DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing беда | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
trav.бед-энд-брекфастchambres d'hôtes (от англ. bed-and-breakfast, B&B denghu)
proverbБеда беду родитL'abîme appelle l'abîme (bisonravi)
proverbБеда беду родитUn malheur en amène un autre (bisonravi)
gen.беда в том, чтоmalheureusement (je n'ai pas le temps, etc. Morning93)
proverbбеда вымучит, беда и выучитdommage rend sage (Helene2008)
proverbбеда да мука - та же наукаdommage rend sage (Helene2008)
saying.беда к беде липнетplus on est malheureux, plus la misère s'acharne (marimarina)
proverbбеда не приходит однаun malheur ne vient jamais seul (z484z)
saying.беда не приходит однаun malheur n'arrive jamais seul (Yanick)
proverbбеда не приходит однаun malheur en amène son frère (bisonravi)
gen.беда не приходит однаl'abîme appelle l'abîme
gen.беда никогда не приходит однаLe problème ne vient jamais seul. (ROGER YOUNG)
gen.беда никогда не приходит однаQuand il pleut, il coule. (ROGER YOUNG)
proverbбеда одна не ходитun malheur en amène un autre
proverbбеда одна не ходитun malheur ne vient jamais seul
Игорь Мигбеда сколькоà la pelle
proverbбеда скоро ходитle mal a des ailes
gen.беды ещё не закончилисьn'est pas au bout de ses peines (ybelov)
proverbбез беды друга не узнаёшьau besoin on connaît l'ami (vleonilh)
gen.быть беде!gare à la casse !
gen.быть в бедеêtre dans le tabac
inf.быть в бедеêtre en galère (z484z)
gen.быть в бедеêtre dans la panne
gen.быть причиной своих бедêtre l'auteur de ses propres maux
gen.в бедеen peine (marimarina)
proverbв крайней беде - крайние мерыaux grands maux, les grands remèdes (Helene2008)
gen.в крайней беде-крайние мерыaux grands maux les grands moyens (adivinanza)
inf.В чем же беда?Où est le mal ? (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы" I. Havkin)
ironic.велика беда!le grand malheur !
gen.велика беда!le grand mal !
gen.великая бедаla grande pitié
gen.вот беда!catastrophe !
nonstand.вместо местоимений il, ils, il безличного в вопросительной конструкции; нередко в форме t'y c'est-y pas malheureux! вот беда!y
nonstand.вот беда!si c'est pas un malheur
gen.вот беда!malheur !
gen.вот беда!quelle misère
gen.вот беда!quel malheur ! (z484z)
gen.вот беда!bonjour, la mauvaise nouvelle !
inf.вот беда!purée de nous autres !
gen.вот беда!la purée !
gen.вот в чём бедаvoilà le chiendent
idiom.выкарабкаться из бедыreprendre le poil de la bête (Lucile)
gen.выкарабкаться из какой л. бедыreprendre du poil de la bête (ROGER YOUNG)
gen.выпутаться из бедыse tirer de la presse
nonstand.выручить из бедыsauver la mise à qn (кого-л.)
gen.вытащить из бедыtirer qn d'un mauvais pas (ROGER YOUNG)
proverbгоре да на беде женитсяc'est la faim qui épouse la soif (vleonilh)
trav.гостиница категории "бед-энд-брекфаст"chambres d'hôtes (denghu)
proverbдолги с бедой соседиdettes et misère sont voisines (vleonilh)
Игорь Миг, proverbДруг в беде-истинный другau besoin on connaît l'ami
saying.Друг познаётся в бедеAu besoin on connaît l'ami (polity)
saying.друзья познаются в бедеles malheurs éloignent les amis (marimarina)
Игорь Миг, proverbДрузья познаются в бедеau besoin on connaît l'ami
proverbдрузья познаются в бедеl'adversité est la pierre de touche de l'amitié (vleonilh)
gen.ему на бедуpour le malheur de...
