DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вид | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.биологический видespèce biologique
gen.боковой видélévation latérale
gen.боковой видélévation de côté
gen.быть в нетрезвом видеavoir le casque de pompier
gen.быть в хорошеньком видеêtre frais
gen.быть любезным на видfaire bonne figure
gen.быть на видуcollimateur (pivoine)
gen.быть неказистым на видne pas payer de mine
gen.быть неприятным на видavoir une sale gueule
gen.быть с виду простымparaître simple (Alex_Odeychuk)
gen.в видеsous forme de (sous forme d'une structure hiérarchique - в виде иерархической структуры Alex_Odeychuk)
gen.в видеen manière de
gen.в видеen accent circonférence
gen.в видеsous forme (sous forme d'une structure hiérarchique - в виде иерархической структуры Alex_Odeychuk)
gen.в видеà titre de (à titre d'exception - в виде исключения Stas-Soleil)
gen.в видеen (Le thé vert en feuilles se consomme en infusion. I. Havkin)
gen.в видеen forme de (Morning93)
gen.в видеà titre (...)
gen.в видеsous la forme de qch (чего-л. vleonilh)
gen.в виде буквы Тen potence
gen.в виде виноградной лозыpampiniforme
gen.в виде ворсинокvilliforme
gen.в виде дотацииsubventionne
gen.в виде жемчужинperlé
gen.в виде исключенияpar exception (p.exc. vleonilh)
gen.в виде исключенияpar dérogation (SergeyL)
gen.в виде исключенияà titre exceptionnel
gen.в виде исключенияà titre d'exception (Stas-Soleil)
gen.в виде исключенияexceptionnellement
gen.в виде исключения из правилpar dérogation (SergeyL)
gen.в виде исключения из правилpar exception (SergeyL)
gen.в виде клеверного листаtréfle
gen.в виде компенсацииen récompense (ROGER YOUNG)
gen.в виде компенсацииen compensation
gen.в виде короныcoronaire
gen.в виде кустаbuissonneux
gen.в виде ломаной линииen dents de scie
gen.в виде мансардыmansardé
gen.в виде мансардыen mansarde
gen.в виде опытаà titre d'expérience
gen.в виде пирамидыpyramide
gen.в виде плотной пастыen cake (о косметическом средстве)
gen.в виде полумесяцаen demi-lune (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.в виде пословицыproverbialement
gen.в виде примераen exemple (См. пример в статье "в порядке примера". I. Havkin)
gen.в виде репарацийsous forme de réparations
gen.в виде сифонаsiphoïde
gen.в виде складкиen forme de pli (Oksana-Ivacheva)
gen.в виде сотen nid d'abeilles
gen.в виде субсидииsubventionne
gen.в виде таблицыtabulaire
gen.в виде треугольникаtriangulairement
gen.в виде туманаvaporeusement
gen.в виде шараen boule
gen.в виде шариковperlé
gen.в голом видеau naturel (I. Havkin)
gen.в готовом виде о покупке продукцииsur étagère (I. Havkin)
gen.в лучшем видеen beauté
gen.в любом видеà quelque titre que ce soit doit (NaNa*)
gen.в надлежащем видеdans les formes
gen.в натуральном видеnature
gen.в натуральном видеau naturel
gen.в охлаждённом видеfraîche
gen.в охлаждённом видеfrais
