Russian | French |
активные попытки обхаживать кого-л. , используя при этом весь арсенал сил и средств | offensive de charme |
активные силы | dynamique |
аэродинамическая подъёмная сила | sustentation aérodynamique |
баланс сил | rapport de force (75alex75) |
биться изо всех сил | se battre les flancs (Lucile) |
большая сила | forte force (Electroaimants, avec une forte force de retenue, agissent par contact sur des éléments métalliques ferreux. I. Havkin) |
большая сила | force forte (Les noyaux atomiques comprennent des protons et des neutrons liés par une force forte. I. Havkin) |
бороться, пока хватает сил | lutter jusqu'à l'extinction des forces |
брать силой | forcer |
бросать с силой | lancer avec violence (vleonilh) |
быть без сил | être lessive (Lidia Astapenko) |
быть без сил | être sur le flanc |
быть в силах | être dans les cordes (z484z) |
быть в силах | être de force à faire... |
быть в силах | être de taille à faire qch |
быть в силах что-л. сделать | être à même de faire qch (ROGER YOUNG) |
быть в силе | se soutenir |
быть выше чьих-л. сил | dépasser la propre personne de qn (Le taximan a reconnu les faits qui lui sont reprochés se lançant soutenir que cela dépasse sa propre personne. I. Havkin) |
быть выше чьих-л. сил | surpasser |
быть движущей силой | être le fer de lance (Yanick) |
быть не в силах | ne pas être dans ses moyens de inf. (сделать что-л. vleonilh) |
быть не в силах | ne pas être dans ses cordes de inf. (сделать что-л. vleonilh) |
быть основной движущей силой | mener la barque (dans l'économie de marché, c'est l'industrie qui mène la barque Isaev) |
быть полным сил и энергии | avoir le sang qui bout dans les veines |
в полной силе | en pleine maturité |
в расцвете сил | dans la force de l'âge |
в расцвете сил | à la fleur de l'age |
в расцвете сил | dans la fleur de l'âge (z484z) |
в расцвете сил | en pleine maturité |
в силе | tenir (z484z) |
в силе | en vigueur |
в силу | par la force de... (...) |
в силу | en application de... |
в силу | pour cause de (Alex_Odeychuk) |
в силу | à force de (чего именно Alex_Odeychuk) |
в силу | en application de (imerkina) |
в силу чего-л. | du fait de (En-dessouss de ce seuil, une restriction évapotranspiratoire s'opère du fait des phénomènes biologiques. I. Havkin) |
в силу | en raison de... |
в силу | au gré de (Les dents changent pendant la croissance au gré des modifications du régime alimentaire lorsque le requin vieillit. I. Havkin) |
в силу | de par (De par les caractéristiques du moteur même, son encombrement est vraiment réduit. I. Havkin) |
в силу чего-л. | par l'effet de (I. Havkin) |
в силу | par (La position de la fraise en hauteur est, par sa nature même, mal définie. I. Havkin) |
в силу | en vertu de... |
в силу долга | par devoir (согласно правил морали Alex_Odeychuk) |
в силу закона | en vertu de la loi |
в силу необходимости | en tant que de besoin (vleonilh) |
в силу необходимости | par force |
в силу определённых причин | pour des raisons particulières (ROGER YOUNG) |
в силу определённых причин | pour certaines raisons (ROGER YOUNG) |
в силу привычки | par la force de l'habitude |
в силу принципа, согласно которому | en vertu du principe selon lequel (... Alex_Odeychuk) |
в силу своих полномочий | par délégation (kee46) |
в силу своих полномочий | ès qualités (ROGER YOUNG) |
в силу того, что | parce que (I. Havkin) |
в силу того, что | dû au fait que (Alex_Odeychuk) |
в силу того, что | à force de (Alex_Odeychuk) |
в силу того, что | car (I. Havkin) |
в силу того, что | puisque (I. Havkin) |
в силу этого | de ce fait |
вербовать силой | enrégimenter (vleonilh) |
взять силой | prendre de force (Lyra) |
взять силой | prendre par force |
взять силой, с бою | emporter à la pointe de l'épée (Rori) |
висение под действием магнитной силы | sustentation magnétique |
влить новые силы | donner de l'oxygène |
влиятельная сила | acteur de premier plan |
внешние силы | forces d'action extérieure (vleonilh) |
