d'interdiction momentanée (посадки, сбрасывания грузов) |
avia. | знак временного воспрещения | signal d'interdiction momentanée |
comp. | знак вставки | signe d'insertion |
comp. | знак вставки | accent circonflexe |
gen. | знак вставки | guidon (в корректуре) |
brit. | знак вставки "л" | caret (для указания точного местоположения символа) |
comp. | знак выводимости | signe de déductibilité |
comp. | знак вычитания | moins |
comp. | знак вычитания | signe de soustraction |
journ. | знак гарантии | label de garantie |
geol. | знак главной зоны разрезов кристаллов | allongement de cristaux |
gen. | знак глазами | regard d'intelligence |
comp. | знак горизонтальной табуляции | caractère de tabulation horizontale |
gen. | знак действия | signe de l'opération |
comp. | знак деления | démultiplicateur |
comp. | знак деления | diviseur |
comp. | знак деления | signe de division |
gen. | знак дружбы | signe d'amitié |
comp. | знак завершения | signe de fin |
comp. | знак завершения | symbole de terminaison |
comp. | знак-заполнитель | remplisseur |
gen. | знак запрещённого въезда | panneau de sens interdit (AK1994) |
comp. | знак звукового сигнала | caractère d'appel |
comp. | знак звукового сигнала | caractère de sonnerie |
gen. | знак Зодиака | signe astrologique (kopeika) |
gen. | знак зодиака | maison du ciel |
geol. | знак золота | couleur |
comp. | знак импликации | signe d'implication |
gen. | знак качества | label (elenajouja) |
gen. | знак качества | marque de qualité |
pack. | знак качества | estampille de qualité |
gen. | знак качества | label de qualité |
mil. | знак классного специалиста | insigne de classement |
mil. | знак классности | insigne de qualification |
comp. | знак контрольного останова | symbole de point d'arrêt |
comp. | знак контроля ошибок | caractère de contrôle d'erreurs |
geol. | знак кристалла | signe du cristal |
geol. | оптический знак минерала | signe optique du minéral |
comp. | знак минус | moins |
comp. | знак минус | signe de soustraction |
avia. | знак на выброску | signal de largage (парашютистов) |
avia. | знак на сбрасывание | signal de largage (грузов) |
mil. | знак на фуражке | insigne de casquette |
mil. | знак, нанесённый краской | marque à la peinture |
avia. | знак направления полёта | signal de jalonnement (при выброске грузов или парашютистов) |
mil. | знак направления полёта | signal de jalonnement (при сбрасывании грузов, парашютистов) |
avia. | знак направления полёта | signal de jalonnement (при десантировании) |
comp. | знак начала текста | caractère de début de texte |
gen. | знак нижнего подчёркивания | tiret bas (Yanick) |
mil. | знак обозначения границы посадочной площадки | signal de limitation extrême |
avia. | знак обозначения границы посадочной площадки | signal de limite extrême (при выброске парашютистов или грузов) |
mil. | знак обозначения границы посадочной площадки для сбрасывания грузов | signal de limitation extrême |
mil. | знак обозначения маршрута | signal de balisage |
mil. | знак обозначения посадочной площадки | signal d'identification du terrain |
avia. | знак обозначения посадочной площадки | signal d'identification du terrain (при выброске парашютистов или грузов) |
mil. | знак обозначения посадочной площадки для сбрасывания грузов | signal d'identification du terrain |
mil. | знак обозначения прохода | signal de balisage |
mil. | знак ограждения | panneau d'avertissement |
mil. | знак ограждения | signal d'obstacle |
mil. | знак ограждения | écriteau d'avertissement |
mil. | знак ограждения | plaque d'avertissement |
mil. | знак ограждения | panneau de marquage (минного поля) |
avia. | знак ограждения | marque de balisage |
mil. | знак ограждения участка радиоактивного заражения | panneau de signalisation des limites de zone contaminée par la radioactivité |
comp. | знак ограничения | symbole délimiteur |
comp. | знак ограничения | signe séparateur |
gen. | знак окончания | double barre |
comp. | знак операции | opérateur |
gen. | знак оплаты | vignette (пошлины, налога) |
gen. | знак оплаты пошлины, налога | vignette (ROGER YOUNG) |
