Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Dutch
English
French
German
Japanese
Terms
containing
это конец
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
French
rhetor.
в конце концов, это не имеет значения
au final, cela n'a pas d'importance
(LCI, France, 2018
Alex_Odeychuk
)
gen.
в конце концов это обходится недёшево
ça finit par chiffrer
polit.
в конце этой избирательной кампании
en cette fin de campagne
(BFMTV, 2018
Alex_Odeychuk
)
gen.
ему придётся в конце концов решиться на это
il faudra bien qu'il y vienne
gen.
и этому нет конца!
et ben y en a encore !
gen.
на эту тему он может говорить без конца
il est intarissable sur ce sujet
gen.
ничего не было сделано, чтобы положить
этому конец
rien n'a été entrepris pour y mettre un terme
(Le Monde, 2018)
rhetor.
но приходится положить
этому конец
mais on a été obligé d'y mettre en fin
(Le Parisien, 2018)
inf.
Ну уж этому теперь не будет конца.
Nous n'en sortirons pas.
(Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы"
I. Havkin
)
gen.
он без конца говорит об этом
il chante cela sur tous les tons
inf.
это конец
c'est la mort du petit cheval
rhetor.
это конец
всего
c'est une fin en soit
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
это порядочный конец
ça fait un bout de chemin
gen.
это уже конец
c'est déjà la fin
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
этому конца
не будет
c'est toujours à recommencer
Get short URL