DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Patents containing товары | all forms | exact matches only
RussianFrench
введение нового класса товаровcréation d'une nouvelle classe de produits
вид товараarticle
вид товаровespèce de marchandise
вид товаровsorte de marchandise
внешний вид товараfaçonnement de la marchandise (как вид объектов правовой охраны)
возмещение товарамиremboursement en marchandise
выставка товаровétalage des marchandises
выставлять товарыétaler des marchandises
географическое наименование места происхождения товараdénomination géographique du produit
дополнительная последующая поставка товаровlivraison ultérieure augmentant un stock de vente totale
дополнительная последующая поставка товаровlivraison supplémentaire augmentant un stock de vente totale
дополнительная последующая поставка товаровdélivrance ultérieure augmentant un stock de vente totale
дополнительная поставка товаровdélivrance supplémentaire préalable augmentant un stock de vente totale
дополнительная последующая поставка товаровdélivrance supplémentaire augmentant un stock de vente totale
если иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий законsi des marchandises étrangères entrent dans le territoire régi par la présente loi
закупка товаровacquisition des marchandises
знак стал характерным для товаров заявителяla marque s'est imposée dans le commerce en tant que marque distinctive des produits du déposant
импорт запатентованных товаров, правомерно приобретённых у фирмы-лицензиараimportation parallèle
индивидуализация товараindividualisation d'une marchandise (напр. нанесением товарного знака)
класс товаровclasse des produits
классификация товаровclassification des produits
компенсация товарамиremboursement en marchandise
контролируемое наименование места происхождения товараAppellation d'Origine Contrôlée (http://ru.wikipedia.org/wiki/Наименование_места_происхождения_товара Alexander Matytsin)
конфискация товаровconfiscation des marchandises
критерий качества товаровcriterium de la qualité de la marchandise
критерий качества товаровcritère de la qualité de la marchandise
маркировать товарыmarquer des marchandises
международная классификация товаров и услугclassification internationale des produits et des services
Международная стандартная номенклатура товаровStandard International Trade Classification
названия, потерявшие первоначальный смысл в отношении товараdésignations qui ont perdu leur sens primitif par rapport au produit
наличие товаровstock de marchandises
незаконная маркировка товаровapposition illicite d'une marque de fabrique
обозначение товаровdésignation des produits
обычное право, регулирующее правовую охрану товаров товарными и торговыми знакамиdroit usuel des marques de fabrique et de commerce
одновременно с ввозом таких же товаров фирмой, имеющей исключительную лицензиюimportation parallèle
основной и добавочный товарmarchandise principale et ce qu'on donne pardessus le marché
основной и сопутствующий товарmarchandise principale et ce qu'on donne pardessus le marché
отличать собственные товары от товаров других лицdifférencier les propres produits des produits d'autres entreprises
отличия различительных признаков товаровmodifications apportées aux signes distinctifs des marchandises
оформление товараfaçonnement de la marchandise (как вид объектов правовой охраны)
передача определённого количества приданного товараabandon d'une certaine quantité de la marchandise vendue
перечень товаровliste des produits
перечень товаров был сокращён в необходимой мереla liste des produits a été réduite dans la mesure nécessaire
последующее добавление нового товара в переченьl'addition ultérieure d'un nouveau produit à la liste
пошлина за каждый класс товаровtaxe par classe de produits
пригодность товаров к применениюaptitude à l'emploi des marchandises
признак качества товаровcriterium de la qualité de la marchandise
признак качества товаровcritère de la qualité de la marchandise
промышленный товарproduit industriel
пуск товаров в торговый оборотmise en commercialisation de marchandises
пуск товаров в торговый оборотmise en circulation de marchandises
пускать товары в оборотmettre des produits sur le marché
пускать товары в оборотcommercialiser des produits
пускать товары в оборотmettre des produits en circulation
рекламировать свои товарыprospecter les marchés
родовое наименование товараterme technique (техническое название изделия определённого вида, принятое в торговле и не являющееся собственностью фирмы)
родовое наименование товараdénomination générique (неохраноспособно)
сбыт определённого запаса товараdébarras d'un certain stock de marchandises
сокращать перечень товаровréduire la liste des produits
список товаровliste des produits
товар, обозначенный знакомmarchandise de marque
товар, прилагаемый к основномуmarchandise supplémentaire
товар, снабжённый товарным знакомarticle de marque
товары широкого потребленияarticles d'usage courant
товары широкого потребленияarticles de consommation courante
указание о происхождении товараlégende
ярмарка с продажей товаров согласно выставленным образцамfoire d'échantillons