вновь собраться с силами | reprendre élan (vleonilh) |
военная сила | un caporal et quatre hommes |
военно-воздушные силы | forces aériennes |
военно-воздушные силы | aéronautique |
военно-воздушные силы | aéro |
военно-воздушные силы | armée de l'air (AA vleonilh) |
военно-морские силы | forces navales |
военно-морские силы | armée de mer |
возвратная сила | force de rappel |
возвращение акту юридической силы | revalidation |
возникнуть в силу | être dû à (чего-л. Alex_Odeychuk) |
возобновиться с новой силой | recommencer de plus belle |
войсковой заслон, предназначенный для маскировки действия главных сил | rideau de troupes |
войти в силу | prendre effet (о законе и т.п.) |
вооруженные силы "Свободной Франции" | Forces françaises libre (ROGER YOUNG) |
вооружённой силой | à main armée |
вооружённой силой | militairement |
вооружённые силы | effectifs militaires |
вооружённые силы | forces armées (F.A. vleonilh) |
вооружённые силы | armée |
вооружённые силы "Свободной Франции" | forces francaises libres (ROGER YOUNG) |
восстанавливать свои силы | récupérer |
восстанавливать силы | restaurer |
восстанавливать силы | ressusciter |
восстанавливать силы | se ressourcer (J'aime me ressourcer en montagne) |
восстанавливать силы | remettre |
восстанавливающий силы | analeptique (о медикаментах, режиме питания) |
восстановить свои силы | se refaire |
восстановить свои силы | ressourcer se |
восстановить силы | recharger ses accus |
восстановить силы | recharger les accus |
восстановление сил | délassement |
восстановление сил | analepsie (после болезни) |
вращательная сила | force rotatrice |
все силы, которые только можно собрать | toutes les énergies mobilisables |
всеми силами | à toute force |
вступать в силу | entrer en vigueur (о законе, договоре) |
вступить в законную силу | entrer en vigueur (ROGER YOUNG) |
вступить в силу | devenir définitif (о решении) |
вступить в силу | faire force de loi |
вступить в силу | entrer en vigueur |
вступить в силу, считаться действительным | produire ses effets (si la condition se réalise, le contrat produira ses effets = если условие выполнится, то контракт будет считаться действительным pivoine) |
вы в силах | il vous appartient de... |
вы не в силах | vous n'êtes pas capable de... (...) |
выбиваться из сил | s'exterminer à faire qch (занимаясь чём-л.) |
выбиваться из сил | s'échiner |
выбиваться из сил | s'épuiser (Alex_Odeychuk) |
выбиваться из сил | s'esquinter |
выбившийся из сил | recru |
выбившись из сил | de guerre lasse |
выбиться из сил | être à bout de forces |
вызов вооружённой силы | réquisition de la force armée (гражданскими властями) |
вызывающий упадок сил | déprimant |
выматывать все силы | éreinter |
выталкивающая сила | poussée verticale |
выше моих сил | vraiment c'est au-dessus de mes forces (z484z) |
вяжущая сила | force de cohésion |
вяжущая сила | cohésion |
главные силы | corps de bataille (kee46) |
главные силы армии | le gros de l'armée |
гнать изо всех сил | sprinter (на велосипеде) |
горячее стремление очаровать кого-л. силой своего обаяния и обхождения | offensive de charme |
грамм-сила | gramme-poids |
грамм-сила | gramme-force |
грести изо всех сил | faire force de rames |
грубая сила | force brutale |
грубая сила | force brute |
Да пребудет с вами сила. | Que la force soit avec vous. (z484z) |
движущая сила | puissance |
движущая сила | moteur |
движущая сила | force motrice (пик перен.) |
движущая сила | puissance motrice |
движущая сила | agent moteur |
движущая сила | ressort |
движущая сила | facteur |
движущие силы | forces motrices |
действовать открытой силой | opérer de vive force |
действовать по мере сил | agir suivant ses forces |
действовать с обратной силой | rétroagir |
действующая сила | agent |
действующие силы | les forces en présence |
Демократическая сила | Force Démocrate (политическая партия во Франции Garmash) |
демократические силы | forces démocratiques (kee46) |