gen.в полном видеsous une forme complète
gen.в приличном видеdécemment
gen.в разжиженном видеen bouillie
gen.в разобранном видеéclaté
gen.в разобранном видеen pièces détachées (youtu.be z484z)
gen.в разобранном видеen kit
gen.в сложенном видеplié à plat (ioulenka1)
gen.в сокращённом видеen raccourci
gen.в Средние века головное украшение в виде обруча с цветамиchapeau de fleurs (Marussia)
gen.в суровом видеen écru
gen.в сыром виде с сольюà la croque-au-sel
gen.в таком видеen l'état (Ce script est une merveille, seulement il ne convient pas en l'état pour les francophones et le paiement en euros. I. Havkin)
gen.в таком видеen l'état (I. Havkin)
gen.в уменьшенном видеminiature
gen.в уменьшенном видеen petit
gen.в уменьшенном видеen réduction
gen.в уменьшенном видеen miniature
gen.в упакованном видеsous-palan en
gen.в холодном видеà froid
gen.в электронном видеsur support électronique (Stas-Soleil)
gen.в электронном видеpar voie électronique (Stas-Soleil)
gen.в электронном видеnumérique (Lire le journal numérique. - Читать газету в электронном виде. // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.великолепный видpaysage splendide (kee46)
gen.вертикальный видvue en élévation
gen.взволнованный видl'air perturbé
gen.вид абрикосового дереваalbergier
gen.вид активовtype d'actifs (ROGER YOUNG)
gen.вид базидального грибаentolome
gen.вид в планеvue en plan
gen.вид в разбореvue éclatée
gen.вид в три четвертиvue de trois-quarts (elenajouja)
gen.вид взрывчатого веществаnitrate-fuel
gen.вид глиныnature de la terre
gen.Вид груз. местаType de colis (ROGER YOUNG)
gen.вид жаргонаjavanais (в слово между слогами вставляются av, va)
gen.вид животныхespèce d'animaux (ROGER YOUNG)
gen.вид зимней кормушки для птицsilo à grains (Yanick)
gen.вид игры в картыcrapette
gen.вид игры в костиpoker d'as
gen.вид игры в мяч с ракеткойtambourin
gen.вид имуществаtype de propriété (Alex_Odeychuk)
gen.Вид испытанийType d'essai
gen.вид кабинета поражал господствующей в нем запущенностьюon arrivait à la conclusion qu'il régnait dans ce cabinet un air d'abandon (Alex_Odeychuk)
gen.вид кактусаmamillaire
gen.вид климатического исполненияcatégorie climatique (ROGER YOUNG)
gen.вид-комменсалespèce commensale
gen.Вид контроля Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определенияtype de contrôle (ROGER YOUNG)
gen.вид кофты, в котором перед состоит из двух треугольных частей, каждая из которых заканчивается завязкой на остриё треугольника. Он застёгивается наложением этих частей друг на друга, протягиванием двух завязок вокруг бюста и завязыванием на спине или на боку, в зависимости от их длины.Cache-coeur (Voledemar)
gen.вид кроссвордаanacroisés
gen.вид на жительствоtitre de séjour (Vera Fluhr)
gen.вид на жительствоcertificat de résidence
gen.вид на жительствоpermis de séjour
Игорь Мигвид на жительствоcarte de séjour de résident temporaire (адм.)
