DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сорока | all forms | exact matches only
RussianFrench
болтливый как сорокаbavard comme une pie borgne
болтливый как сорокаbavard comme un concierge
ему далеко за сорокil est à la fin de la quarantaine (Morning93)
ему под сорокil marche sur ses quarante
ему под сорокil frise la quarantaine
за последние сорок летde ces quarante dernières années (François Mitterrand jugé meilleur président de la République de ces quarante dernières années, selon un sondage. // Franceinfo, 2018 financial-engineer)
за сорок лет не видели более суровой зимыl'hiver fut le plus dur qu'on eût vu depuis quarante ans
кулик-сорокаhuitrier
Не учи сороку вприсядку плясатьon n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces
номер сорокnuméro quarante
около сорокаquarantaine
он болтлив как сорокаc'est un vrai concierge
постановить сорока голосами против двух при девяти воздержавшихсяdécider par quarante voix contre deux et neuf abstentions
почти сорок лет спустяpresque quarante ans plus tard (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
приблизительно сорок летune quarantaine d'années (Alex_Odeychuk)
ровно за сорок дней доquarante jours exactement avant (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
сорок летquarantaine
"сорок первое кресло"le 41-e fauteuil (лицо, не вошедшее в состав членов Французской академии vleonilh)
сорок членов Французской академииles Quarante
сорока-воровкаpie voleuse
сорока-воровкаla pie voleuse
сорока летquadragénaire
сорока на хвосте принеслаLa vieillesse, mon garçon, n'est pas une joie. (ROGER YOUNG)
сорока на хвосте принеслаLa vieillesse n'est pas une joie. (ROGER YOUNG)
сорока на хвосте принеслаUne vieille singe a un vieil oeil (ROGER YOUNG)
трещать как сорокаjacasser comme une pie (Yanick)
трещать как сорокаjaser comme une pie borgne
тридцать-сорокtrente-et-quarante (азартная игра)
штук сорокquarantaine