Subject | Russian | French |
gen. | адски трудный тяжёлый | galère (См. пример в статье "каторжный". I. Havkin) |
gen. | было трудно сделать ч-л | avoir eu beaucoup de peine à faire qch (Булавина) |
inf. | быть в трудном положении | être dans le cirage |
gen. | быть в трудном положении | danser sur la corde raide |
gen. | быть в трудном положении | être sur la corde raide |
inf., ironic. | быть в трудном положении | être sur les rases |
gen. | быть в трудном положении | en avoir un coup dans l'aile |
inf. | в трудном положении | en rideau |
gen. | в трудную минуту | dans les moments difficiles (Morning93) |
proverb | в трудных обстоятельствах необходима твёрдость | à méchant cheval, bon éperon (для непослушной лошади - добрые шпоры Rori) |
gen. | в это трудно поверить | c'est dur à avaler |
gen. | Вам не трудно... | Vous-est-il possible... (z484z) |
mining. | воздух, трудный для дыхания | air à respiration difficile |
mil. | возлагать трудную задачу | hypothéquer |
gen. | всегда трудно использовать | être toujours délicat à utiliser (L'Express Alex_Odeychuk) |
gen. | всё ему кажется трудным | tout lui coûte |
rhetor. | гораздо труднее | il est bien plus difficile de (+ inf. // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | длинные и трудные переговоры аллюзия на переговоры мая 1968-го года | Grenelle (opossum) |
fig. | длительное и трудное состязание | marathon |
psychol. | довольно трудно быть уверенной | c'est plutôt dur d'en être certaine (Alex_Odeychuk) |
pack. | довольно трудно обрабатываемый груз | charge moyenne |
gen. | доканчивать трудное дело | hériter du bébé (доставшееся от другого) |
gen. | его возраст трудно определить | il n'a pas d'âge |
gen. | его трудно понять | il a beaucoup de peine à se faire comprendre |
gen. | его трудно узнать | il est peu reconnaissable |
gen. | если вам не трудно | si ça ne vous ennuie pas (z484z) |
gen. | если вам не трудно | si ça ne vous dérange pas (z484z) |
gen. | жить трудной жизнью | vivre la vie difficile (Alex_Odeychuk) |
gen. | задать трудную задачу | donner du fil à retordre à qn (кому-л.) |
gen. | задать трудный вопрос | poser une colle |
fig. | затронуть щекотливый или трудный вопрос | lever le lièvre |
fig. | затронуть щекотливый или трудный вопрос | soulever le lièvre |
idiom. | иметь трудно произносимую/запоминающуюся фамилию | avoir un nom à coucher dehors (julia.udre) |
gen. | к этой теме трудно подойти | c'est un sujet difficile à aborder |
gen. | какое из упражнений самое трудное? | quel est l'exercice le plus difficile ? |
gen. | которого трудно женить | immariable |
gen. | которую трудно видать замуж | immariable |
mining. | кремень, относительно трудно поддающийся околке | caillou grainchu |
gen. | Критиковать легко, делать трудно. | La critique est aisée, mais l'art est difficile. (Iricha) |
corp.gov. | места службы с трудными условиями | lieux d'affectation classés difficiles |
corp.gov. | места службы с трудными условиями | lieu d'affectation classé difficile |
mining. | месторождение с трудными условиями разработки | gisement difficile |
tech. | металл, трудно поддающийся обработке | métal rebelle |
gen. | мне было трудно | j'ai eu des moments difficiles (Morning93) |
Canada | мне трудно сделать что-то | j'ai de la misère à (Yanick) |
gen. | мне трудно | il m'est difficile de... (...) |
fig. | мне трудно дышать | une légère envie de violence (букв.: слабое желание наброситься Alex_Odeychuk) |
gen. | мне трудно поверить | j'ai de la peine à croire |
fig. | моральная подготовка к трудному испытанию | veillée d'armes |
UN, account. | надбавка за работу в трудных условиях | prime de sujétion |
gen. | нам будет очень трудно убедить его сделать это | nous aurons de grandes difficultés à le décider |
met. | направление трудного намагничивания | direction d'aimantation difficile |
gen. | находится в трудном материальном положении | se trouver dans une situation matérielle difficile (ROGER YOUNG) |
law | находится в трудном финансовом положении | se trouver dans une situation financière difficile (ROGER YOUNG) |
slang | находящийся в трудном положении | envapé |
proverb | начало трудно, а конец мудрён | il n'y a rien de si difficile à écorcher que la queue (vleonilh) |
idiom. | 1) начать с самого трудного | écorcher une anguille par la queue (SvetlanaEskei) |
gen. | не так уж это трудно | ce n'est pas le diable |
inf. | неужели уж ему так трудно сказать | ça lui écorcherait la gueule de dire... (...) |
gen. | облегчить решение трудного вопроса | débroussailler une question difficile |
gen. | оказаться в трудном положении | se trouver dans de beaux draps (Yanick) |
