DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заключение договора | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
lawаванс, выплачиваемый собственнику при заключении договора аренды торгового помещенияpas-de-porte
Игорь Миг, econ.аренда объектов недвижимости без заключения договора на техобслуживаниеcontrat de location sans services véhicules, matériel, immeubles, etc.
lawв момент заключения договораlors du contrat (vleonilh)
gen.в момент заключения договораlors de la conclusion du contrat (NaNa*)
lawведение переговоров о заключении международного договораnégociation du traité
lawвести переговоры о заключении международного договораnégocier un traité
lawвид мошенничества при страховании, состоящий в заключении договора после наступления страхового случаяescroquerie à l'assurance dite «à tendance intellectuelle»
lawвозражение ответчика против принятия иска к рассмотрению conclusion d'un traité заключение международного договораconclusion d'irrecevabilité (vleonilh)
lawдоговор купли-продажи, исполняемый в момент его заключенияmarché au comptant
lawдокумент, подтверждающий заключение договора фрахтованияcharte-saisie (vleonilh)
lawзаключать и давать согласие на заключение любых договора аренды наймаconsentir et accepter tous baux (Voledemar)
busin.заключение договораattribution du marché (mayay4ik)
lawзаключение договораconclusion du contrat (vleonilh)
lawзаключение договораpassation du contrat
fin.заключение договораconclusion d'un contrat
lawзаключение договораsignature du contrat (Sergei Aprelikov)
polit.заключение договораconclusion du traité
lawзаключение договораformation du contrat (Michelle_Catherine)
gen.заключение договораpassation
lawзаключение договора займаconclusion d'emprunt (vleonilh)
gen.заключение договора о закупкахattribution du marché (Oksana-Ivacheva)
lawзаключение договора страхованияconclusion d'une police d'assurance (vleonilh)
lawзаключение договора страхованияadhésion à l'assurance volontaire (vleonilh)
fin.заключение договора субподрядаsous-traitance
gen.заключение договора франшизыfranchisage (vleonilh)
lawзаключение договоровconclusion des contrats
EU.заключение коллективных договоров между предпринимателями и трудящимисяnégociations collectives entre employeurs et travailleurs (vleonilh)
lawзаключение сублицензионного договораsous-traitance
lawзакон, определяющий порядок заключения договораloi de formation
lab.law.злоупотребления, связанные с заключением временных трудовых договоровl'abus des contrats courts (временными работниками являются работники, которые приняты на работу на срок до 2 месяцев, а для замещения временно отсутствующих работников, за которыми сохраняется их место работы — до 4 месяцев Alex_Odeychuk)
gen.использование задатка для целей обеспечения обязательств по заключению договоровarrha pacto imperfecto data (ROGER YOUNG)
fin.обещание о заключении договора в будущемpromesse de contrat
patents.обобщение практики заключения договоровgénéralisation de la technique du contrat
lawопределяющая причина заключения договораcause déterminante du contrat (vleonilh)
lawотказ от заключения договораrefus de contracter
lawпереговоры о заключении договораnégociation d'un contrat
lawпереговоры о заключении договораnégociation contractuelle (NaNa*)
patents.переговоры о заключении договораnégociation du contrat
lawподготовительные этапы заключения договораétapes préparatoires à la conclusion du contrat (Sergei Aprelikov)
lawполис, в силу которого сумма ущерба исчисляется исходя из страховой стоимости, согласованной при заключении договора страхованияpolice à valeur agréée
polit.порядок заключения договораmodalités de la conclusion de l'accord
fin.порядок заключения договораprocédure de conclusion des contrats
lawпорядок заключения договоровprocédure de conclusions des contrats
lawпоследствия несоблюдения порядка заключения договораsanction des conditions de formation du contrat
lawпосредник при заключении договоров страхования грузов при морской перевозкеcourtier-jure
lawпосредник при заключении договоров страхования грузов при морской перевозкеcourtier-juré (vleonilh)
patents.право заключения договоровdroit des contrats
polit., soviet.Предложение о заключении всемирного договора о неприменении силы в международных отношенияхProposition de conclure un traité universel sur le non-recours à la force dans les rapports internationaux
lawпредложение о заключении договора купли-продажиoffre de vente
lawпри заключении договораlors du contrat (ROGER YOUNG)
lawпроцедура заключения международного договораprocédure du traité
lawпроцедура заключения договораprocédure de conclusion du contrat (Olzy)
patents.процедура заключения договоровprocédure de conclusion des contrats
lawс момента заключения настоящего Договораà la date de la conclusion du présent Contrat (NaNa*)
gen.свидетельство подтверждение о заключении договора с Энергетической компанией Франции EDFattestation de titulaire de contrat (ROGER YOUNG)
lawсвобода заключения и определения условий договораliberté des conventions
lawсвобода заключения и определения условий договораliberté contractuelle
fin.соглашение о заключении договора в будущемpromesse de contrat
lawсоглашение о заключении договора в будущемpromesse de contracter
gen.справка о заключении/наличии "договора энергоснабжения" ГК РФ ст. 539.attestation de titulaire de contrat (ROGER YOUNG)
lawстраховой случай, уже наступивший к моменту заключения договора страхованияrisque putatif
patents.техника заключения договоровtechnique contractuelle
gen.торги на право заключения договораappel d'offres en vue de la conclusion d'un contrat (NaNa*)
fin.условие договора о недопустимости для сторон заключения договора с иными контрагентамиconvention d'exclusivité
lawусловие договора о недопустимости для сторон заключения договоров с иными контрагентамиconvention d'exclusivité (vleonilh)
lawусловие договора о недопустимости для сторон заключения договоров с иными контрагентамиclause d'exclusivité (vleonilh)
gen.условие договора о недопустимости для сторон заключения договоров с иными контрагентамиune clause d'exclusivité (Yanick)
lawусловия заключения договоровconditions de formation des contrats (NaNa*)