демократические силы Франции | la démocratie française |
демонстрация силы | déploiement de forces |
Деньги-это движущая сила войны | L'argent c'est le nerf de la guerre (shamild7) |
добровольно или силой | de gré ou de force (Lucile) |
документ, не имеющий обязательной силы | instrument non juridiquement contraignant |
душевная сила | vigueur de l'âme |
душевные силы | énergie de l'âme |
живая сила | force vive |
живой силой | à coups d'hommes |
жизненная сила | vitalité |
жизненные силы | énergies (reprendre mes énergies - восстановить жизненные силы Alex_Odeychuk) |
жизненные силы угасают | il n'y a plus d'huile dans la lampe |
заставить силой признать свою вину | inciter à passer aux aveux |
захватывать силой | envahir |
захлопнуть с силой дверь | fermer la porte à toute volée |
зачёт в силу закона | compensation légale |
заявление об исполнительной силе | déclaration de force exécutoire (ROGER YOUNG) |
из всех своих сил | comme une perdue |
из всех своих сил | comme un perdu |
избыточная рабочая сила | sureffectifs (Smala) |
изо всей силы | à bras raccourcis (kee46) |
изо всей силы | à tue-tête |
изо всех сил | de toutes les forces (marimarina) |
изо всех сил | à bras raccourcis (kee46) |
изо всех сил | de toute ta puissance (embrasse-moi de toute ta puissance - поцелуй меня изо всех сил Alex_Odeychuk) |
изо всех сил | ne pas ménager ses efforts pour (Iran ne ménagea pas ses efforts pour renverser le régime Morning93) |
изо всех сил | de toute sa force (Кларисса) |
изо всех сил | de toutes ses forces (Silina) |
изо всех сил | d'achar et de rif (sixthson) |
изо всех сил | à tour de bras |
изо всех сил | tant que + pouvoir |
имеющий исковую силу | opposable (TaniaTs) |
имеющий обратную силу | rétroactif (о законе) |
имеющий силу | valable (Caractéristique valable pour tous les grandissements I. Havkin) |
имеющий юридическую силу | valable |
инспирированный внешними силами госпереворот | coup d'État fomenté |
информация-это сила | Celui qui est mieux informé, prend des décisions plus ciblées (фраза собственного сочинения Olga A) |
искать милости у человека, входящего в силу | adorer le soleil levant |
использование гражданскими властями военной силы для обеспечения порядка | réquisition de la force armée |
использовать все свои возможности, стараться изо всех сил | se donner les moyens de (pivoine) |
использовать силу приливов | domestiquer les marées |
использующий движущую силу приливов | marémoteur |
испытание сил | épreuve de force |
истощать свои силы | s'user |
как бы через силу | comme par force (marimarina) |
касающийся всех видов вооружённых сил | interarmées |
который, как ожидается, вступит в силу | censé entrer en vigueur (Alex_Odeychuk) |
который, как ожидается, вступит в силу | censé entrer en vigueur (au 1er janvier 2019 - с 1 января 2019 года // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
крупными силами | en masse (I. Havkin) |
лечебная сила | vertu curative |
лицо, имеющее в силу служебного положения конфиденциальную информацию напр., о делах фирмы | initié |
лишать сил | terrasser |
лишать силы | couper bras et jambes |
лишать силы | affaiblir |
людские силы | ressources en humaines (ресурсы) |
людские силы | ressources en hommes (ресурсы) |
Максимальная сила тока | courant maximal (ROGER YOUNG) |
Максимальная сила тока | courant maximum (ROGER YOUNG) |
малая сила | force faible (Lorsqu'une force faible est nécessaire pour le mouvement, seules quelques fibres sont excitées. I. Havkin) |
малая сила | faible force (Il est maintenu vertical par application d'une faible force dirigée vers le bas. I. Havkin) |
марионеточные силы | forces qui agissent par procuration |
методом грубой силы | par force brute (eugeene1979) |
мобилизация рабочей силы | réquisition des travailleurs |
мобилизовать свои силы | se mobiliser |
мобилизовать силы | alerter les forces |
момент пары сил | moment d'un couple |
момент силы | moment d'une force |