comp. | знак опознания | caractère d'accusé de réception (positif) |
mil. | знак ордена Почётного легиона | étoile de la Légion d'honneur |
mil. | знак ордена Почётного легиона | insigne de la Légion d'honneur |
avia. | знак остановки | marque d'arrêt (рулящего ЛА) |
gen. | знак остановки | signal d'arrêt |
fig. | знак отличия | crachat |
journ. | знак отличия | distinction insigne de décoration |
gen. | знак отличия | insigne |
mil. | знак отличия | attribut |
mil. | знак отличия | insigne honorique |
mil. | знак отличия | insigne de décoration |
mil. | знак отличия | distinction |
journ. | знак отличия | décorations |
gen. | знак отличия | décoration |
mil. | знак отличия уменьшенного размера | insigne de format réduit |
mil. | знак отличного стрелка | cor de chasse |
comp. | знак отношения | symbole relationnel |
comp. | знак ошибки | caractère d'erreur |
avia. | знак парашютиста | insigne de parachutiste |
comp. | знак переноса | tiret |
comp. | знак переноса | trait d'union |
comp. | знак перехода | caractère de changement de code |
comp. | знак перехода | caractère d'extraction |
comp. | знак перехода | caractère d'échappement |
comp. | знак плюс | plus |
comp. | знак плюс | signe d'addition |
gen. | знак победы | le V de la victoire (два поднятых пальца в виде буквы V) |
gen. | знак повторения | signe de reprise |
comp. | знак подсказки | caractère de sollicitation |
comp. | знак подсказки | caractère de consigne |
comp. | знак подтверждения приёма | caractère d'accusé de réception (positif) |
comp. | знак подчёркивания | signe de soulignement |
comp. | знак поиска | caractère d'interrogation (ответа) |
comp. | знак присваивания | signe d'affectation |
comp. | знак присваивания | signe d'assignation |
comp. | знак пробела | blanc |
comp. | знак пробела | caractère vide |
comp. | знак пробела | caractère d'espacement |
comp. | знак произведения | signe de produit |
comp. | знак пропуска | caractère d'espacement |
comp. | знак пропуска | blanc |
comp. | знак пропуска | caractère blanc |
comp. | знак пропуска | caractère vide |
comp. | знак пропуска | caractère d'espace |
comp. | знак пунктуации | signe de ponctuation |
gen. | знак, разделяющий слова в телеграмме | stop |
avia. | знак различия | insigne du grade |
mil. | знак различия | marque distinctive |
mil. | знак различия | signe de grade (воинского звания) |
mil. | знак различия | attribut |
gen. | знак различия | insigne |
obs. | знак различия пехотных офицеров | hausse-col |
mil. | знак различия по специальности | attribut |
comp. | знак размещения | caractère de mise en page |
comp. | знак размещения | caractère de disposition |
avia. | знак, разрешающий выброску | signal d'autorisation de largage (парашютистов) |
mil. | знак, разрешающий сбрасывание | signal d'autorisation de largage (парашютистов, грузов) |
avia. | знак, разрешающий сбрасывание | signal d'autorisation de largage (грузов) |
mil. | знак разрыва | sens |
comp. | знак "решётка" | diese |
mil. | знак рукой | signal à bras |
mil. | знак рукой | signal aux bras |
avia. | знак, сигнал | émission |
gen. | знак симпатии | gage de sympathie |
comp. | знак сложения | signe plus |
comp. | знак сложения | plus |
comp. | знак сложения | signe d'addition |
comp. | знак смены регистра | caractère d'extraction |
comp. | знак смены регистра | caractère de changement de code |
comp. | знак смены регистра | caractère d'échappement |
comp. | знак смещения | caractère de décalage |
gen. | знак сноски | lettrine (в тексте) |
gen. | знак сокращения | signe abréviatif |
gen. | знак сокращения | titre |
gen. | знак соответствия | label de conformité avec (Morning93) |
gen. | знак соответствия | label (тому или иному стандарту, требованиям сертификационных организаций и пр. Lena2) |
gen. | Знак соответствия требованиям Европейского Союза | label européen (ROGER YOUNG) |
comp. | знак состояния | caractère d'état |
mil. | знак специалиста | insigne de spécialité |
mil. | знак специалиста | insigne de spécialiste |
mil. | знак специалиста | insigne de brevet |
