DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing законченный | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.батарейки закончились в чем-тоqqch tombe en panne de piles (z484z)
gen.беды ещё не закончилисьn'est pas au bout de ses peines (ybelov)
ed.быть законченнымetre faits (jetenick)
hist.война закончиласьla guerre achevée (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.дать закончитьlaisser qqn aller jusqu'au bout (z484z)
gen.дело закончилось горькой неудачейl'affaire se solde par un échec cuisant (Alex_Odeychuk)
gen.дело закончилось мучительным проваломl'affaire se solde par un échec cuisant (Alex_Odeychuk)
lawдело о правонарушении, законченное производствомinfraction solutionnée
gen.день закончилсяle jour s'est couché (Alex_Odeychuk)
fig.законченная дураreine des gourdes (marimarina)
comp.законченная интегральная схемаcircuit complètement intégré
textileзаконченная кидкаchasse terminée (челнока)
textileзаконченная наработка съёмаlevée terminée
mech.eng.законченная операцияcycle unitaire (обработки)
forestr.законченная продукцияproduit manufacturé
comp.законченная системаsystème entier
comp.законченная системаsystème complet
ITзаконченная система управленияsystème de gestion "clé en main"
O&G. tech.законченная скважинаpuits achevé
journ.законченное образованиеinstruction complète
automat.законченное суммированиеsommation terminée
idiom.законченный дуракsot à vingt-trois carats (Motyacat)
fig.законченный дуракtriple buse (marimarina)
gen.законченный дуракla reine des pommes
gen.законченный жуликun parfait filou
rudeзаконченный кретинcon à bouffer de la bite (Tigrik)
gen.законченный кругcycle
construct.законченный объектchantier terminé
disappr.законченный пироманpyromane permanent (одержимый манией поджигательства // Le Figaro Alex_Odeychuk)
inf.законченный пропойцаpoivrot invétéré (marimarina)
book.законченный скептицизмnihilisme (Lucile)
textileзаконченный Ударchasse terminée
mech.eng.законченный ходcourse complète
mech.eng.законченный циклcycle unitaire (обработки)
trucksзаконченный циклcycle complet
mech.eng.законченный цикл производственного процессаchaîne complète d'opération
gen.закончив войну, страна быстро восстановила свою экономикуla guerre finie, le pays a vite rétabli son économie nationale (kee46)
gen.закончить барабанный бойfermer le ban
gen.закончить военные действияenterrer la hache de guerre
dipl.закончить встречу с участием всех членов делегацийterminer la réunion avec leurs délégations (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
ed.закончить вчернеachever dans ses grandes lignes (I. Havkin)
gen.закончить делоboucler la boucle
gen.закончить делоconclure une affaire
gen.закончить делоclasser une affaire
gen.закончить дискуссиюclore une discussion (z484z)
gen.закончить жизньachever sa vie
gen.закончить жизньachever ses jours
fig.закончить игру, так и не заработав ни одного очкаfaire Fanny (marimarina)
fig.закончить игру, так и не заработав ни одного очкаembrasser Fanny (и под смех остальных игроков целовать нарисованный зад Фанни - так развлекались в начале 20в. в игре в шары marimarina)
ed.закончить институтterminer ses études à l'institut (marimarina)
HRзакончить карьеруmettre fin à sa carrière (Alex_Odeychuk)
gen.закончить карьеру боксёраraccrocher
cinemaзакончить киносъёмкуdonner le dernier coup de manivelle (Е.Юрьева,И.Филимонова "Français parlé" Motyacat)
gen.закончить на радостной нотеterminer par une note de joie (Ф. Оланд z484z)
gen.закончить что-то на хорошей нотеconclure qqch sur une note joyeuse (z484z)
fig.закончить лирическое отступлениеfermer la parenthèse (z484z)
ed.закончить отчет по практикеterminer le rapport de stage (z484z)
weightlift.закончить подниманиеterminer l'épaulé
ed.закончить полный курс университетаsuivre le programme d'enseignement (ROGER YOUNG)
gen.закончить работуmettre la dernière main à un travail
inf.закончить свою карьеруraccrocher
gen.закончить сегодняшним днёмmettre à jour
psychol.закончить следующее предложениеcompléter cette phrase (напр., в опроснике // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.закончить трапезуachever son repas (vleonilh)
weightlift.закончить упражнениеterminer l'essai
ed.закончить урокTerminer sa leçon (ROGER YOUNG)
journ.закончить цитатойterminer sur une citation
gen.закончить школуobtenir le diplôme d'études secondaires (ROGER YOUNG)
gen.закончить школуterminer ses études secondaires (ROGER YOUNG)
gen.закончить школуterminer les études à l'école (ROGER YOUNG)
gen.закончить школуterminer l'école (ROGER YOUNG)
mus.закончить эстрадную карьеруfaire ses adieux à la scène (Alex_Odeychuk)
gen.закончиться катастрофойtourner à la catastrophe (Si vous ne visez pas au bon endroit, votre campagne risque de tourner à la catastrophe. Morning93)