морские и сухопутные силы | forces de terre et de mer |
мощная сила | acteur de premier plan |
мужская сила | viril (z484z) |
мы выбиваемся из сил | on s'épuise (Alex_Odeychuk) |
мы теряем силы | on s'épuise (Alex_Odeychuk) |
напомнить о своей силе | rappeler leur force (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
напрасно тратить силы | se consumer en efforts stériles |
напрягаться изо всех сил | donner un coup de reins |
напрячь все силы | donner un coup de collier |
наше предложение @ещё в силе | notre offre tient toujours (z484z) |
наше предложение ещё в силе | notre offre tient toujours (z484z) |
небольшая сила | force faible (I. Havkin) |
небольшая сила | faible force (I. Havkin) |
неверие в свои силы | défaitisme |
него не хватило сил упорства на это | le cœur lui manqua y |
него не хватит сил сделать это | il n'aura pas le cœur de faire cela y |
него уже не хватает сил | il n'y a plus d'huile dans la lampe y |
недооценивать силы противника | méconnaître les forces de l'adversaire |
недостаток рабочей силы | pénurie de main-d'œuvre |
недостаточная подвижность рабочей силы | viscosité de la main d'œuvre |
незначительная сила | force faible (I. Havkin) |
незначительная сила | faible force (I. Havkin) |
неизвестно, в силе ли эти планы | on ne sait pas si ces plans sont toujours sur la bonne voie |
неизменная сила вдохновения | unité d'inspiration |
неквалифицированная рабочая сила | main-d'œuvre non spécialisée |
непреодолимая сила | une force invincible (Helene2008) |
непреодолимая сила | force majeure |
нехватка рабочей силы | pénurie de main-d'œuvre (ROGER YOUNG) |
нехватка рабочей силы | pénurie de la main-d'œuvre (ROGER YOUNG) |
нехватка рабочей силы | carence de la main d'œuvre |
нечистая сила | l'esprit immonde |
обладать большой творческой силой | avoir du souffle |
обратная сила | rétroaction (закона) |
обрести новые силы | reprendre force (Lucile) |
обрести силу | gagner la force (ROGER YOUNG) |
обрести силу | obtenir la force (ROGER YOUNG) |
обрести силу | recevoir la force (ROGER YOUNG) |
обрести силу | acquérir la force (ROGER YOUNG) |
обрести уверенность в собственных силах | prendre confiance dans leur propre capacité (ROGER YOUNG) |
обрести уверенность в собственных силах | acquerir de la confiance dans leurs propres capacités (ROGER YOUNG) |
обрести уверенность в собственных силах | prendre confiance dans ses propres possibilités (ROGER YOUNG) |
обстановка, способствующая восстановлению сил | bain de jouvence |
обстоятельства непреодолимой силы | circonstances de force majeure (Voledemar) |
объединять силы | unir les forces (vleonilh) |
овладеть силой | maîtriser la force (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
ограничение дееспособности в силу осуждения | interdiction légale |
одическая сила, жизненная сила | odyle (Гипотетическая жизненная сила, название для которой предложил немецкий ученый Карл фон Райхенбах Am1nta) |
океанские стратегические силы | forces océaniques stratégiques (F.O.S. vleonilh) |
окрепнуть, набраться сил | reprendre du poil de la bête (ROGER YOUNG) |
он работает не щади своих сил | il ne plaint pas sa peine |
они пробуют свои силы в | ils viennent s'essayer à ... (venir + infin выражает возможность или начало действия, вносит определённый оттенок в значение инфинитива следующего за ним другого глагола; ...) |
опека в силу закона | tutelle légale |
оптическая сила | convergence (линзы) |
основная движущая сила | élément moteur (контекстуальный, но, как правило, наиболее подходящий вариант перевода Isaev) |
оставить решение в силе | maintenir la décision en vigueur (ROGER YOUNG) |
остающийся в силе быть в силе | tenable (marimarina) |
отгонять злых духов, нечистую силу | detourner la malveillance (tsvetkov m.m.) |
относящийся к военным силам Западной Европы | eurostratégique |
отрицательная подъёмная сила | déportance |
параллелограмм сил | polygone des forces |
