DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing свет | all forms | exact matches only
RussianFrench
без светаsans lumière (Alex_Odeychuk)
бледный свет луныla lumière blafarde de la lune (marimarina)
ближний светfeux de croisement (при встречном движении)
ближний светphares code
блик светаplage lumineuse
боковой светlumière rasante
Большой секрет-знает весь светLe Grand Secret, tout le monde le sait. (ROGER YOUNG)
Большой секрет-знает весь светTous les coiffeurs le savent. secret mal gardé (ROGER YOUNG)
бояться больше всего на светеcraindre le plus au monde (Silina)
бранить кого-л. на чём свет стоитhabiller qn de toutes pièces
бранить кого-л. на чём свет стоитaccommoder qn de toutes pièces
бранить кого-л. на чём свет стоитdire peste et rage de qn
бросать светjeter la lumière
бросать светéclairer
бывать в светеêtre répandu dans le monde
бывать в светеpratiquer le monde
быть известным всему светуêtre connu comme le loup blanc
быть обиженным на весь белый светavoir du ressentiment contre le reste du monde (Morning93)
быть одному на всём белом светеêtre seul au monde
в выгодном светеavantage (kee46)
в другом светеsous un autre jour (découvrir sous un autre jour lulic)
в защищённом от света и тепла местеà l'abri de la lumière et de la chaleur (se conserver ~ m.chapiro)
в ложном светеsous faux jour
в новом светеsous un jour nouveau (La peinture m'a donné un nouveau but et m'a permis de voir le monde sous un jour nouveau . I. Havkin)
в рассеянном светеà la lumière frisante
в светеvis-à-vis de (Représentation de la conformité du système de gestion de l'environnement et des risques vis-я-vis de la directive IPPC I. Havkin)
в светеvis-à-vis de (Représentation de la conformité du système de gestion de l'environnement et des risques vis-à-vis de la directive IPPC I. Havkin)
в светеen fonction de... (чего-л.)
В свете вышеизложенногоAu vue de ce qui précède (ROGER YOUNG)
в свете чего-л., учитывая что-л.à l'aune de (in the light of, with regard to. ex.- la constitution de la sience se lit à l'aune du développement d'autres sciences Olgapyl)
в свете чего-л., учитывая что-л.à l'aune de (Olgapyl)
в свете этих данныхà la lueur de ces données (BoikoN)
в свете этих фактовface à ces faits
вернуться с того светаrevenir d'entre les morts (Morning93)
верхний светgrande lumière (z484z)
весь светles quatre coins du monde
видеть в благоприятном светеvoir en beau
видеть в мрачном светеvoir triste
видеть кого-л. в невыгодном светеvoir qn à son désavantage
видеть всё в искажённом светеavoir l'esprit tortu
видеть всё в лучшем светеvoir tout en bien
видеть всё в мрачном светеvoir tout en noir
видеть всё в розовом светеvoir tout couleur de rase
видеть всё в розовом светеvoir la vie en rose (Alex_Odeychuk)
видеть всё в розовом светеvoir tout en beau
видеть всё в розовом светеvoir tout en rase
видеть жизнь в розовом светеvoir la vie en rose (Alex_Odeychuk)
включается зеленый свет светофораLe feu passe au vert (Silina)
вокруг светаautour du monde (vleonilh)
волокна, видимые в ультрафиолетовом светеfibres de sécurité (элемент защиты Morning93)
впервые выйти в светfaire ses débuts dans le monde
вращаться в светеfréquenter les salons
вставать ни свет ни заряse lever comme les poules
вставать ни свет ни заряse lever avec les poules
встать ни свет ни заряse lever aux aurores (marimarina)
вы для меня - свет в окошкеvous êtes mon soleil
вывести на светmettre en lumière
выводить кого-л. в светfaire sortir qn
вывозить в светproduire dans le monde
выйти в светparaître en librairie
выйти в светvoir le jour (о книге, фильме и т.д. vleonilh)
выйти в светil en librairie
выключить светéteindre la lumière (kopeika)
выпуск в светpublication (книги)
выпуск в свет книгиsortie d'un livre
выпускать в светpublier (книгу)
выпустить в светmettre au jour
выставить в выгодном светеfaire un sort à ...
выставить в дурном светеdiaboliser
выставить в самом неприглядном светеdiaboliser
выставить в смешном светеtourner en dérision
выставить в смешном светеridiculiser qn (кого-либо kee46)
выставить на светexposer au grand jour
выставлять в выгодном светеfaire valoir
выставлять в дурном светеdiaboliser
выставлять в самом неприглядном светеdiaboliser
выставлять в смешном свете кого-л.tourner en dérision
выставлять исключительно в дурном светеdiaboliser
выставлять себя в выгодном светеse faire valoir
высший светgrand monde
высший светla haute société
высший светbeau monde
выход в светsortie culturelle (AKarp)
выход в светparution
выход в свет книгиsortie d'un livre
выходить в светparaître a, ш (о газете, книге)
выходят в светà il prochainement; в ближайшее время (объявление)
вышло в свет новое изданиеil est a paru une nouvelle édition de... (...)
