Subject | Russian | French |
law | в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении | l'égard de laquelle se déroule la procédure de contravention administrative (ROGER YOUNG) |
gen. | вести дела | gérer (свои или чужие) |
busin. | вести дела | conduire les affaires (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | вести дела | faire des affaires (Par ses importantes lignes directrices, le code nous aide à comprendre comment faire des affaires de façon responsable, en priorisant l'intégrité.) |
Игорь Миг | вести дела с кем-л. | faire affaire avec |
law | вести чьё-л. дело | postuler |
law | вести дело | occuper pour qn |
fin. | вести дело | suivre une affaire |
law | вести дело | conduire la procédure (ROGER YOUNG) |
gen. | вести дело | mener une affaire |
law | вести дело в суде | plaider |
law | вести дело в суде | agir |
gen. | вести дело в суде через представителя | plaider par mandataire (ROGER YOUNG) |
gen. | вести дело клиента в суде | postuler pour un client |
law | вести дело о разводе | plaider en divorce |
law | вести официальные дела | traiter des affaires officielles (vleonilh) |
law | вести производство по делу | conduire la procédure |
gen. | вести своё собственное дело | plaider pro (в суде) |
police | вести следствие по мелким и резонансным уголовным делам | s'occuper des grandes et petites affaires criminelles (Alex_Odeychuk) |
patents. | вести судебное дело | être en procès |
patents. | вести судебное дело | mener un procès |
patents. | вести судебное дело | faire un procès |
patents. | вести судебное дело | plaider |
gen. | вести судебное дело | poursuivre un procès |
gen. | вести судебное дело против | procéder contre qn (кого-л.) |
law | деяние, по поводу которого ведётся дело | fait poursuivi (vleonilh) |
law | женщина, ведущая дело по доверенности | procuratrice |
law | Заслушав объяснения лица, в отношении которого ведётся производство по делу об административном правонарушении | Аprès avoir entendu les explications de la personne contre laquelle une procédure de la contravention administrative est engagée (ROGER YOUNG) |
law | лицо, ведущее уголовное/гражданское/административноедело, то есть следователь или судья | direction de la procédure (ulkomaalainen) |
fin. | лицо, ведущее чужие дела без поручения | gérant d'affaires |
law | лицо, чьи дела ведёт управляющий | géré |
gen. | ловко вести дело | mener rondement une affaire |
proverb | не смотри, как рот дерёт, а смотри, как дело ведёт | il faut estimer ce que l'homme fait et non pas ce qu'il peut faire (vleonilh) |
patents. | право вести дела | droit d'exercer (напр. в патентном ведомстве) |
gen. | с ним легко вести дела | il est accommodant en affaires |
idiom. | солидно вести дело | mener à fond (Rori) |
gen. | умело вести свои дела | bien jouer son jeu |
gen. | умение вести дела | le génie des affaires |
idiom. | успешно вести свои дела | être au vent de sa bouée (ROGER YOUNG) |
fin. | участник товарищества, уполномоченный вести его дела | gérant-associé |
fin. | участник товарищества уполномоченный вести его дела | associé gérant |
gen. | энергично вести дело | mener militairement une affaire |