sport., nonstand. | особенно трудный перевал на велогонках | juge de paix (определяющий победителя) |
mining. | особо трудные условия | difficultés particulières (категория причин при классификации несчастных случаев) |
automat. | ось трудного намагничивания | direction de magnétisation difficile |
IT | ось трудного намагничивания | axe d'aimantation difficile |
automat. | ось трудного намагничивания | axe transversal |
gen. | от этого трудно ждать чего-л. хорошего | ça s'annonce plutôt mal |
gen. | отель, до которого трудно добраться | hôtel difficile d'accès (Iricha) |
inf. | очень трудно | c'est la croix et la bannière pour... (...) |
gen. | очень трудно | avoir bien de la peine à (H. de Balzac, Eugénie Grandet: J'aurai bien de la peine à vous apprendre le monde. — Мне будет очень трудно научить вас жить. Alex_Odeychuk) |
gen. | очень чрезвычайно, исключительно, крайне трудный | redoutable (о проблеме и т. п. I. Havkin) |
gen. | очень чрезвычайно, исключительно, крайне трудный | redoutable (I. Havkin) |
comp. | пароль, который трудно взломать путём подбора | un mot de passe difficile à deviner (Alex_Odeychuk) |
comp. | пароль, который трудно подобрать | un mot de passe difficile à deviner (Alex_Odeychuk) |
gen. | переживать трудный момент | être dans le creux de la vague |
tech. | пласт с трудными условиями разработки | couche difficile |
mil. | подразделение, подготовленная к действиям в трудных условиях | unité rustique |
inf. | подстерегать кого-л. в трудный для него момент | attendre qn au tournant |
gen. | положение трудное | ça va chier |
gen. | помочь справиться с трудной ситуацией | ôter une épine du pied (Olechka81) |
gen. | помощь приятелю, оказавшемуся в трудном положении | repêchage d'un ami en difficulté |
nonstand. | попивший в трудное положение | pas jojo |
inf. | поставить кого-л. в трудное положение | attacher une casserole à qn |
gen. | поставить в трудное положение | placer en difficulté (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | поставить кого-л. в трудное положение | mettre qn dans de beaux draps |
trucks | преодолевать трудный участок дороги | franchir un passage difficile de la route |
comp. | придумать пароль, который трудно подобрать | choisir un mot de passe difficile à deviner (Alex_Odeychuk) |
psychol. | признать то, что тебе трудно | avouer ce qui t'es lourd (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | проект с трудно просчитываемыми последствиями | un projet aux conséquences incalculables (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | пусть даже будет трудно | même si c'est dur (Alex_Odeychuk) |
ed. | ребенок попавший в трудную жизненную ситуацию | enfant défavorisé (Sergei Aprelikov) |
gen. | ребенок попавший в трудную жизненную ситуацию | enfant défavorisé (Sergei Aprelikov) |
gen. | ребёнок с трудным характером | caractériel |
geol. | руда, трудно поддающаяся обработке | minerai rebelle |
mining. | руда, трудно поддающаяся переработке | minerai rebelle |
mining. | рудничная атмосфера, трудная для дыхания | air à respiration difficile (с содержанием кислорода от 16 до 12%) |
quot.aph. | С мозгом всё ужасно трудно-он не гарантирует наличие интеллекта. | Il y a un terrible problème avec le cerveau. L'intelligence n'est pas nécessairement garantie à la livraison de l'organe. (Georges Raby (род. 1934), поэт из Квебека. Helene2008) |
gen. | с ним трудно встретиться | il est difficile à atteindre |
psychol. | с трудным характером | caractériel (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | с этим трудно примириться | c'est bien dur |
inf. | самое трудное | bouquet |
gen. | самое трудное | difficile |
gen. | самое трудное уже сделано | le plus fort en est fait |
gen. | сделать за кого-л. самую трудную часть работы | mâcher le travail |
gen. | сделать за кого-л. самую трудную часть работы | mâcher la leçon |
gen. | сделать за кого-л. самую трудную часть работы | mâcher la besogne |
UN, account. | система надбавок за мобильность и работу в трудных условиях | régime de mobilité et de sujétion |
geol. | скважина, трудная для интерпретации | puits "salé" |
psychol. | склонность к решению трудных задач | goût du challenge (Alex_Odeychuk) |
gen. | слишком сложный математический расчёт, который очень трудно проверить | compte d'apothicaire (un calcul compliqué dont les résultats n'ont aucun intérêt ou sont difficilement vérifiables Iricha) |
avia. | соединение трудных элементов выполнения фигуры высшего пилотажа | groupement de phases délicates de la figure |