gen.вид на жительствоcarte de résident (Asha)
gen.вид на жительство сроком на 1 годcarte de séjour temporaire (удостоверение лица, временно пребывающего в стране vleonilh)
gen.вид на равнинуvue rasante (с низкого места)
gen.вид наказанияnature du jugement (характер вынесенного судебного решения ROGER YOUNG)
gen.вид насекомогоespèce d'insectes (ROGER YOUNG)
gen.вид недотрогиair prude
gen.вид нейромедиатораgaba
gen.вид оплатыmode de paiement (ROGER YOUNG)
gen.вид оплатыmode de règlement (ROGER YOUNG)
gen.вид оплатыtype de versement (ROGER YOUNG)
gen.вид оплатыtype de paiement (ROGER YOUNG)
gen.вид оружияarme
gen.вид пенсииtype de pension (ROGER YOUNG)
gen.вид платежаforme de paiement (ROGER YOUNG)
gen.вид полыниsantonine
gen.вид поступленияtype de dépôt (NaNa*)
gen.вид почвыNature des terrains (ROGER YOUNG)
gen.вид почтыprestataire d'envoi (z484z)
gen.вид преступленияnature des crimes (ROGER YOUNG)
gen.вид продольной флейтыflûte à bec
gen.вид пряжи для вязанияcâblé d'Alsace
gen.вид ранней безостой пшеницыtouselle (на Юге Франции)
gen.вид с земли и с воздухаaspect terrestre et aérien
gen.вид с птичьего полётаperspective cavalière
gen.вид сбокуvue de côté
gen.вид сбокуvue rasante
gen.вид сбокуélévation longitudinale
gen.вид сверхуvue en plein
gen.вид сверху внизvue plongeante
gen.вид свитераsweat-shirt (kee46)
gen.вид соревнованияmatch-play (в гольфе)
gen.вид состязанияdiscipline
gen.вид спаниеляbarbet
gen.вид спередиdessin en élévation
gen.вид спередиélévation frontale (vleonilh)
gen.вид спередиfaçade (на чертеже)
gen.вид спередиvue en élévation
gen.вид спередиvue rasante
gen.вид спередиvue de face
gen.вид спортаsport
gen.вид счетаtype de compte (ROGER YOUNG)
gen.вид сыра из козьего молокаpérail (Limonnayar)
gen.вид ткани кустарного производстваlirette
gen.вид транспортаmode de transport (elenajouja)
gen.вид узлаprussik (у альпинистов)
gen.вид услуги/услугnature de la prestation (ulkomaalainen)
gen.вид хозяйственной деятельностиtype d'activité économique (ROGER YOUNG)
gen.вид хозяйственной деятельностиtype d'activité commerciale (ROGER YOUNG)
gen.вид шваconfection des joints
gen.видеть вещи в преувеличенном видеregarder par le petit bout de la lorgnette
gen.видеть вещи в уменьшенном видеregarder par le gros bout de la lorgnette
gen.виды водорослейalgues Algae
gen.виды деятельности, имеющие стратегическое значение дляles types d'activités ayant une importance stratégique pour (NaNa*)
gen.виды и типы тары и упаковкиsachet (ROGER YOUNG)
gen.виды на будущееexpectatif
gen.виды спорта, связанные со скольжением по какой-либо поверхностиsports de glisse (серфинг, виндсерфинг, горнолыжный спорт, воднолыжный спорт, коньки и т.д. vleonilh)
gen.виды спорта, составляющие основу физического воспитанияsports vérités (легкая атлетика, гимнастика, плавание и т.д. vleonilh)
gen.виды упаковкиtypes d'emballages (ROGER YOUNG)
gen.вкус , свойственный некоторым видам водоплавающей дичиsauvagin
gen.внешний видencolure
gen.внешний видforme
gen.внешний видfigure
gen.внешний видprésentation
gen.внешний видport
gen.внешний видphysique
gen.внешний видœil
gen.внешний видaspect visuel (z484z)
gen.внешний видphysionomie (Un tel appareil présente une physionomie générale semblable à celle des mixeurs ménagers déjà connus. I. Havkin)
gen.внешний видapparence (vleonilh)
gen.внешний видformule d'un journal
gen.внешний видyeux
gen.внешний видvue
gen.внешний видtenue
gen.внешний видaspect physique (Ce jour-là, l'incident fut d'ordre infime, mais mon attention fut surtout attirée par l'aspect physique et la coiffure de l'un des protagonistes de ce drame minuscule. z484z)
gen.водяные знаки в виде линийpontuseau
gen.воинственный видair martial
gen.воспроизводить в уменьшенном видеréduire
gen.восточные сладости в виде рожкаcorne de gazelle
gen.восточные сладости в виде рожкаcorne de cerf
gen."Врап", сэндвич-рап — разновидность буррито в виде рулета из лаваша с мясной или салатной начинкойun wrap (un "wrap", une galette de blé ou de maïs Alina Oleksandrivna)
gen.вспомогательный вид деятельностиactivité complémentaire (предпринимательство в сбободное от основной, наемной работы время olgabird)
gen.вспомогательный вид деятельностиactivité secondaire (Сардарян Арминэ)
gen.второстепенный вид деятельностиactivité secondaire (Сардарян Арминэ)
gen.выпускаться в виде ...être disponible sous forme de (о товаре, изделии vleonilh)
gen.выпустить из видуperdre de vue (ROGER YOUNG)
gen.выставить в смешном видеjeter le ridicule sur...