comp. | знак спецификации формата | caractère de mise en page |
comp. | знак спецификации формата | caractère de disposition |
comp. | знак суммы | signe de sommation |
gen. | знак титло | titre |
comp. | знак удаления строки | signe d'effacement de ligne |
geol. | знак удлинения кристалла | signe d'allongement |
gen. | знак умножения | signe multiplicatif |
comp. | знак числа | signe de nombre |
comp. | знак числа в аккумуляторе | signe d'accumulateur |
comp. | знак эквивалентности | signe d'équivalence |
gen. | знаки внимания | attentions (Motyacat) |
gen. | знаки внимания | marques d'attention (Iricha) |
gen. | знаки внимания | attention |
geol. | знаки волновой ряби | rides de courant |
gen. | знаки зодиака | signes du zodiaque |
geol. | знаки капель дождя | gouttes de pluie |
gen. | знаки любви | faveur (женщины к мужчине) |
gen. | знаки нищеты | la livrée de la misère |
mil. | знаки обозначения границ дегазационных пунктов и центров | panneau de signalisation des limites de postes et centres de décontamination |
journ. | знаки отличия | insigne |
journ. | знаки отличия | distinction insigne de décoration |
mil. | знаки отличия | insignes de décoration (vleonilh) |
journ. | знаки отличия | décorations |
geol. | знаки перекрёстной ряби | rides croisées |
gen. | знаки почитания | hommage |
gen. | знаки препинания | signes de ponctuation |
gen. | знаки различия | insignes de grade (vleonilh) |
mil. | знаки различия звания | marques distinctives de grade |
mil. | знаки различия и отличия | insignes militaires (vleonilh) |
geol. | знаки ряби | rides |
geol. | знаки ряби волнения | traces laissées par les vagues |
geol. | знаки ряби волнения | rides de vagues |
geol. | знаки ряби волнения | marques de vagues |
geol. | знаки ряби на песке | rides de sable |
geol. | знаки ряби на песке | rides éoliennes |
geol. | знаки ряби течения | rides de courant |
gen. | знаки с изменяющимися сообщениями | panneaux à message variable (Oksana-Ivacheva) |
geol., BrE | знаки-слепки | slide-marks |
geol., BrE | знаки-слепки береговой зоны | flute-coasts |
geol. | знаки струйчатости | rigoles de plage |
geol. | знаки струйчатости | rides de plage |
gen. | знаки уважения | honneur |
gen. | знаки уважения | égard |
comp. | изменять знак на минус | nier |
comp. | индикаторный знак | repère |
comp. | индикаторный знак | caractère indicateur |
comp. | интервал между знаками | pas horizontal des caractères |
comp. | интервал между знаками | espace entre caractères |
gen. | интерпретирующий знак | interprétant |
gen. | кабалистические знаки | signes cabalistiques |
gen. | камерунская компания по товарным знакам | société des marques du Cameroun (ROGER YOUNG) |
comp. | код знака | code de caractères |
comp. | кодовый знак | caractère-code |
comp. | кодовый знак | symbole de code |
comp. | контраст знак-фон | contraste caractère-fond |
comp. | контроль по знаку | commande de signe |
comp. | контур знака | forme de caractère |
comp. | контур знака | contour de caractère |
comp. | крайний левый знак | caractère d'extrême gauche |
comp. | крайний левый знак | caractère le plus à gauche |
gen. | лицензия на товарный знак | licence de la marque (ROGER YOUNG) |
gen. | лицензия на товарный знак | licence de marque (vleonilh) |
gen. | личный знак | plaque d'identité |
gen. | личный знак солдата | médaille du soldat |
mil. | маркировочные знаки на пакетах заряда | marques de confection du sachet |
mil. | маркировочные знаки на пучках заряда | marques de confection du sachet |
mil. | маркировочные знаки, относящиеся к разрывному заряду | marques relatives au chargement |
mil. | маркировочные знаки, относящиеся к разрывному заряду | marques de chargement |
comp. | машинночитаемый знак | caractère lisible par ordinateur |
tradem. | международный товарный знак | la marque internationale (Alex_Odeychuk) |
gen. | межевой знак | témoin |
gen. | межевой знак | finage |
med. | менингеальный знак | signe méningé (I. Havkin) |
med. | минимальный читаемый знак | minimum lisible |
journ. | молчание — знак согласия | qui ne dit mot |