avia. | сочетание трудных элементов выполнения фигуры высшего пилотажа | groupement de phases délicates de la figure |
journ. | спор, который трудно разрешить | un contentieux difficile à régler |
idiom. | 2) ставить в трудное положение | mettre au supplice (Overjoyed) |
fig. | ставить в трудное положение | enfoncer |
gen. | ставить в трудное положение | malmener (во время состязания) |
mil. | стрельба в трудных метеорологических условиях | tir de sondage |
psychol. | тебе трудно | t'es lourd (avouer ce qui t'es lourd - признать то, что тебе трудно Alex_Odeychuk) |
geol. | тектонический покров, абсолютное перемещение которого трудно доказуемо | sous-charriage |
gen. | тем труднее | d'autant plus difficile (Morning93) |
scient. | то, что существует в теории, но трудно применимо в практике | question de vocabulaire (Lilie Noire) |
gen. | труден первый шаг | il y a commencement à tout |
proverb | труден только первый шаг | il n'y a que premier pas qui coûte |
journ. | труден только первый шаг | il n'y a que le premier pas qui coûte |
food.ind. | трудная варка | cuite difficile |
gen. | трудная девочка | une fille difficile (Alex_Odeychuk) |
gen. | трудная жизнь | la vie difficile (Alex_Odeychuk) |
fig. | трудная задача | challenge |
gen. | трудная задача | une tâche difficile (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | трудная задача | problème trapu |
med. | трудная остановка кровотечения | hémostase laborieuse |
IT | трудная ось | axe d'aimantation difficile |
automat. | трудная ось | direction de magnétisation difficile |
automat. | трудная ось | axe transversal |
gen. | трудная партия | partie serrée |
meteorol. | трудная посадка | atterrissage brutal |
inf. | трудная работа | galère |
mil. | трудная работа | bins |
mil. | трудная работа | bin's |
gen. | трудная работа | travail exigeant (sophistt) |
prop.&figur. | трудная ситуация | guépier |
food.ind., sugar. | трудная фуговка | essorage difficile |
gen. | трудно быть великим человеком в глазах своего лакея | il n'y a point de héros pour son valet de chambre |
gen. | трудно для понимания | subtilement |
gen. | трудно использовать | être délicat à utiliser (L'Express Alex_Odeychuk) |
gen. | трудно квалифицируемый | difficilement qualifiable (о поступке и т.п.) |
gen. | трудно найти прислугу | on n'arrive plus à se faire servir |
gen. | трудно объяснимая вещь | problème |
fig. | трудно переносимый | ecrasant |
nat.res. | трудно подвижная почвенная влага | eau du sol, à peine mobile |
gen. | трудно поддающийся чему-л. | difficile à + inf. (Ce sont des images très spectaculaires, et des effets très difficiles à reproduire sur des clones 3D. I. Havkin) |
formal | трудно поддающийся документированию | difficile à documenter (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
mil. | трудно поддающийся маскировке | difficilement camouflable |
forestr. | трудно поддающийся обработке | rebelle |
forestr. | трудно поддающийся обработке | rebours |
forestr. | трудно поддающийся обработке | réfractoire (о древесине) |
met. | трудно поддающийся обработке металл | métal rebelle |
gen. | трудно получить | être difficile à obtenir (Alex_Odeychuk) |
gen. | трудно понять общую логику | difficile de percevoir la logique d'ensemble (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | трудно преодолимый страх | une peur difficilement maîtrisable |
gen. | трудно приобретаемая привычка | une habitude qui s'acquert difficilement |
mech.eng. | трудно проверяемый профиль | profil difficilement contrôlable |
gen. | трудно произносимое или с трудом запоминаемое имя | un nom à coucher dehors |
med. | трудно проходимый стеноз мочеиспускательного канала | rétrécissement de l'urètre difficile |
gen. | трудно реализовать | être difficile à mettre en œuvre (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
fin. | трудно рефинансируемый банковский кредит по учёту векселей | crédit non mobilisable |
fin. | трудно сбываемый | de vente difficile |
fin. | трудно сбывать | être de vente difficile |
fin. | трудно сбываться | se vendre difficilement |
gen. | трудно сделать что-л., сложно сделать что-л., иметь проблемы с чем-то | avoir peu du mal (kopeika) |
gen. | трудно сказать | on ne saurait dire (si Morning93) |
gen. | трудно сказать | il est difficile d'en juger (...) |
gen. | трудно сказать | c'est difficile à dire |
inf. | трудно сказать, что это за человек | on ne le situe pas bien |
gen. | трудно уловимо | subtilement |
avia. | трудно управляться | être de commandement facile |
avia. | трудно управляться | être de commandement difficile |
gen. | трудное время | temps calamiteux ne se dit guère qu'en parlant des temps de peste, de guerre, de famine (z484z) |
