Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lezghian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Technology
containing
технический
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
аварийное
техническое
обслуживание
entretien d'urgence
(
vleonilh
)
авиационная
техническая
служба
Service Technique de l'Aéronautique
авиационно-
технический
состав
personnel non navigant technique
авиационный научно-
технический
комитет
Comité des Etudes Techniques de l'Aéronautique
(
vleonilh
)
автомобиль
технической
помощи
véhicule de secours
автомобиль
технической
помощи
dépanneuse
акт
технических
испытаний
processus des essais techniques
акт
технического
осмотра
relevé de contrôle
(
AnnaRoma
)
база материально-
технического
снабжения
centre d'approvisionnement en matériel
бакалавр
технических
наук
Baccalauréat Technique
бюро
технической
помощи
Bureau de l'Assistance Technique
в
техническом
плане
sur le plan technique
(
Sergei Aprelikov
)
в
техническом
плане
au plan technique
(
Sergei Aprelikov
)
вагон
технической
помощи
wagon de secours
валяное
техническое
сукно
feutre tissé
Возможны
технические
изменения
Sous réserve de modifications techniques
(
Voledemar
)
вспомогательно-
технический
флот
flotte d'entretien
Высший совет научных исследований и
технического
прогресса
Conseil Supérieur de la Recherche Scientifique et du Progrès Technique
график
технического
обслуживания
plan d'entretien
(
maximik
)
грузовой автомобиль
технической
помощи
camion dépanneur
группа
технического
обслуживания и ремонта
groupe de maintenance des matériaux techniques
группа
технического
обслуживания и ремонта
groupe de maintenance et de réparation
данные
технической
характеристики
renseignement
для надлежащей эксплуатации и
технического
обслуживания.
en matière d'exploitation et de maintenance
(
ROGER YOUNG
)
доктор
технических
наук
Docteur ès Sciences
(
vleonilh
)
журнал
технического
обслуживания
carnet d'entretien
(
maximik
)
инженерно-
технические
работники
cadres
инженерно-
технический
округ
arrondissement technique du génie
инженерно-
технический
персонал
encadrement
инженерно-
технический
состав
cadres
инженерно-
технический
состав воздушного флота
ingénieurs et techniciens de l'Aéronautique
Институт научных и
технических
исследований промышленности взрывчатых материалов
Centre de Recherches Scientifiques et Techniques pour l'Industrie des Produits Explosifs
инструкция по уходу и
техническому
обслуживанию
instruction d'entretien
интервал между циклами
технического
обслуживания
intervalle d'entretiens
(
vleonilh
)
каскад
технических
проблем
une cascade de problèmes techniques
(
futura-sciences.com
Alex_Odeychuk
)
клеймо
технического
контроля
poincon de l'expert
(
makhno
)
краткое
техническое
описание
description technique succincte
(
Sergei Aprelikov
)
Международная комиссия по разработке
технических
норм и стандартов на электрооборудование
Commission Internationale de Réglementation en vue de l'Approbation de l'Equipement Electrique
наземный
технический
состав
personnel non navigant spécialiste
Научно-
технический
исследовательский центр
Etablissement d'Expériences Techniques
научно-
технический
обмен
transfert de technologie
(
Sergei Aprelikov
)
Научно-
технический
промышленный центр металлических конструкций
C.T.I.C.M.
Centre Technique Industriel et de la Construction Métallique
C.T.I.C.M.
.
(
Natalia Nikolaeva
)
Научно-
технический
центр по строительству
centre Scientifique et Technique du Bâtiment
Национальная ассоциация по исследованиям в области автоматизации научно-
технической
информации
Association Nationale d'Etudes pour la Documentation Automatique
начальник отдела
технического
контроля
chef de contrôle de la qualité
начальник отдела
технической
документации
chef de service de documentation technique
(
Alex_Odeychuk
)
начальник
технического
отдела
directeur des services techniques
оборот рубки, устанавливаемый по
технической
спелости
révolution technique
обслуживающий персонал,
технический
персонал
personnel utilisateur
(
Nadiya07
)
Общество по вопросам
технического
применения ядерной энергии
Société pour les Applications Techniques dans le Domaine de l'Energie Nucléaire
общий
технический
осмотр
revision générale
Объединение международных
технических
организаций
Union des Associations Techniques Internationales
обычный
технический
уход
entretien de routine
(
elenajouja
)
орган
технической
экспертизы
organisme notifié
(
eugeene1979
)
основные тактико-
технические
характеристики
caractéristiques tactico-techniques principales
(
ROGER YOUNG
)
основные
технические
данные
données caractéristiques
отвечающий
техническим
условиям
conditionné
Отдел
технического
контроля
DCT
(Division du Contrôle Technique
eugeene1979
)
отдел
технического
обслуживания потребителей
Service d'assistance technique à la clientèle
(
ROGER YOUNG
)
отдел
технического
обслуживания потребителей
Service technique à la clientèle
(
ROGER YOUNG
)
отдел
технической
документации
service de documentation technique
(
Alex_Odeychuk
)
ошибка
технического
обслуживания
erreur de maintenance
(
I. Havkin
)
патент на
техническое
изобретение
brevet technique
периоды
технического
обслуживания
niveaux d'intervention
(
vleonilh
)
по ряду
технических
соображений
pour toute une série de raisons techniques
(
marimarina
)
подмостки для ремонта или
технического
обслуживания самолёта
dock
подразделение материально-
технического
обеспечения
DSL
(
Cuon
)
помещения