переворот, организованный при поддержке внешних сил | coup d'État fomenté |
передача силы на расстояние | télédynamie |
передающий силу на расстояние | télédynamique |
переоценивать свои силы | présumer de ses forces |
по силам кому-л. | à la portée de (L'installation de panneaux solaires est parfaitement à la portée de l'installateur en électrotechnique. I. Havkin) |
повышенная потребность в рабочей силе | suremploi |
повышенная энергия и сила | hypersthénie |
под действием силы тяжести | par gravité |
подвижность рабочей силы | mobilité de la main-d'œuvre (переезд в другой район, изменение профессии, квалификации) |
подъёмная сила | pouvoir d'élévation |
подъёмная сила | force ascensionnelle |
подъёмная сила | force portante |
подъёмная сила | pouvoir de sustentation |
подъёмная сила | sustentation |
политика грубой силы | politique coup-de-poing |
политика с позиции силы | politique des situations de force |
политика силы | politique de force |
полный сил | vigoureux (Morning93) |
пользоваться своей силой | jouer de sa force |
помериться силами | mesurer ses forces |
помериться силами | se mesurer à qn, avec qn (с кем-л.) |
помериться силами с врагом | mesurer ses forces avec celles des ennemis (Morning93) |
попробовать свои силы в | s'essayer dans qqch, de f qqch (z484z) |
потащить силой | traîner de force (z484z) |
потеря сил | délabrement de la santé |
потребность в рабочей силе | besoin de main-d'œuvre |
поцелуй меня изо всех сил | embrasse-moi de toute ta puissance (Alex_Odeychuk) |
почти все силы | la presque totalité des forces |
прибегнуть к силе | recourir à la force |
прибор для измерения силы зрения | visiomètre |
привлекать вооруженные силы | impliquer les forces armées (Lutetia) |
придавать законную силу | légitimer (акту, документу) |
придавать новые силы | stimuler |
придавать сил | donner de la vitalité (shamild) |
придавать силу | vivifier |
придавать силы | apporter de la force (shamild) |
придавать силы своему стилю | nourrir son style |
придать новые силы | redonner des forces |
придать новые силы | rappeler |
признавать имеющим законную силу | valider |
признание недееспособным в силу судебного решения | interdiction judiciaire |
прикладывать усилия, стараться изо всех сил | se donner mal à (naiva) |
прилагать все силы | se donner un mal de chien pour (z484z) |
прилагать немало сил | avoir fort à faire |
прилив жизненных сил | débordement de vie |
приложить немало сил | avoir fort à faire (Les futurs responsables auront fort à faire pour revitaliser l’économie nationale, qui souffre d’un déficit croissant d’investissements et d’une dépendance perpétuelle envers les exportations de matières premières) |
применение силы | l'usage de la force |
применение силы | le moyen de contrainte physique (z484z) |
применение силы | recours à la force |
приобретать силу закона | prendre valeur de loi (Harold AltEg) |
приостанавливать вступление в законную силу | suspendre la force de chose jugée (ROGER YOUNG) |
природная сила | élément |
приток молодых сил | apport de sang frais |
приток новых сил | apport de sang frais |
притягательная сила | puissance appétitive |
проба сил | épreuve de force |
пробиться собственными силами | se hisser à la force du poignet |
пробовать свои силы | s'essayer |
проверить свои силы | se tâter le pouls (перед принятием окончательного решения) |
проникнуть силой | forcer |
противоэлектродвижущая сила | f.c.e.m. сокр. от force contre-électromotrice |
пытаться сделать изо всех сил | avoir bien du mal à faire (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
работать в полную силу | fonctionner à plein temps (vleonilh) |
работать изо всех сил | travailler à plein collier (vleonilh) |
работать на пределе сил | crouler sous le travail |
рабочая сила | ressources en humaines |
рабочая сила | main-d'œuvre |
рабочая сила | ressources en hommes |
равнодейственность сил | équivalence des couples de force |
равнодействующая сила | force résultante |
