Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Tatar
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms for subject
Hydraulic engineering
containing
часть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
береговая
часть
земляной русловой плотины, отсыпаемая насухо
antenne
верхняя грань подводной стенки в основании наклонной
части
слипа
nez du cale
верхняя незатопленная обрывистая
часть
поверхности равновесия откоса
microfalaise
верхняя
часть
пласта
tête du couche
верхняя
часть
причальной стенки
couronnement du mur de quai
вибрирующая
часть
élément vibrant
(вибратора)
водонепроницаемая
часть
élément d'étanchéité
(сооружения)
время разгона вращающихся
частей
temps du lancer pour des masses tournantes accouplées
входная
часть
акведука
tête d'aqueduc
входная
часть
канала
avant-canal
высокая
часть
водосборного бассейна
bassin haut
высота надводной
части
tirant d'air
(напр. судна)
гидроэлектростанция, работающая в базисной
части
графика нагрузки
usine hydraulique productrice
глубинная
часть
месторождения
pied du gisement
демонтируемая
часть
кессона
hausse démontable du caisson
закладная
часть
порога
charpente du seuil
закладные
части
pièces fixes
(напр. затвора)
замыкание пионерного банкета приданием головной
части
формы "слоновой лапы"
fermeture en "patte d'éléphant"
запасная
часть
pièce du rechange
запасные
части
matériel du remplacement
запасные
части
accessoires
запасные
части
и материалы
rechanges
зернистая составляющая
часть
élément grenu
капсульный агрегат с проточной
частью
в виде сифона
groupe bulbe en "siphon"
концевая
часть
деривации
tête d'aval de la dérivation
корневая
часть
дамбы
enracinement du la digue
корневая
часть
мола
enracinement du la digue
корневая
часть
оградительного сооружения
enracinement du l'ouvrage de défense
корневая
часть
сооружения
enracinement
крепёжная арка из двух
частей
cintre en deux éléments
кружало из двух
частей
cintre en deux éléments
массив выходной
части
отсасывающей трубы
massif du sortie de l'aspirateur
надводная
часть
набережной
revanche au-dessus de la mer
надводная
часть
наклонного судоподъёмника
partie aérienne du plan incliné
надводная
часть
откоса
partie non submergée du talus
надводная
часть
троса
câble exondé
наклонная
часть
слипа
plan incliné de halage
наклонная
часть
судоподъёмного сооружения
plafond en pente
насос для охлаждения вращающихся
частей
турбины
pompe du réfrigération de la pivoterie
неустойчивая
часть
откоса
partie instable du talus
нижняя уширенная
часть
подводной кладки сооружения
risberme
нижняя уширенная
часть
подводной отсыпки сооружения
risberme
нижняя
часть
мола
jetée basse
нижняя
часть
шахтного ствола
pied du puits
низменная
часть
берега, обсыхающая в летнюю межень
polder d'été
низовая
часть
сифонной трубы
branche descendante du siphon
оборвавшаяся и оставшаяся в скважине
часть
бурового снаряда
poisson
основная
часть
графика нагрузки
corps du diagramme
основная
часть
деривации
partie courante de la dérivation
основная
часть
потока
courant principal
перекрытие с разбивкой перепада на
части
coupure en série
переходная
часть
organe du transition
(сооружения)
погружение блоков с уложенной
части
сооружения
immersion des blocs à l'avancement
подвижная
часть
équipage mobile
(измерительного прибора)
подводная
часть
partie noyée
подводная
часть
набережной
mouillage
подводная
часть
откоса
talus sous l'eau
подводная
часть
откоса
partie immergée du talus
подводная
часть
слипа
avant-cale
подводная
часть
сооружения
ouvrage immergé
подводная
часть
судна
mouillage
подводная
часть
троса
câble immergé
подземная
часть
здания гидроэлектростанции
infrastructure du l'usine
подъёмная
часть
клапанного затвора
volée du la hausse
прибрежная
часть
моря
mer littorale
продолжительность ремонта подводной
части
судна
durée du carénage
проточная
часть
tracé hydraulique
(турбины)
проточная
часть
деривации
partie courante de la dérivation
проточная
часть
рабочего колеса
tracé d'aubage
рабочая
часть
фильтра
poche filtrante
русловая
часть
плотины
barrage en rivière
две
сваи, устанавливаемые в кормовой
части
корпуса землесоса
pieux du fixation
(при свайно-якорном способе перемещения)
смоченная
часть
откоса
partie mouillée du talus
срезка верхней
части
откоса
écrétement des hauts de talus
стена шлюзной
части
сухого дока
bajoyer du l'écluse d'entrée de la cale
суженная
часть
образца восьмёрки
isthme
съёмная
часть
кессона
hausse démontable du caisson
транзитная
часть
tête morte
(магистрального оросительного канала)
устьевая
часть
канала
débouché d'étier
устьевая
часть
протоки
débouché d'étier
участок, соединяющий завесу с водонепроницаемой
частью
плотины
voile du collage
уширение головной
части
пионерного банкета
patte d'éléphant
(при замыкании)
фактически работающая
часть
профиля арки
voûte active
фундаментная
часть
дамбы
fondation d'une jetée
фундаментная
часть
мола
fondation d'une jetée
фундаментная
часть
насыпи
fondation d'une jetée
ходовые
части
appareil du roulement
холостая
часть
tête morte
(магистрального оросительного канала)
холостая
часть
магистрального канала
canal tête morte
холостая
часть
магистрального канала
canal du prise
холостая
часть
магистрального трубопровода
canalisation maîtresse d'adduction
часть
лабиринта, направленная к выходу из турбины
partie aval du labyrinthe
часть
орошаемого массива
secteur
часть
орошаемого массива
casier
часть
осушаемого массива
secteur
часть
поймы между рекой и дамбой обвалования
ségonnaux
шкафная
часть
chambre pour porte d'écluse
шкафная
часть
шлюзных
ворот
chambre des portes
шлюзная
часть
дока
écluse d'entrée
штольня с деревянной крепью на
части
сечения
galerie boisée à section divisée
Get short URL