journ. | молчание — знак согласия | consent |
journ. | молчание — знак согласия | qui ne dit mot consent |
mil. | навигационные знаки | aides à la navigation |
avia. | навигационный знак | marque de balisage |
mil. | нагрудный знак | insigne de poitrine |
gen. | нагрудный знак | insigne (tais_athens) |
gen. | надстрочные знаки | signes diacritiques (Fiamella) |
comp. | налагать знаки | superposer |
mil. | нарукавный знак | insigne sur la manche |
mil. | нарукавный знак | insigne de manche |
gen. | Настоящий документ отпечатан реактивными чернилами на специальном бланке с водяными знаками и не может содержать исправлений или подчисток. Действительность настоящего документа можно проверить по его номеру № ... в Отделе распространения печатной продукции Национального бюро печати. | Ce document est imprimé sur du papier filigrané avec des encres réactives et ne peut être ni gommé ni raturé. Il est affecté d'un numéro № xxx xxx .... / .... dont vous pouvez vérifier l'exactitude auprès du Service Diffusion de l'Imprimerie Nationale |
comp. | неактивный знак | caractère non actif |
comp. | неверный знак | caractère invalide |
comp. | неинтервальный знак | caractère non espace |
gen. | неразборчивый знак | hiéroglyphe |
avia. | несветящий навигационный знак | balise sans voyant |
gen. | номерной знак | plaque minéralogique (автомобиля) |
gen. | номерной знак | lettres minéralogiques (автомобиля) |
gen. | номерной знак | Plaque de police (ROGER YOUNG) |
gen. | номерной знак | plaque d'immatriculation (автомобиля) |
gen. | номерной знак | lettres minéralogique (автомобиля) |
gen. | номерной знак | numéro minéralogique (автомобиля) |
gen. | носящий знак отличия | cocardier |
gen. | обмениваться знакам | se faire signe (См. пример в статье "давать друг другу знаки". I. Havkin) |
gen. | обмениваться знаками | se faire signe (См. пример в статье "давать друг другу знаки". I. Havkin) |
gen. | обмениваться знаками внимания | faire échange de politesses |
nautic. | обмерочный знак | jauge (яхты) |
avia. | обозначать знаками площадку выброски парашютного десанта | baliser le terrain du lâcher |
avia. | обозначать знаками район выброски парашютного десанта | baliser le terrain du lâcher |
gen. | обозначение знаками | jalonnement |
mil. | оборудование дорожной сети знаками | équipement du réseau routier |
gen. | объяснить геральдические знаки | blasonner |
gen. | объясняться знаками | parler par signes |
gen. | оградительный знак | interdiction |
med. | однотипные знаки | optotypes (буквы, геометрические фигуры различной величины, используемые для определения остроты зрения) |
gen. | описание геральдического знака | blasonnement (Obtention d'un certificat donnant le blasonnement des armoiries enregistrées au sein du Conseil Français d'Héraldique I. Havkin) |
nautic. | опознавательные знаки | signaux de reconnaissance |
gen. | опознавательные знаки | marques d'identification |
avia. | опознавательный знак | immatriculation (I. Havkin) |
gen. | опознавательный условный знак | signe de reconnaissance |
mil. | опознавательный знак | insigne de reconnaissance |
mil. | опознавательный знак | point de reconnaissance |
mil. | опознавательный знак | point fixe |
mil. | опознавательный знак | signe de d'identification |
mil. | опознавательный знак | signal de reconnaissance |
avia. | опознавательный знак | signal d'identification |
avia. | опознавательный знак | signe de reconnaissance |
journ. | опознавательный знак | signe d'identification |
journ. | опознавательный знак | marque d'identification |
avia. | опознавательный знак | cocarde (на самолете) |
gen. | опознавательный знак | cocarde (самолёта и др.) |
avia. | опознавательный знак аэродрома | point de référence d'aérodrome |
avia. | опознавательный знак аэродрома | signe d'identification d'aérodrome |
avia. | опознавательный знак ЛА | insigne de reconnaissance de l'aéronef |
avia. | опознавательный знак летательного аппарата | insigne de reconnaissance de l'aéronef |
geol. | оптический знак кристалла | signe optique |
fig. | орденский знак | crachat |
gen. | орденский знак | plaque |