разбиваться с силой | déferler |
размещение полицейских сил | dispositif policier |
размещение производительных сил | aménagement du territoire (в стране) |
размещение производительных сил в районе | aménagement régional |
распространяться с силой | se débonder |
распыление сил | morcellement des forces |
растратить по-пустому силы | partir en couics |
растратить по-пустому силы | partir en couic |
растратить свои силы | dépenser ses forces |
растягивающая сила | force de traction |
расцвет сил | fleur de l'âge |
реактивная сила | force réactive |
революционные силы | révolution |
резкий упадок сил | sidération |
резко изменить соотношение сил | renverser la situation |
результирующая сила | résultante des forces |
решение, вошедшее в законную силу | décision exécutoire |
решение с использованием вооружённой силы | solution de force |
с большой силой | violemment |
с возрастающей силой | crescendo |
с обратной силой | rétroactivement |
с применением военной силы | militairement |
с равными силами | à forces égales |
с силой | vigoureusement |
с силой бить в | marteler (...) |
с силой бить по | marteler (...) |
с силой выбросить | catapulter |
с силой ударять | marteler |
с увеличенной подъёмной силой | hypersustent |
с удвоенной силой | à coups redoublés |
сбережение сил | économie de fatigue |
свободная рабочая сила | main-d'œuvre disponible |
свободные силы | disponibilité |
своими силами | par eux-mêmes (Alex_Odeychuk) |
своими силами | en propre (Stas-Soleil) |
своими силами | par ses propres moyens (NaNa*) |
связанный с упадком сил | adynamique |
сделать всё, что в его силах, чтобы | tout faire en son pouvoir pour (... Alex_Odeychuk) |
сделать всё, что в её силах, чтобы | tout faire en son pouvoir pour (... Alex_Odeychuk) |
система сил | jeu de forces |
Ситроен с двумя лошадиными силами | deux-chevaux (Citroën 2CV wikipedia.org AlisaMak) |
сковать силы противника | paralyser les forces de l'adversaire (ROGER YOUNG) |
слагающая сила | force composante |
снижающая сила | force descensionnelle |
со всей силой | de plein fouet |
со значительными силами | en nombre |
собираться с силами | se ranimer |
собраться с силами | remonter la mécanique |
собраться с силами | se raidir |
собраться с силами | se ramasser |
собраться с силами | reprendre force (Lucile) |
собраться с силами | serrer les poings |
собраться с силами | prendre son élan |
собраться с силами | rappeler ses esprits |
собраться с силами | rassembler ses forces |
собраться с силами | rassembler son courage |
собраться с силами | recueillir ses forces |
собраться с силами | rappeler son courage |
собраться с силами | ramasser ses forces |
собственноручно, своими силами | par ses soins (eugeene1979) |
собственными силами | en propre (Stas-Soleil) |
Соглашение вступает в силу с… | L'accord entre en vigueur à partir du… |
созидательная сила | force créatrice |
сознавать свою силу | avoir le sentiment de sa force |
сосредоточенная сила | force ponctuelle |
составляющая сила | force composante |
сосуществование разных политических сил | cohabitation politique (в системе органов государственной власти vleonilh) |
сохранение в силе | maintien |
сохранить силы на период экзаменов | se réserver pour la période des examens |
сохранять силу | rester valable (vleonilh) |
союз левых сил | union des gauches |
Спас в силах | Christ en gloire |
спрос на рабочую силу | offre d'emploi (kee46) |
стараться изо всех сил | se désamer |
стараться изо всех сил | faire de son mieux |
стараться изо всех сил | se piquer d'honneur |
стараться изо всех сил | faire des pieds et des mains |
стараться изо всех сил | se décarcasser le croupion |
стараться изо всех сил | se battre les flancs (kee46) |
стараться изо всех сил | faire pour le mieux (z484z) |
стараться изо всех сил | se démener (Pendant que les autres se démenaient, il allait son train. Helene2008) |
стараться изо всех сил | évertuer |
стараться изо всех сил | démener se |