proverbза недобрым пойдёшь, на беду набредёшьqui sème les épines recueille les chardons (vleonilh)
nonstand.какая беда!si c'est pas malheureux de voir une chose pareille
gen.лиха беда началоil n'y a que le premier pas qui coûte (vleonilh)
gen.лиха беда началоVous ne savez jamais ce que vous pouvez faire jusqu'à ce que vous essayiez. (ROGER YOUNG)
saying.лиха беда началоle plus dur, c'est de commencer (marimarina)
Игорь Миг, saying.лиха беда началоune fois n'est pas coutume
gen.лиха беда началоil n'y a que premier pas qui coûte
gen.лиха беда началоun bon début est la moitié de l'œuvre
proverbлучше уступить, чем беду нажитьil vaut mieux plier que rompre (vleonilh)
Игорь Миг, proverbЛюбовь слепа-доведёт до беды и попаL'amour est aveugle
gen.на бедуpar malheur
proverbна крупные беды - резкие мерыaux grands maux les grands remèdes (vleonilh)
proverbна крупные беды решительные мерыaux grands maux, les grands remèdes
idiom.на свою бедуà son dam (Rori)
gen.на свою бедуpour son malheur (pour обозначает следствие)
gen.накликать бедуattirer un malheur sur qn (vleonilh)
gen.накликать бедуporter l'œil (Marussia)
gen.натворить бедfaire un malheur
proverbне вороши беды, коли беда спитil ne faut pas émouvoir les frelons (vleonilh)
saying.не накликай бедyon ne choisit pas sa galère (nattar)
proverbне по наживе еда, видимая бедаpain tendre et bois vert mettent la maison au désert (vleonilh)
proverbне смейся чужой беде, своя на грядеne vous moquez pas de mal chaussés, vos souliers perceront (vleonilh)
gen.неописуемая бедаmalheur indescriptible (marimarina)
gen.но беда в том, чтоle malheur c'est que... (...)
gen.ожидание бедыmauvaise attente
proverbот беды - не в петлюil ne faut pas jeter le manche après la cognée (vleonilh)
proverbот беды - не в петлюcontre mauvaise fortune bon cœur (vleonilh)
gen.отвести бедуconjurer le mauvais sort
trav.отель категории "бед-энд-брекфаст"chambres d'hôtes (denghu)
saying.Печаль беде не помощникDe tristesse et ennui nul fruit (polity)
gen.помощь при любой бедеATD сокр. от aide à toute détresse
gen.попасть в бедуs'attirer un malheur (ROGER YOUNG)
proverbпопытка - не пытка, а спрос - не бедаà marchander on vend et on achète (vleonilh)
gen.предотвратить бедуconjurer un malheur
gen.пришла беда - отворяй воротаun malheur en amène un autre
gen.пришла беда - отворяй воротаun malheur ne vient jamais seul
saying.пришла беда - открывай воротаun malheur n'arrive jamais seul (marimarina)
proverbпришла беда - открывай воротаun mal attire l'autre (vleonilh)
proverbпришла беда - открывай воротаl'abîme appelle l'abîme (vleonilh)
inf.пришла беда - открывай воротаun malheur ne vient jamais seul
gen.пришли беда - отворяй воротаl'abîme appelle l'abîme
proverbпрогонять беду бедойdéboucher un trou pour en boucher un autre (vleonilh)
gen.рассказывать о своих бедахraconter ses deuils
proverbс миром беда не убытокmalheur partagé n'est malheur qu'à demi (vleonilh)
gen.с ними случилась бедаil leur est arrivé malheur (Morning93)
gen.сделали ли беды нас лучше, расскажите мнеsi les douleurs nous rendaient meilleurs, racontez-moi (Alex_Odeychuk)
gen.со мной приключилась бедаil m'arrive un malheur
proverbтому повезло, кого от беды унеслоassez gagne qui malheur perd (vleonilh)
proverbтот в беду попадает, кто много зеваетmange bien des mouches qui n'y voit pas (vleonilh)
fig.универсальное средство от всех бедpanacée
proverbчем ближе беда, тем больше умаdommage rend sage (Helene2008)
gen.что за беда?ou est le mal ?
gen.что за беда?quel mal y a-t-il ?
proverbчужую беду руками разведуmal d'autrui n'est que songe
proverbчужую беду руками разведу, а к своей ума не приложуchacun voit les maux d'autrui d'un autre œil que les siens (vleonilh)