gen.голова с ореолом в виде лучейtête rayonnée
gen.дать в явном, точном и развернутом виде ответы на вопросыrépondre de manière explicite, précise et développée aux questions (Alex_Odeychuk)
gen.детский велосипед в виде лошадкиvélocimane
gen.для видаpour la bonne forme
gen.для видаpour la montre
gen.для видаpar maintien
gen.для видаpour le décorum
gen.для видаpour le principe
gen.для видаpour la frime
gen.для видаformellement
gen.для видуpour la forme (z484z)
gen.добродушный видair bonhomme
gen.довольный видair de satisfaction (vleonilh)
gen.дополнительные виды деятельностиactivités annexes (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.дополнительный вид налогаimpôt additionnel
gen.ему на вид года 42il accuse quarante deux ans
gen.ему на вид 20 летon lui donnerait 20 ans (Morning93)
gen.если иметь в видуen termes de (L'invention vise à permettre la fabrication en série de tels articles dans des conditions compatibles avec une production à l'échelle industrielle, notamment en termes de rapidité, de coût et de fiabilité. I. Havkin)
gen.ехидный видair sournois (vleonilh)
gen.живописный видvue pittoresque (Lana Falcon)
gen.забота о внешнем виде лицаvisagisme (косметика, причёска и т.п.)
gen.зажим в виде кольцаmorailles (для быка, которого ведут)
gen.заменить другие виды энергии ядернойnucléariser
gen.замещающий видvicariant
gen.западня в виде цифры четыреquatre-de-chiffre
gen.запах , свойственный некоторым видам водоплавающей дичиsauvagin
gen.заправский видair vrai (ROGER YOUNG)
gen.захватывающий видvue saisissante (Annka)
gen.захватывающий видvue imprenable (ludmilaalexan)
gen.зеркало заднего видаrétroviseur
gen.зимние виды спортаsports de la neige
gen.и это часто упускают из видаon oublie souvent de le dire (Mais, on oublie souvent de le dire, les développements sur ce point sont assortis de considérations diplomatiques. I. Havkin)
gen.излагать в письменном видеcoucher par écrit (z484z)
gen.излагать в письменном видеcoucher sur le papier (z484z)
gen.излагаться в виде отдельных документовêtre rédigé sous forme de documents distincts (vleonilh)
gen.изложить что-л. в письменном видеcoucher qch par écrit
gen.изменение внешнего видаrelookage (elenajouja)
gen.изменить свой внешний видchanger de regard (Alex_Odeychuk)
gen.изображать боковой видprofiler (на чертеже)
gen.имеющийся в видуvisé
gen.интеллигентный видl'air d'un intellectuel (marimarina)
gen.исчезать из видаse dérober
gen.исчезнуть из видуêtre hors de vue
gen.какой вид спорта вы предпочитаете?quel est votre sport préféré ?
gen.какой он на вид?à quoi. ressemble-t-il ?
gen.какой у неё был скучный вид!qu'est-ce qu'elle avait l'air ennuyé !
