Subject | Russian | French |
law | акционерное общество, созданное соответствии со швейцарским законодательством | société anonyme de droit suisse (Acruxia) |
watchm. | анкерное колесо со швейцарским зубом | roue d'échappement aux dents à talon |
mech.eng. | вырубной штамп швейцарского типа | outil de découpage suisse (производящий вырубку изделий и пробивку отверстий за, один ход пресса) |
mech.eng. | вырубной штамп швейцарского типа | outil bloc (производящий вырубку изделий и пробивку отверстий за, один ход пресса) |
gen. | Департамент юстиции и полиции Швейцарской Конфедерации | Département fédéral de justice et police (ich_bin) |
patents. | международный товарный знак швейцарского происхождения | marque internationale ayant un enregistrement suisse de base |
law | настоящее соглашение регулируется швейцарским законодательством | le présent Accord est régi par le droit suisse (Acruxia) |
law | настоящий договор регулируется швейцарским законодательством | le présent Accord est régi par le droit suisse (Acruxia) |
patents. | находиться под высоким покровительством правительства Швейцарской конфедерации | être placé sous la haute autorité du Gouvernement de la Confédération suisse |
bank. | Национальный швейцарский банк | BNS (vleonilh) |
bank. | Национальный швейцарский банк | Banque nationale suisse (vleonilh) |
fin. | Национальный швейцарский банк | Banque nationale suisse BNS (vleonilh) |
gen. | Новое швейцарское общество | Nouvelle Société Helvétique (научное объединение) |
law | обжаловать решения прокуратуры Швейцарской конфедерации | recourir contre les décisions du MPC Ministère public de la Confédération (Smala) |
gen. | Объединение швейцарских банков | Union des banques suisses |
ed. | один из крупнейших швейцарских финансовых конгломератов | Credit Suisse (ROGER YOUNG) |
gen. | Официальный бюллетень Швейцарской конфедерации | Feuille fédérale (ROGER YOUNG) |
food.ind. | помещение в горах для производства швейцарского сыра | chalet |
law | прокуратура Швейцарской Конфедерации | MPC (Лорина) |
law | прокуратура Швейцарской Конфедерации | Ministère public de la Confédération (Лорина) |
gen. | ретороманский швейцарский романский, руманшский язык | romanche |
gen. | Систематическое собрание швейцарского законодательства | RS (ROGER YOUNG) |
gen. | Систематическое собрание швейцарского законодательства | Recueil systématique du droit fédéral (ROGER YOUNG) |
hist. | солдат швейцарской гвардии французских королей | cent-suisse |
med. | Федерация швейцарских врачей | FMH - Fédération des médecins suisses (Voledemar) |
law | Швейцарская Конфедерация | CH (ROGER YOUNG) |
railw. | Швейцарские федеральные железные дороги | CFF (Chemins de fer fédéraux suisses (CFF) kopeika) |
gen. | Швейцарский альпийский клуб | Club Alpin Suisse |
bank. | швейцарский банк | banque helvétique (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
fin. | Швейцарский банковский союз | Union des banques suisses |
law | Швейцарский банковский союз | U.B.P. (ROGER YOUNG) |
patents. | Швейцарский бюллетень патентов и промышленных образцов | feuille suisse des brevets et des dessins et modèles |
med.appl. | швейцарский замок | échappement suisse |
med.appl. | швейцарский замок | blocage suisse |
watchm. | швейцарский зуб | dent à talon |
hist. | Швейцарский комитет помощи детям эмигрантов | SHEK (нем. Schweiz Hilfswerk für Emigrantenkinder I. Havkin) |
gen. | Швейцарский координационный комитет молодёжных организаций | Cartel Suisse des Associations de Jeunesse |
forestr. | швейцарский "Лесной журнал" | Journal Forestier suisse |
forestr. | Швейцарский научно-исследовательский институт лесного хозяйства | Institut suisse de recherches forestières |
watchm. | Швейцарский официальный институт испытания хронометров | COSC (Central Officiel Swiss des Chronometres boulloud) |
watchm. | Швейцарский официальный институт испытания хронометров | Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres (boulloud) |
law | Швейцарский регламент международного арбитража | Règlement suisse de l'arbitrage international (Anton S.) |
formal | Швейцарский Совет старейшин | SCA (Le Conseil suisse des aînés ( http://www.ssr-csa.ch/) Elsha) |
fin. | Швейцарский Союз Фидусьеров | USF /Union Suisse des Fiduciaires/ (julia.udre) |
gen. | швейцарский сыр | gruyère |
gen. | швейцарский финансовый центр | place financière suisse (Vlastimir) |
gen. | швейцарский флаг | croix fédérale (vleonilh) |
gen. | швейцарский флаг | la croix fédérale |
gen. | Швейцарский фонд по разминированию | Fondation suisse de déminage (это гуманитарная неправительственная организация. Была основана в 1997 году, в Женеве, Швейцарии. Швейцарский Фонд по Разминированию специализируются на ликвидации опасных последствий войны, таких, как мины, неразорвавшиеся артиллерийские и танковые снаряды, авиабомбы, а также всех остальных типов неразорвавшихся военных боеприпасов. ШФР не является политической, религиозной или государственной организацией ROGER YOUNG) |
fin. | швейцарский франк | franc d'Helvétie |
bank. | швейцарский франк | CHF (vleonilh) |
fin. | швейцарский франк | franc helvétique |
busin. | швейцарский франк | franc suisse (vleonilh) |
gen. | швейцарский франк | franc suisse FS |
radio | Швейцарский электротехнический комитет | Comité Electrotechnique Suisse |
med.appl. | швейцарское влагалищное зеркало | spéculum modèle suisse |
law | швейцарское законодательство | le droit suisse (Acruxia) |
med. | Швейцарское общество неотложной медицины и спасения | SSMUS (Société Suisse de Médecine d'Urgence et de Sauvetage Nina_B) |
med. | Швейцарское общество по терапии | Société Suisse de Médecine Interne (Лорина) |
med. | Швейцарское общество по терапии | SSMI (Лорина) |
construct. | Швейцарское объединение инженеров и архитекторов | SIA (Ingénieurs et Architectes Suisses Sollnyshko) |