технического
обслуживания
services techniques
предупреждение о необходимости
технического
обслуживания
alerte maintenance
(
Alex_Odeychuk
)
проверка на соответствие
техническим
условиям
homologation
промышленно-
технический
комитет по самолётостроению
Comité Technique Industriel des Fabrications Aéronautiques
работник, ответственный за
техническую
документацию
responsable de la documentation technique
(
Alex_Odeychuk
)
работник
технического
надзора
agent de surveillance
работы по
техническому
обслуживанию
prestations de maintenance
(
maximik
)
решение
технических
задач
résolution de problèmes techniques
(
Sergei Aprelikov
)
руководство по
техническому
обслуживанию
manuel d'entretien
с
технической
стороны
d'un côté technique
(
Sergei Aprelikov
)
с
технической
точки зрения
d'un point de vue technique
(
Sergei Aprelikov
)
с
технической
точки зрения
techniquement
(
Alex_Odeychuk
)
санитарно-
технические
изделия
plomberie
санитарно-
техническое
оборудование
sanitaire
свидетельство об окончании профессионально-
технического
училища
certificat d'aptitude professionnelle
современный
технический
уровень
état de l'art
(
svetlana_k
)
спусковая стапельная дорожка, смазанная
техническим
жиром
coulisse suiffée
техническая
ассоциация газовой промышленности
Association Technique du Gaz
техническая
ассоциация по газовым турбинам
Association Technique pour la Turbine à Gaz
техническая
ассоциация по производству и использованию ядерной энергии
Association Technique pour la Production et l'Utilisation de l'Energie Nucléaire
техническая
ассоциация по ракетным исследованиям
Association Technique pour l'Etude des Fusées
техническая
атмосфера
atmosphère
(98066,5 Па)
техническая
атмосфера
atmosphère technique
(98066,5 Па)
техническая
атмосфера
atmosphère
техническая
аэродинамика
aérodynamique appliquée
техническая
база
base de matériel
(
lascar
)
техническая
вода
eau de fabrication
(
chajnik
)
техническая
голография
holographie industrielle
техническая
группа по ракетному оружию
Groupe Technique des Engins Spéciaux
техническая
дальность полёта
autonomie pratique
техническая
дальность полёта
autonomie
техническая
дирекция
administration gérante
техническая
документация
manuels techniques
(
Alex_Odeychuk
)
техническая
документация
la documentation technique
(
Alex_Odeychuk
)
техническая
документация
documentation technique
техническая
достоверность
exactitude technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
единица для измерения объёма перевозок
unité de trafic
техническая
желатина
colle-gélatine
техническая
желатина в чешуйках
collection en écailleux
техническая
желатина в чешуйках
collection en paillettes
техническая
и научная документация
Documentation Scientifique et Technique
техническая
идея
idée technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
инновация
innovation technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
инновация
innovation technologique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
инспекция по материальному снабжению
Inspection Technique Matérielle
техническая
интеллигенция
ingénieur et techniciens
техническая
информация
information technique
техническая
кожа
cuir industriel
техническая
мощь
la puissance technique
(Le Monde, 2020
Alex_Odeychuk
)
техническая
мысль
idée technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
неисправность
défectuosité technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
оптика
optique instrumentale
техническая
поддержка
support technique
(
smaginn
)
техническая
помощь
appui technique
техническая
проблема
défi technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
продолжительность полёта
autonomie pratique
техническая
продолжительность полёта
autonomie
техническая
резина
caoutchouc industriel
техническая
сахарная
свёкла
betterave industrielle
техническая
скорость движения
vitesse de tracé
(поезда)
техническая
сложность
difficulté technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
служба авиационных баз
Service Technique des Bases Aériennes
техническая
служба военно-воздушных сил
Service Technique Aéronautique
техническая
служба связи
service technique des télécommunications
техническая
спелость
maturité industrielle
техническая
спецификация
spécifications techniques
техническая
стеариновая кислота
stéarine
техническая
сторона
côté technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
съёмка
photographie industrielle
техническая
трудность
difficulté technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническая
физика
physique industrielle
техническая
фотография
photographie industrielle
техническая
характеристика
spécifications techniques
техническая
химия
chimie technique
техническая
шахта для монтажа инженерных сетей
vide technique
техническая
эксплуатация железных дорог
exploitation technique des chemins de fer
техническая
эстетика
design industriel
(
Sergei Aprelikov
)
технически
классифицированный натуральный каучук
caoutchouc spécifié
технически
передовой
technologiquement avancé
(
Sergei Aprelikov
)
технически
продвинутый
technologiquement avancé
(
Sergei Aprelikov
)
технически
совершенный
technologiquement avancé
(
Sergei Aprelikov
)
технические
возможности
fonctionnalités
(
I. Havkin
)
технические
данные
spécifications
(
I. Havkin
)
технические
материалы
matériel technique
технические
модификации
innovations techniques
(
vleonilh
)
технические
новшества
innovations techniques
(
vleonilh
)
технические