gen.квитанция о приеме заявления о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de titre de séjour (ROGER YOUNG)
gen.код основного вида деятельности определяется согласно списка кодов видов деятельностиCode АРЕ (Activité Principale Exercée (обозначается кодом) ROGER YOUNG)
gen.КОД основного вида деятельности предприятияCODE APE (ROGER YOUNG)
gen.командный вид спортаsport d'equipe (Dessinee au The)
gen.контракт между властями и производителями для поощрения производства определённого вида продукцииquasi-contrat
Игорь МигКонференция правительственных экспертов по видам оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действиеConférence d'experts gouvernementaux sur les armes de nature à causer des maux superflus ou à frapper sans discrimination
gen.Копия данного свидетельства выдана в электронном виде форматеcopie d'acte delivree selon procedé informatisé (ROGER YOUNG)
gen.крупная женщина зрелого возраста и вульгарного видаmatrone
gen.крюк в виде Sesse
gen.лампа с абажуром в виде юбкиlampe juponnée
gen.лицензируемый вид деятельностиtype d'activités soumis à licence
gen.ловушка в виде цифры четыреquatre-de-chiffre
gen.любого видаà quelque titre que ce soit (ROGER YOUNG)
gen.меня тошнит от его видаj'ai dîné quand je vois cet homme
gen.мне понятно, что я имею в видуje me comprends (z484z)
gen.многолетний видespèce pérenne
gen.мрачный видfigure de réprouvé
gen.мрачный видair morose
gen.на вид какойd'aspect (marimarina)
gen.на видen apparence (au moins en apparence - хотя бы на вид Alex_Odeychuk)
gen.на видà regarder (Morning93)
gen.на видуà vue (z484z)
gen.на видуà vue (Les points à relier doivent être à vue, sans obstacle. I. Havkin)
gen.на видуen vue (vleonilh)
gen.на видуen évidence
gen.на видуvisible
gen.на видуdévoilé (Alex_Odeychuk)
gen.на виду уà la vue de (Il était usage de laisser les cadavres suspendus au gibet я la vue des passants. I. Havkin)
gen.на виду уà la vue de (Il était usage de laisser les cadavres suspendus au gibet à la vue des passants. I. Havkin)
gen.на виду у кого-тоsous les yeux de (z484z)
gen.на виду у всехau vu et au su de tout le monde
gen.на виду у общественностиau grand jour de la publicité
gen.надгортанник развёрнут в виде лепесткаL' épiglotte est éployée en forme de la foliole (ich_bin)
gen.надгробный памятник в виде лежащей фигурыgisant
gen.названия и виды животныхnoms et espèces d'animaux
gen.наказание в виде лишения пищиpunition sous forme de privation de nourriture (vleonilh)
gen.наказание в виде лишения свободыdétention criminelle
gen.наказание в виде ограничения свободыpeine privative de liberté (ROGER YOUNG)
gen.наказание в виде ограничения свободыpeine de privation de liberté (ROGER YOUNG)
gen.наружный видapparence (kee46)
gen.наружный видdehors
gen.насмешливый видun air narquois
gen.находиться на видуmaintenir à la vue (de / des ... - у ... lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.небрежный видtenue négligée
gen.невозмутимый видvisage impassible (Nadiya07)
gen.него был радостный видil portait un air de gaieté sur visage y
gen.него натянутый видil a l'air contraint y
gen.него престранный видil a l'air tout chose y
gen.недовольный видsale gueule
gen.некрасивый на видmalgracieux
gen.некрепкий на вид человекchâteau branlant
gen.неприятное на видles horreurs de la guerre
gen.неприятный на видmalgracieux
gen.непроницаемый видun masque impénétrable
gen.ничего не упускать из видуavoir l'œil à tout (nattar)
gen.ничего не упускать из видуavoir l'oeil à tout (vleonilh)
gen.ну и вид!quelle tenue !
gen.ну и вид у тебя!comme te voilà équipé !