стараться изо всех сил, чтобы | se donner un mal de chien pour... (...) |
стратегические ядерные силы | forces nucléaires stratégiques (F.N.S. vleonilh) |
страх прибавил ему силы | la peur lui donne les jambes |
сфера действия силы тяготения | gravisphère |
творческая сила | force créatrice |
творческие силы | forces constructives |
тебя никто не в силах остановить | personne ne peut t'arrêter |
текучесть рабочей силы | mobilité de la main-d'œuvre |
текучесть рабочей силы | fuite de la main d'œuvre |
телесная сила | la vigueur physique (marimarina) |
тереть силы | se rabougrir |
терять веру в свои силы | se démoraliser |
терять последние силы | être en fin de course |
терять свою силу | s'user |
терять утрачивать силу | être mis en défaut (Les notions de propagation rectiligne de la lumière vues au paragraphe précédent sont mises en défaut lorsque la lumière rencontre un obstacle de très petite dimension. I. Havkin) |
терять силы | déchoir physiquement |
терять силы | s'épuiser (Alex_Odeychuk) |
тягловая сила | force de trait |
у меня больше нет сил | je suis épuisé (говоря о мальчике, парне, мужчине Alex_Odeychuk) |
у меня нет больше сил | je suis épuisée (говоря о девушке, женщине Alex_Odeychuk) |
удалить нарушителей из зала силой | expulser les perturbateurs manu |
ударная сила | force de frappe |
"ударные силы" | force de frappe (совокупность ядерных сил страны vleonilh) |
удваивать свою силу | redoubler de violence (Alex_Odeychuk) |
удержать силой | retenir de force (Iricha) |
упадок сил | affaissement |
упадок сил | dépérissement |
упадок сил | prostration |
упадок сил | coup de bambou |
упадок сил | dépression |
упадок сил | abattement |
упадок физических сил | déchéance physique |
уступать силе | obéir à la force |
уступить силе | céder à la force |
утративший силу закон | loi nulle (ROGER YOUNG) |
утративший силы | déchu |
утрачивать силу | se passer |
уцепиться с отчаянной силой за перила соседнего балкона | s'accrocher avec l'énergie du désespoir à la rambarde voisine (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
учитывать свои силы | consulter ses forces |
Французские внутренние силы | Forces Françaises de l'Intérieur (армия участников Сопротивления, созданная весной 1944 г. во Франции, F.F.I. vleonilh) |
ходить вразвалку, хвастаясь своей силой | rouler les mécaniques |
центр подъёмной силы | centre de poussée |
центробежная сила | force centrifuge |
центростремительная сила | force centripète |
черпать свою силу | être fort de qch |
черпать силы в чем-л. | puiser ses forces de qch (ROGER YOUNG) |
член французских Внутренних сил | F.F.I. |
что в человеческих силах | faire ce qui est humainement possible |
щадить свои силы | ménager sa peine (opossum) |
щадить свои силы | ménager ses forces (opossum) |
щадить свои силы | se ménager |
экономить силы | épargner ses forces |
экономия сил | économie de fatigue |
энергичные попытки добиться расположения кого-л. , используя силу личного обаяния | offensive de charme |
это борьба с неравными силами | c'est le pot de terre contre le pot de fer |
это вполне по силам | ce n'est pas la mer à boire (naiva) |
это выше моих сил | cela passe mes forces |
это выше моих сил | cela est plus fort que moi |
это выше моих сил | cela dépasse mes forces |
это ему не под силу | il n'a pas les reins assez forts |
это ему под силу | c'est à sa portée |
это остаётся в силе по-прежнему на четверг? | cela tient toujours pour jeudi ? (о приглашении и т.п.) |
это свыше моих сил | c'est au-delà de mes forces |
юношеская сила | verdeur |
юридическая сила | valeur juridique (kopeika) |
я наконец нашла силы сказать тебе | j'ai enfin trouvé la force de te l'dire (financial-engineer) |
я не в силах встать | je suis incapable de me lever |
я устала, у меня больше нет сил | je suis fatiguée, je suis épuisée (Alex_Odeychuk) |
ядерные силы | forces nucléaires |
ядерные силы промежуточной дальности | forces nucléaires intermédiaires (ROGER YOUNG) |