Russian | French |
дух своей колокольни | L'esprit du clocher (Interex) |
иметь право голоса, иметь право на мнение, на выражение своего мнения | avoir voix au chapitre (Ganna1607) |
на свою погибель | pour sa propre perte (marimarina) |
не знать куда деть свои деньги | ne pas savoir que faire de son argent (vleonilh) |
не отвечать на замечания выговор в свой адрес | faire le dos rond (physchim_50) |
Никогда не следуйте своему первому побуждению, потому, что оно доброе Талейран | Ne suivez jamais votre premier mouvement, car il est bon (Interex) |
обозначить свою позицию | annoncer la couleur (kiss-lick) |
переманить аудиторию на свою сторону | mettre les rieurs de son côté (Dégoûté par la défaite des Serpentard, il avait essayé de mettre les rieurs de son côté en répétant partout que la prochaine fois, on pourrait remplacer Harry par un crocodile en train de bâiller." (Harry Potter 1) Phylonette) |
Человечество действует по осмыслению своего действия. | L'humanite agit avant de raisonner son action (Interex) |