gen.обиженный видair vexé (Morning93)
gen.облака в виде барашковnuages moutonnés
gen.образец в виде восьмеркиéchantillon en forme de huit
gen.образец в виде восьмеркиéprouvette en forme de huit
gen.обратимый в более простой видréductible
gen.общий видvue d'ensemble (ROGER YOUNG)
gen.общий видvue générale
gen.общий видfacies
gen.общий видfaciès
gen.однажды я сделала вид, что поверила, что одного желания достаточно, чтобы положить конец романуun jour, j`ai fait semblant de croire qu`il suffit de vouloir pour finir une histoire (Alex_Odeychuk)
gen.окно, из которого нет видаfenêtre borgne (но пропускающее свет vleonilh)
gen.околоплодные видыpremières eaux
gen.олимпийский вид спортаdiscipline olympique (Iricha)
gen.он видал видыil en a vu de toutes les couleurs (Morning93)
gen.он видал видыil en a vu bien d'autres (Morning93)
gen.он делает вид будто ничего не понимаетil feint de ne rien comprendre
gen.он продолжал с виноватым видомil reprit l'air penaud
gen.орнамент в виде ласточкина хвостаfer de lance
gen.орнамент в виде листьевfeuillage
gen.орнамент в виде оливыolive
gen.орнамент в виде пикfer de lance
gen.основной вид деятельностиActivités principales (kbis ROGER YOUNG)
gen.основной вид деятельностиActivités principales (ROGER YOUNG)
gen.Основной вид деятельности предприятияCode АРЕ (ROGER YOUNG)
gen.основные промысловые видыespèce prioritaire
gen.оставить на видуlaisser à vue (z484z)
gen.оставлять что-л. на видуlaisser qch apparent (Le crépi appliqué sur la façade principale n'a laissé apparents que l'encadrement en calcaire marbrier. I. Havkin)
gen.отсутствующий видair absent
gen.ошеломлённый видl'air abasourdi (vleonilh)
gen.передний видélévation antérieure
gen.перечень приговоров об осуждением к реальной мере наказания в виде лишения свободыrelevé des condamnations des peines privatives de liberté sans sursis (ROGER YOUNG)
gen.Перечень судимостей и наказаний в виде лишения свободыrelevé des condamnations et des peines privatives de liberté (ROGER YOUNG)
gen.по видуquasi
gen.быть по видуsembler (marimarina)
gen.победный видair de conquête
gen.под видомsous couleur de...
gen.под видомsous forme de...
gen.под видомsous couverture de (z484z)
gen.под видомen guisarmier de
gen.под видомà titre de
gen.под видомen guise de (I. Havkin)
gen.под видомsous le couvert de... (...)
gen.под видомsous ombre de...
gen.под видомsous l'ombre de...
gen.под видом дружбыsous le voile de l'amitié
gen.под видом дружбыsous le couvert de l'amitié
gen.под разными видамиà toutes les sauces
gen.подавать в горячем видеservir chaud (о кушанье)
gen.подавленный видair consterné
gen.подавленный видvisage abattu
gen.подарок в виде денегun don d'argent
gen.подлец в чистом видеun coquin de son espèce (Dmitricz)
gen.подушка в виде валикаtraversin
gen.полагаться на внешний видse fier aux apparences
gen.помятый видmine fripée (kee46)
gen.понимаешь, что я имею в виду ?tu vois ce que je veux dire ? (Iricha)
gen.поразительный видvue imprenable (ludmilaalexan)
gen.портить видdéparer
gen.построить в виде выступаforjeter
gen.потерять берег из видаperdre terre
gen.потерять из видуperdre de vue
gen.потерять из виду друг другаse perdre de vue (Morning93)
gen.потребляемый в варёном видеà cuire
gen.представлять в виде схемыschématiser
gen.представлять кого-л., что-л. в смешном видеparodier
gen.прекрасный вид!quelle vue superbe ! (marimarina)
gen.при видеà la vue de...
gen.при видеau spectacle de...
gen.при видеà l'aspect de (чего-л.)