rhetor.закончиться мучительным фиаскоse solder par un échec cuisant (Alex_Odeychuk)
gen.закончиться неудачейéchouer (I. Havkin)
gen.закончиться ничемs'en tourner en eau de boudin
gen.закончиться ничемtomber dans le lac
gen.закончиться ничемrester sans écho (Morning93)
inf.закончиться ничемse terminer en eau de boudin (Iricha)
inf.закончиться ничемfinir en eau de boudin (Iricha)
gen.закончиться ничемfinir en queue de poisson (opossum)
idiom.закончиться ничемrester lettre morte (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.закончиться ничемs'en aller en eau de boudin
pathol., obs.закончиться образованием абсцессаs’abcéder
pathol., obs.закончиться образованием абсцессаabcéder
med.закончиться образованием абсцессаs'abcéder (vleonilh)
rhetor.закончиться позорным проваломse solder par un échec cuisant (Alex_Odeychuk)
gen.закончиться поражениемpartir en déconfiture (Manon Lignan)
gen.закончиться проваломse solder par un échec (vleonilh)
gen.закончиться слезамиfinir dans les larmes (Tout ça finira dans les larmes z484z)
mil.закончиться тяжёлым поражениемse solder par un échec cuisant (Alex_Odeychuk)
gen.закончиться успешноaboutir
patents.заявка, по которой закончено делопроизводствоdemande liquidée
gen.и только когда это закончится, мы танцуемet puis seulement quand c'est fini, alors on dance (Alex_Odeychuk)
gen.иметь что-то, что надо закончитьavoir qch à finir (Moi aussi j'ai un travail à finir. - У меня тоже есть работа, которую надо закончить. NickMick)
quot.aph.как ты мог вот так всё закончить?comment as-tu pu finir ainsi ?
med.киста, включающая полностью коронку зуба, развитие которой не законченоkyste péricoronaire
quot.aph.Когда однажды утром у одного из нас закончилась чёрная краска, он использовал вместо неё голубую-так родился импрессионизм.Un matin, l'un de nous manquant de noir, se servit de bleu, l'impressionnisme était né. (Auguste Renoir (1841-1919), художник. Helene2008)
gen.молиться, чтобы это закончилосьprier pour que ça s'arrête (Alex_Odeychuk)
gen.мы прекрасно понимаем, чем все закончитсяоn sait très bien comment ça finira (Alex_Odeychuk)
cliche.На этом мы закончим наше утреннее заседаниеCeci termine la première partie de notre session (ROGER YOUNG)
gen.не вешай трубку, я ещё не закончилаne raccroche pas j'ai pas fini (Alex_Odeychuk)
gen.не вполне законченныйavant la lettre
gen.не законченныйpendant
patents.не законченный рассмотрениемpendant (напр. о патентной заявке)
patents.не законченный рассмотрениемpendant (I. Havkin)
gen.не закончитьfaire un travail à moitié
fig.не закончить делаs'arrêter à mi-chemin
fig.никто не знает, чем всё закончитсяnous sommes en territoire inconnu (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
lawобъявлять судебное следствие законченнымdéclarer les débats terminés (vleonilh)
lawобъявлять судебное следствие законченнымclôturer les débats (vleonilh)
gen.одна вот уже законченаen voici une de terminée
gen.партия закончилась вничьюla partie est nulle
busin.переговоры закончились подписанием контрактаles négociations ont abouti à la signature d'un contrat (vleonilh)
busin.переговоры закончились подписанием контрактаles négociations ont abouti à la signature d'un contrat
hydr.поверхность законченного земляного сооруженияterre-plein
comp.полностью законченная ЭВМcalculateur complet
ITполностью законченныйclé en main
lit.полностью законченныйentièrement fini (Alex_Odeychuk)
idiom.полностью законченныйclef en main (kee46)
lit.полностью законченный томle volume entièrement fini (Alex_Odeychuk)
lit.полностью законченный третий томle troisième volume entièrement fini (Alex_Odeychuk)
patents., engl.предварительная заявка на ещё не законченное изобретениеcaveat (Канада)
ling.причастие прошедшего законченного времениparticipe passé composé (Alex_Odeychuk)
gram.прошедшее законченное времяpassé composé (прошедшее сложное время Alex_Odeychuk)
gram.прошедшее законченное времяpassé composé (прошедшее составное время Alex_Odeychuk)
agric.с полностью законченным брожениемmuet (о вине)
quot.aph.скоро всё закончится!c'est bientôt terminé ! (Alex_Odeychuk)
gen.ты будешь молиться, чтобы это закончилосьtu prie pour que ça s'arrête (Alex_Odeychuk)
tel.у меня деньги на телефоне закончилисьj'ai plus de forfait
med.функциональная остаточная ёмкость легких. Это объём воздуха в лёгких пациента, находящегося в состоянии покоя, в положении, когда закончен обычный выдох, а голосовая щель открыта. ФОЕЛ представляет собой сумму резервного объёма выдоха и остаточного воздуха ФОЕЛ = РОвыд + ОВ. Данный параметр можно измерить с помощью одного из двух способов: разведения гелия или плетизмографии тела.Capacité Résiduelle Fonctionnelle (ФОЕЛ Voledemar)
mil., air.def.функционально законченное устройствоdispositif fonctionnellement complet (MonkeyLis)
gen.это законченный дуракc'est un complet idiot