gen. | трудное время | un temps déplorable 4 jours de pluie (z484z) |
gen. | трудное время | tristes jours (z484z) |
gen. | трудное время | temps infortuné mes frères , ce temps infortuné pour vous , où des foules de redoutables ennemis doivent vous assiéger, vous investir de toute part pour vous ... (z484z) |
gen. | трудное время | temps sinistre Mais non. Au-delà de l'anecdote et encore, elle est plutôt la quintessence d'un temps sinistre (z484z) |
gen. | трудное время | temps funeste Un article caractéristique , mais en même temps funeste, de la constitution athénienne , c'était ...; Dieu veuille que ce temps funeste soit loin de nous encore! (z484z) |
gen. | трудное время | temps pénible (Morning93) |
fig. | трудное дело | mauvais pas |
ironic. | трудное дело! | vaste programme ! |
journ. | трудное испытание | épreuve difficile |
ling. | трудное материальное положение | situation matérielle difficile (ROGER YOUNG) |
gen. | трудное место | difficulté (в произведении) |
automat. | трудное направление | direction de magnétisation difficile |
fig. | трудное осуществление | accouchement |
inf. | трудное положение | merdier |
journ. | трудное положение | situation difficile |
gen. | трудное прошлое | passé compliqué (Alex_Odeychuk) |
gen. | трудное путешествие | odyssée (kee46) |
dentist. | трудное удаление | extraction difficile |
gen. | трудные времена | des temps durs |
Игорь Миг, ed. | трудные дети | enfants à problèmes (педаг.) |
gen. | трудные дни | mauvaiss jours |
econ. | трудные переговоры | négociations pourparlers laborieuses (ROGER YOUNG) |
journ. | трудные переговоры | négociations laborieuses |
econ. | трудные переговоры | négociations pourparlers ardues (ROGER YOUNG) |
journ. | трудные переговоры | négociations ardues |
ironic. | трудные путешествия | pérégrinations (kee46) |
mil. | трудные пути подхода | abords difficiles |
med. | трудные роды | couches laborieuses |
med. | трудные роды | accouchement laborieux |
mil. | трудные участки маршрута | points délicats de l'itinéraire |
gen. | трудный возраст | âge ingrat |
inf. | трудный вопрос | colle |
gen. | трудный вопрос | terrain brûlant |
psychol. | трудный выбор | le choix difficile (financial-engineer) |
gen. | трудный для пения | inchantable |
gen. | трудный для понимания | difficile à comprendre |
gen. | трудный для понимания | difficile |
gen. | трудный для толкования | difficile à interpréter (traductrice-russe.com) |
dentist. | трудный доступ | accès difficile |
trucks | трудный запуск | démarrage pénible |
fig. | переживать трудный момент | au creux de la vague (marimarina) |
fig. | трудный период | tunnel |
tech. | трудный профиль | profil accidenté |
gen. | трудный ребёнок | un enfant dur |
gen. | трудный ребёнок | enfant difficile |
busin. | трудный рынок, проблемный рынок | marché difficile (Irina Itskova) |
cinema | трудный сеанс | séance difficile (Alex_Odeychuk) |
SAP. | Трудный, сложный, глупенький. | difficle (О человеке Hook) |
SAP. | Трудный, сложный, глупенький | difficle (О человеке Hook) |
gen. | трудный случай | cas épineux |
gen. | трудный участок | point noir (в дорожном движении) |
gen. | трудный характер | caractère difficile à manier |
gen. | трудный характер | caractère difficile |
avia. | трудный элемент фигуры высшего пилотажа | phase délicate de la figure |
avia. | трудный элемент фигуры пилотажа | phase délicate de la figure |
mil. | часть, подготовленная к действиям в трудных условиях | unité rustique |
gen. | человек, которого трудно заподозрить в | l'homme peu suspect de... (...) |
gen. | человек трудной судьбы | personne qui a eu une vie difficile (sophistt) |
inf. | эта книга трудно читается | ce livre est de dure digestion |
gen. | это действительно было трудно | c'était vraiment difficile (Le Parisien, 2018) |
inf. | это не так уж трудно | Ce n'est pas si difficile que ça. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin) |
gen. | это не так уж трудно | ce n'est pas plus malin que ça ! |
gen. | это не так уж трудно | ce n'est pas la mer à boire |
gen. | это не трудно | c'est pas la peine (Alex_Odeychuk) |
gen. | это слишком трудно для меня | cela me dépasse |
inf. | это трудно | c'est creusant |
nonstand. | это трудно | c'est pas des rases |
inf. | это трудно | ça a l'air coton (Iricha) |
inf. | это трудно | c'est coton |
inf. | это трудно забить | ça reste sur l'estomac |
inf. | это трудно себе представить | on n'a pas idée de cela |
gen. | это трудное дело | c'est le diable et son train |
gen. | эту книгу трудно понять | ce livre est malaisé à comprendre |