gen.при виде тебяà ta vue
gen.приводить к треугольному видуtrigonaliser
gen.приготовлять в виде рагуfricoter
gen.придавать весёлый видépanouir (лицу)
gen.придавать видdonner un aspect à qch. (Tout d'abord j'hydrate sa peau avec la crème Hydrazen pour donner à sa peau un aspect naturellement glowy.- Сначала я увлажняю ее кожу кремом Hydrazen, чтобы придать коже естественный сияющий вид. ROGER YOUNG)
gen.придавать дому сельский видrastiquer
gen.придавать кому-л., чему-л. красивый видmettre en beauté (I. Havkin)
gen.придавать моложавый видrajeunir
gen.придавать печальный видendeuiller
gen.придавать убогий видclochardiser
gen.придать видdonnera à qch. un aspect (ROGER YOUNG)
gen.придать измятый видbossuer
gen.придать красивый видdonner de l'yeux
gen.придать красивый видdonner de l'œil (ROGER YOUNG)
gen.придать праздничный видdonner un air de fête à (Iricha)
gen.придать торжественный видsolenniser
gen.прикладные виды искусстваarts appliqués (vleonilh)
gen.приличный видbon genre
gen.принимать видaffecter
gen.принуждённый видair gêné
gen.принуждённый видun air emprunté
gen.принять важный видprendre son sérieux
gen.принять важный видprendre un air digne
gen.принять +прил. видprendre un air + adj (z484z)
gen.принять видprendre l'aspect de... (...)
gen.принять надлежащий видprendre une forme apparence appropriée (miraf)
gen.принять неприступный видse draper dans sa dignité
gen.принять решительный видassurer sa contenance
gen.принять решительный видassurer son maintien
gen.принять свой обычный видreprendre sa mine
gen.причащаться под обоими видамиcommunier sous les deux espèces
gen.приятный на видde bonne mine
gen.продольный видélévation longitudinale (NumiTorum)
gen.Профессиональные виды страхования в швейцарииdeuxième pilier prévoyance professionnelle en Suisse (ulkomaalainen)
gen.различные видыdifférents types de (capricolya)
gen.расписка в получении ходатайства о предоставлении вида на жительствоrécépissé de demande de titre de séjour
gen.располагать в виде изгородиpalissader
gen.растерзанный видtenue débraillée
gen.растерзанный видdépenailiement
gen.растерзанный видdébraillé
gen.с безразличным видомsans avoir l'air de rien (vleonilh)
gen.с важным видомavec l'air digne (Morning93)
gen.с видом знатокаd'un air connaisseur
gen.с видом превосходстваd'un air supérieur
gen.с видуen apparence (Dehon Hэlгne)
gen.с видуen apparence (Dehon Hélène)
gen.с видуlu comme cela (cela parrait évident lu comme cela = прочтенное с виду кажется ясным и очевидным pivoine)
gen.с видуà l'allure (о человеке marimarina)
gen.с виду он и воды не замутитon lui donnerait le bon Dieu sans confession (Helene2008)
gen.с жеманным видомbouche en cul-de-porc
gen.с надменным видомd'un air supérieur
gen.с невинным видомun air de ne pas y toucher
gen.с невинным видомingénument
gen.с невинным видомen toute innocence
gen.с отстранённым видомd'un air distant
gen.с отсутствующим видомd'un air vacant
gen.с подозрительным видомsoupçonneusement
gen.с притворно печальным видомprendre des airs penchés
gen.с притворно печальным видомavoir des airs penchés
gen.с продолжением в видеprolongé par
gen.с рассеянным видомd'un air absent
gen.с сокрушённым видомd'un air désolé (Morning93)
gen.с торжествующим видомtriomphalement
gen.самоуверенный видun air avantageux
gen.СВЕДЕНИЯ об основном виде деятельности и местонахождении ГЛАВНОГО КОММЕРЧЕСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯRenseignements relatifs à l'activité et à l'établissement principal (ROGER YOUNG)
gen.свирепый видair farouche
gen.сделать видfaire mine de + infin