gen. | орденский знак | ordre |
comp. | основной знак | symbole fondamental |
comp. | основной знак | symbole de base |
gen. | оспариваемый товарный знак | Marque litigieuse (ROGER YOUNG) |
geol. | осцилляционные знаки ряби | rides de vagues |
geol. | осцилляционные знаки ряби | rides de plage symétriques |
geol. | осцилляционные знаки ряби | rides d'oscillation |
avia. | отличительный знак | marque d'identification |
avia. | отличительный знак | cocarde (на самолёте) |
gen. | отличительный знак | marque distinctive |
gen. | отличительный знак | signe distinctif (например, предприятия Alexandra N) |
gen. | отличительный знак | plaque (служащего и т.п.) |
gen. | отметить знаками | signaler (kee46) |
gen. | отмечать знаками | signaler (kee46) |
gen. | отмечать знаками | pointer |
comp. | отрицательный знак числа | signe négatif |
gen. | памятный знак | plaquette commémorative |
mil., commun. | «передавайте раздельно по знакам» | séparez les signes |
comp. | переход по знаку минус | saut sur le signe moins |
gen. | печатные знаки | caractères d'imprimerie |
gen. | письменные знаки | signes graphiques |
gen. | плохой знак | mauvais signe |
journ. | пограничный знак | marque frontière |
journ. | пограничный знак | borne frontalière |
gen. | подавать друг другу знак | se faire signe (См. пример в статье "давать друг другу знаки". I. Havkin) |
gen. | подавать друг другу знаки | se faire signe (См. пример в статье "давать друг другу знаки". I. Havkin) |
gen. | подавать знак | faire le serre |
mil. | подавать команды знаками | commander au geste |
gen. | подать знак | donner le signal de... |
gen. | подать условный знак, чтобы быть пропущенным куда-либо | montrer patte blanche (José a sonné deux fois, comme il était convenu, pour montrer patte blanche. (A. Lichtenberger, Petite Madame.) — Жозе позвонил два раза, как было условлено, чтобы показать, что это свои. academic.ru polity) |
mil. | подача команд знаками | commandement par geste |
mil. | подача команд знаками | commandement au geste |
gen. | поднять руки в знак сдачи | faire camarade |
gen. | помахать рукой в знак прощания | agiter les mains en signe d'adieu (Silina) |
mil. | посадочный знак | balise d'atterrissage |
gen. | потеря способности понимать письменные знаки | alexie |
Игорь Миг | Почётный Знак спортсмена и пр. | Insigne du mérite sportif, touristique; agricole; etc. |
journ. | почётный знак | insigne d'honneur |
gen. | почётный знак | plaque |
comp. | представление знака | représentation de signe |
gen. | предупредительный дорожный знак | balise |
gen. | предшествующий товарный знак | marque antérieure (ROGER YOUNG) |
comp. | преобразование кода знака | translation de code de caractère |
comp. | присваивать знак | munir de signe |
comp. | проверка знака | test de signe |
comp. | противоположный знак | signe opposé |
comp. | разложение знака | décomposition de caractère |
gen. | разрешающий знак | signal permissif |
gen. | Ранее зарегистрированный товарный знак | Marque antérieure (ROGER YOUNG) |
gen. | расставлять знаки препинания | ponctuer |
comp. | расстояние между знаками | pas horizontal des caractères |
comp. | расстояние между знаками | espace entre caractères |
comp. | расширение поля знака | extension de signe |
comp. | регистр кода знака | registre de code de caractère |
gen. | регистрировать товарный знак | déposer sa marque (Lena2) |
comp. | резервный знак | caractère de reprise |
gen. | рисовать геральдические знаки | blasonner |
comp. | рукописный знак | caractère d'écriture |
avia. | рулежный знак | marque de guidage |
gen. | с расставленными знаками препинания | ponctué |
comp. | самый левый знак | caractère d'extrême gauche |
comp. | самый левый знак | caractère le plus à gauche |
avia. | световые навигационные знаки | aides lumineuses |
avia. | светящий навигационный знак | balise avec voyant |
gen. | свидетельство о продлении срока действия регистрации товарного знака | certificat de renouvellement (ROGER YOUNG) |
gen. | сделать знак | faire signe (кому-л.) |
geol. | симметричные знаки ряби | rides de vagues |