свойства
propriétés techniques
технические
условия
desiderata
технические
условия
clauses techniques
технические
условия
spécifications techniques
технические
условия
termes de références
(
Alltrier
)
технические
условия
CdC
(Cahier de Charges
coach
)
технические
условия
cahier de charge
технические
условия
norme
технические
условия на изготовление механизмов
norme d'application PN
технические
условия на изделия конкретного типа
spécification particulière-cadre
(
r313
)
технические
условия на изделия конкретных типов
spécification particulière-cadre
(
r313
)
технические
условия на испытания
cahier de charges aux essais
технические
условия на монтаж
spécification de montage
технические
условия на сборку
spécification de montage
технические
условия эксплуатации
cahier des prescriptions techniques
технические
характеристики
données d'application
(
Corinne Presma
)
технические
характеристики
propriétés techniques
технические
характеристики машины
caractéristiques de la machine
технические
характеристики станка
caractéristiques de la machine
технический
аспект
aspect technique
(
Sergei Aprelikov
)
технический
аудит
audit technique
(
Sergei Aprelikov
)
технический
аэродром
aérodrome technique
технический
бензин
essence spéciale
(
chajnik
)
технический
водород
hydrogène industriel
технический
диплом
brevet technique
технический
доклад
rapport technique
технический
замысел
idée technique
(
Sergei Aprelikov
)
технический
картофель
pomme de terre industrielle
технический
кинофильм
film technique
технический
кинофильм
film industriel
технический
комитет по разработке и производству вооружения
Comité Technique des Programmes et Fabrication d'Armement
технический
нивелир
niveau de chantier
технический
осмотр
revue technique
технический
осмотр двигателя
visite de condition du moteur
технический
осмотр материальной части
visite du matériel
технический
осмотр поезда
visite du train
технический
отдел управления военно-воздушных сил
Sous-Direction Technique Air
технический
паспорт
dossier
технический
прогресс
progrès technologique
(
Sergei Aprelikov
)
технический
прогресс
avancement technologique
(
Sergei Aprelikov
)
технический
прогресс
évolution technique
технический
проект
ébauche
технический
снимок
photographie industrielle
технический
состав морской авиации
mécaniciens de l'aviation maritime
технический
специалист парашютного дела
parachutier
технический
справочник
agenda technique
технический
уход и обслуживание
travail d'entretien
технический
фильм
film technique
технический
фильм
film industriel
технический
фотоаппарат
chambre industrielle
технический
фотоснимок
photographie industrielle
Технический
центр литейной промышленности
Centre Technique des Industries de la Fonderie
технический
шедевр
chef-d'œuvre de la technologie
(
Sergei Aprelikov
)
технический
шедевр
chef-d'œuvre technologique
(
Sergei Aprelikov
)
технический
эскиз
croquis technique
(
glaieul
)
технический
этаж
niveau technique
технический
этаж
étage technique
(в высотном здании)
техническое
взаимодействие
collaboration d'ingénierie
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
железо
acier armco
техническое
задание
termes de références
(
Alltrier
)
техническое
задание
cahier de charges
(
kata_rine
)
техническое
затруднение
difficulté technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
зрение
vision artificielle
(
railwayman
)
техническое
мыло
savon industriel
техническое
новшество
nouveauté technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
обслуживание
travail d'entretien
техническое
объединение по импорту угля во Францию
Association Technique pour l'Importation Charbonnière en France
техническое
объяснение
explication technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
ограничение
contrainte technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
описание
note
(
traductrice-russe.com
)
техническое
превосходство
supériorité technologique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
применение
application technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
приспособление
dispositif technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
противоречие
contradiction technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
решение
conception technique
техническое
совершенство
perfection technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
совершенствование
avancement technologique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
совершенствование
progrès technologique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
сотрудничество
collaboration d'ingénierie
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
сырьё
sourdine industriels
техническое
управление
administration gérante
техническое
управление авиационных баз
Service Technique des Bases Aériennes
техническое
устаревание
obsolescence technologique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
устройство
dispositif technique
(
Sergei Aprelikov
)
техническое
черчение
dessin de machines
Управление материально-
технического
обеспечения
Direction du Service de Matériel
управление
технической
службы
Direction des Services Techniques
учебный центр материально-
технического
обеспечения
centre d'instruction du service du matériel
Французский
технический
центр по применению гудрона в дорожном строительстве
Centre Technique Français du Goudron pour Routes
частные
технические
условия
spécification particulière
(
r313
)
Get short URL