Russian | French |
батарея, использующая данные основной батареи | batterie rattachée |
батарея, использующая данные пристрелочной батареи | batterie rattachée |
важные разведывательные данные, подлежащие немедленному докладу и требующие немедленных действий | renseignements déterminants d'intérêt immédiat |
важные разведывательные данные, подлежащие немедленному докладу и требующие немедленных действий | renseignement déterminant d'intérêt immédiat |
вводить данные о действиях противника | faire intervenir l'ennemi |
вырабатывать данные, непосредственно считываемые с прибора | fournir des données à simple lecture |
давать данные, непосредственно считываемые с прибора | fournir des données à simple lecture |
данные для ведения стрельбы по отметкам | éléments du repérage |
данные для ведения стрельбы по отметкам | éléments de repérage |
данные для наводки | éléments du pointage (орудия) |
данные для наводки | éléments de pointage (орудия) |
данные для пристрелки | éléments du réglage |
данные для пристрелки | éléments de réglage |
исходные данные для пуска ракеты | message de tir |
исходные данные для стрельбы | message de tir |
данные лётных испытаний | dommage des essais en vol |
данные, необходимые для принятия решения | éléments de la décision |
данные о курсе следования | informations d'azimut (самолёта) |
данные о местности | renseignements sur le terrain |
данные о местности | renseignement sur le terrain |
данные о местонахождении | dommage repères |
данные о противнике | renseignement de manœuvre |
данные о противнике | renseignements provenant du contact |
данные о противнике | renseignement sur l'ennemi |
данные о противнике | renseignement provenant du contact |
данные о противнике | renseignements de manœuvre |
данные о противнике | renseignement de contact |
данные о радиоактивном, бактериологическом и химическом заражении | renseignement NBC |
данные об обстановке | renseignements d'ambiance |
данные об обстановке | renseignement de situation |
данные об обстановке | renseignement d'ambiance |
данные об обстановке | renseignement d'ensemble |
данные, полученные путём экстраполяции | éléments extrapolés |
данные радиотехнической разведки | renseignement électronique (vleonilh) |
данные стратегической разведки | renseignement stratégique |
данные тактической разведки | renseignement tactique |
добывать разведывательные данные о боевом порядке | renseigner sur le dispositif |
добывать разведывательные данные о группировке | renseigner sur le dispositif |
исходные данные для ведения дальнего заградительного огня | éléments de barrage lointain |
исходные данные для ведения заградительного огня | élément de barrage |
исходные данные для пуска ракет | dommage des tirs |
исходные данные для пуска ракет | dommage du tir |
исходные данные для пуска ракет | modalités d'exécution du tir |
исходные данные для пуска ракет | dommage de tir |
исходные данные для стрельбы | dommage de tir |
исходные данные для стрельбы | élément de tir |
исходные данные для стрельбы | éléments de contrôle d'artillerie |
исходные данные для стрельбы | modalités d'exécution du tir |
исходные данные для стрельбы | dommage du tir |
исходные данные для стрельбы | dommage des tirs |
исходные данные для стрельбы | éléments de pointage |
исходные данные для стрельбы | éléments du pointage |
исходные данные для стрельбы | éléments de tir (vleonilh) |
кодированные данные для стрельбы | message de tir codifié |
лётно-тактические данные самолёта | performances de l'avion |
лётно-тактические данные самолёта | performance de l'avion |
лётные данные самолёта | marges des caractéristiques de l'avion en vol |
наглядно демонстрировать данные на световых табло | visualiser les informations sur pupitres |
общие данные медосмотра | SIGYCOP |
общие данные медосмотра | S.I.G.Y.C.O.P. |
определять исходные данные для пуска ракет | mettre en place un tir |
определять исходные данные для стрельбы | mettre en place un tir |
орудие, использующее данные пристрелочного орудия | pièce rattachée |
подготавливать исходные данные для пуска ракеты | ajuster le feu |
подготавливать исходные данные для стрельбы | ajuster le feu |
подготавливать исходные данные для пуска ракет | dépouiller le tir |
подготавливать исходные данные для пуска ракет | mettre en place |
подготавливать исходные данные для пуска ракет | préparer le tir |
подготавливать исходные данные для пуска ракет | ajuster le tir par le calcul |
подготавливать исходные данные для стрельбы | préparer le tir |
подготавливать исходные данные для стрельбы | dépouiller le tir |
подготавливать исходные данные для стрельбы | mettre en place |
подготавливать исходные данные для стрельбы | ajuster le tir par le calcul |
приближённо определять исходные данные для стрельбы | dégrossir la préparation du tir |
пристрелянные данные, соответствующие середине обеспеченной узкой вилки | éléments expérimentaux |
пристрелянные данные, соответствующие середине обеспеченной узкой вилки | éléments d'essai |
проверять данные путём сопоставления | recouper |
разведывательные данные, добываемые людьми | renseignement humain (vleonilh) |
разведывательные данные, зафиксированные на снимках | image du renseignement |
разведывательные данные, подтверждаемые действиями противника и требующие действий наших войск по заранее разработанному плану | renseignements d'alerte |
разведывательные данные, подтверждаемые действиями противника и требующие действий наших войск по заранее разработанному плану | renseignement d'alerte |
разведывательные данные, полученные в ходе боевых действий | renseignement en opérations |
стрельба по цели, данные которой определёны заранее | tir repéré |
тактико-технические данные двигателя | performances du moteur |
тактико-технические данные материальной части | performance du matériel |
тактико-технические данные материальной части | performances du matériel |
тактико-технические данные материальной части | caractéristiques techniques du matériel |
тактико-технические данные оружия | actions de l'arme |