geol. | симметричные знаки ряби | rides symétriques |
geol., BrE | complexes sur les dunes сложные знаки ряби на барханах | ripple-marks |
geol. | сложные знаки ряби на барханах | ripple-mark |
comp. | смена знака | échange de signe |
comp. | смена знака | inversion de signe |
gen. | специалисту записывающий условными знаками хореографическое произведение | notateur |
mil. | специальный знак отличия | distinction spéciale |
gen. | ставить знак ударения | accentuer |
gen. | ставить надстрочный диакритический знак | accentuer |
gen. | ставить под знак вопроса | s'interroger (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
nautic. | створные знаки | amers |
nautic. | створный знак | signal d'alignement |
gen. | тайный знак | appel du pied |
gen. | товар без особого товарного знака | produit générique |
gen. | товарный знак | logo (kee46) |
tradem. | товарный знак | marque (la marque internationale - международный товарный знак Alex_Odeychuk) |
gen. | товарный знак | logotype |
gen. | товарный знак | label |
nautic. | топовый знак | voyant |
med. | топографический знак | repérage topographique |
gen. | треть знака зодиака | décan |
mil. | тригонометрический знак | signal trigonométrique |
mil. | тригонометрический знак | borne géodésique |
gen. | удостоенный знака отличия по народному просвещению | officier de l'Instruction publique |
gen. | удостоенный знака отличия по народному просвещению | officier d'académie |
gen. | уничтожение отличительного знака | banalisation |
avia. | усилие на рычаге управления прямого знака | effort dans le bon sens |
gen. | условные знаки | signes conventionnels |
gen. | условный знак | signe de ralliement (для сбора, для опознания членов организации) |
mil. | условный тактический знак | marque d'immatriculation |
mil. | условный знак | symbole conventionnel |
gen. | условный знак | notation |
gen. | условный знак | chiffre |
mil. | устанавливать дорожные знаки | flécher |
gen. | устанавливать знаки | signaler (kee46) |
mil. | устанавливать навигационные знаки | mettre en place le balisage |
gen. | установить знаки | signaler (kee46) |
mil. | фарватер, ограждённый навигационными знаками | chenal de balisage |
gen. | Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам | Service fédéral de la propriété intellectuelle, les brevets et les marques (nerzig) |
gen. | фирменный знак | logotype |
pack. | фирменный знак | marque de fabrique |
pack. | фирменный знак | marque |
comp. | фирменный знак | sigle |
comp. | фирменный знак | mire |
gen. | фирменный знак | marque (http://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_des_marques netu_logina) |
journ. | фирменный знак | marque déposée |
journ. | фирменный знак | label |
fig. | фирменный знак | marque de fabrique (La marque de fabrique de mon interlocuteur est de tenir un discours d’une grande gravité. Viktor N.) |
gen. | фирменный знак | logo (kee46) |
gen. | фирменный знак | griffe (имитирующий росчерк) |
comp. | флаг знака | marque de signe |
gen. | французский знак качества | AFAQ (dookie) |
gen. | французский знак качества | Assurance Française pour la Qualité (dookie) |
comp. | цифра алгебраического знака | chiffre de signe |
comp. | цифровой водяной знак | filigrane électronique |
comp. | цифровой водяной знак | filigrane numérique |
ecol. | экологический знак | libellé environnemental (Melaryon) |
comp. | экран фирменного знака | écran logo |
gen. | эмблематический знак | devise |
gen. | Этот документ напечатан на бумаге с водяными знаками реактивными/активными чернилами и не может быть стёрт или соскоблен. Ему присваивается номер № xxx xxx .... / ...., правильность которого вы можете проверить с помощью службы рассылок Французской национальной типографии: | Ce document est imprimé sur du papier filigrané avec des encres réactives et ne peut être ni gommé ni raturé. Il est affecté d'un numéro № xxx xxx .... / .... dont vous pouvez vérifier l'exactitude auprès du Service Diffusion de l'Imprimerie Nationale |
fig. | явные знаки | livrée |
gen. | языковой знак | signe linguistique (ROGER YOUNG) |