gen.сделать вид, что все нормальноfaire genre que ça va (Alex_Odeychuk)
gen.сделать вид, что ничего не понимаешьfaire le gros dos
gen.сделать вид, что уходишьfaire une fausse sortie
gen.сделать понимающий видprendre un air entendu
gen.скромный видtenue décente
gen.скульптурное украшение в виде бычьей головаbucrane
gen.скульптурное украшение в виде чудовищаtarasque (у водосточной трубы)
gen.следить за внешним видомsoigner sa mise (z484z)
gen.следует иметь в виду, чтоil convient de garder à l'esprit que (ROGER YOUNG)
gen.смешной на вид старикvieux tableau
gen.со цветущим видомépanouie (начальная форма слова - épanoui; épanouie - это уже ж.р.; с цветущим видом (например, о женщине во время беременности) zelechowski)
gen.соответствующий вид деятельностиtype correspondant d'activités (ROGER YOUNG)
gen.справочная телеинформационная служба в виде телетекстаAntiope (acquisition numérique et télévisualisation d'images organisés en pages d'écriture vleonilh)
gen.ставить на видrelever
gen.ставить на видredire
gen.стеснённый видair gauche
gen.стричь дерево в виде короныcouronner
gen.сувенир в виде прозрачного шараboule de neige (со снежинками, поднимающимися при встряхивании)
gen.супермаркет, гипермаркет, специализирующийся на определённом виде товара, специализированный супермаркет/гипермаркетGSS (grande surface spspécialisée Madlenko)
gen.те, кто упустили из видуceux ayant perdu de vue (что-л. Alex_Odeychuk)
gen.те, кто упустили из видуceux ayant perdu de vue (Alex_Odeychuk)
gen.терять друг друга из видуse perdre de vue
gen.терять из видуperdre de vue (kee46)
gen.товар, продаваемый в разобранное видеkit (для сбора самим покупателем)
gen.товар, продаваемый в разобранном видеkit (для сбора самим покупателем kee46)
gen.товарный видprésentation (vleonilh)
gen.товары в виде необработанного сырьяmatières de ballast (ROGER YOUNG)
gen.только для видаque de la frime (marimarina)
gen.у меня на виду никого нетje n'ai personne en vue
gen.у него невесёлый видil n'a pas l'air content
gen.у тебя нездоровый видtu n'as pas bonne mine (sophistt)
gen.убогий вид комнатыdénuement de la chambre
gen.уверенный видair assuré
gen.углубления в виде отпечатков пальцевdépressions digitales (в костях черепа)
gen.ужасный видsale gueule
gen.уйти с равнодушным видомpartir d'un air détaché
gen.улучшать внешний видaméliorer l'aspect (vleonilh)
gen.упускать из видаoublier
gen.упустить из видаne pas prendre en considération (Morning93)
gen.упустить из видуperdre de vue
gen.усталый видpetite mine (Tu as une petite mine, aujourd'hui (= tu as l'air fatigué) transland)
gen.утрачивать обычный видse déformer
gen.фонтан в виде тонкой струи водиjet aiguille
gen.хмурый видair sombre (vleonilh)
gen.хороший видbelle allure
gen.черепицы в виде черепицыimbriquer
gen.читать газету в электронном видеlire le journal numérique (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.что вы имеете в виду?qu'est-ce que vous avez en vue
gen.что за вид!quelle se !
gen.что у тебя за вид!tu en fais une se !
gen.экстремальные виды спортаsports extrêmes (Iricha)
gen.экстремальные виды спортаsports de l'extrême (Iricha)
gen.электронный видfichier informatisé (ROGER YOUNG)
gen.я нахожу, что у него хороший видje lui trouve bonne mine
gen.я обойдусь без того, что делается для видаje me passerais du décorum (Alex_Odeychuk)
gen.я сделала вид, что поверилаj`ai fait semblant de croire qu`il suffit de vouloir pour finir une histoire (Alex_Odeychuk)
gen.явиться в плачевном видеarriver en piteux équipage
Showing first 500 phrases