дать светrallumer la lumière (после отключения z484z)
дневной светlumière du jour
дневной светjour
дороже всего на светеle plus cher au monde (ce qui vous est le plus cher au monde Morning93)
духи светаesprits de la lumière
духи светаles esprits de la lumière
ездить по светуcourir le monde
ездить по светуcourir le pays
жёлтый свет светофораorange (dnk2010)
загорается зелёный светle feu se met au vert (о светофоре Iricha)
загорелся красный светLe feu vient de passer au rouge (z484z)
задний светcontre-jour
зажечь светdonner de la lumière
зажигать светallumer la lumière (vleonilh)
заливать светомdonner (о солнце)
заливать светомallumer
заливать что-л. ярким светомarroser qch d'une vive lumière
залитый светомbaigné d'une lumière (marimarina)
заплатить за светpayer les frais du luminaire
заслонять светôter la vue
"звук и свет"spectacle "son et lumière" (театрализованное действо на фоне иллюминированного исторического ландшафта)
зелёный светfeu vert
знание светаl'usage du monde
знание светаscience du monde
знание светаsavoir-vivre
знать светsavoir vivre
избегающий светаlucifuge
излучать светrayonner de lumière (vleonilh)
излучать светradier
изображать что-л. в чёрном светеpousser qch au noir
испускающий светphotogène
источник светаpoint d'éclairage (Asha)
источник светаsource lumineuse
источник светаfoyer lumineux
каких свет не видывалque la terre ait jamais porté (z484z)
катафотный светcatadioptrique
конец светаfin des haricots (yulia_sedova)
лампа дневного светаtube incandescent (vleonilh)
лампа дневного светаlampe à fluorescence
лампа дневного светаtube à fluorescence
лампа заливающего светаlampe flood
лицом к светуface au jour
лунный светclair de lune
лунный светlune
луч светаrayon lumineux
луч светаtrait de feu
луч светаrai de lumière
луч светаtrait de lumière
луч светаjet de lumière
любить больше всего на светеaimer le plus au monde (vleonilh)
мигающий светlumière intermittente
море светаorgie de lumière
мягкий лунный светdouce lueur lunaire (marimarina)
мягкий светéclairage d'ambiance
мягкий светlumière douce
мягкий светclair-obscur
на край светаjusqu'au bout du monde (z484z)
на краю светаau diable
на краю светаau bout du monde
на краю светаau bout de l'univers
на краю светаaux confins de la terre
на светеau monde (z484z)
на свете всякое бываетil faut de tout pour faire un monde
на светуà la lumière du jour (z484z)
на светуen plein soleil. (z484z)
на том светеdans l'autre monde (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
на этом светеici-bas
на ярком светеen plein soleil. (z484z)
на ярком светеau grand jour (z484z)
на ярком светеà la lumière du jour (z484z)
направлять свет маякаocculter un phare
не ближний светce n'est pas la porte à côté !
неяркий светéclairage d'ambiance
ни за что на светеjamais de la vie
ни за что на светеpour rien au monde
ни за что на светеpour tout l'or du monde
нигде на светеnulle part ailleurs (marimarina)
никто не заставляет биться моё сердце, когда гаснет светpersonne ne fait battre mon cœur lorsque s'éteignent les projecteurs
Новый Светle Nouveau Monde (Америка, Океания)
объехать вокруг светаfaire le tour du globe
оказываться в выгодном светеêtre à son avantage
окно верхнего светаimposte (над дверью kee46)
осветить ярким светомéclairer d'un jour cru
освещение отражённым светомéclairage indirect
освещение подземного сооружения при помощи системы зеркал, отражающих солнечный светlumiduc
относящийся к реакции покрова животных на светdermatoptique
отправить на тот светenvoyer dans l'autre monde
отправить на тот светenvoyer ad patres
отправить на тот светEnvoyer en paradis (alessia``)
отправить на тот светrayer du nombre des vivants
отправить на тот светexpédier dans l'autre monde
отправиться на тот светperdre le goût du pain
отражать светretendre la lumière
отражающий светrétrofléchissant (z484z)
отражающий светcatadioptrique
"Парижский свет"Tout-Paris (самые известные парижане в мире моды, шоу-бизнеса и политики luneau)
пепельный светlumière cendrée (Луны)
пепельный свет Луныlumière cendrée (результат освещения её землёй)
переключатель светаtélévariateur (Natallica)
переключатель света центральныйinterrupteur général d'éclairage (ROGER YOUNG)
переключать фары на ближний светse mettre en code
переключение светаappel de phares
по светуpar le monde
подняться ни свет ни заряse lever aux aurores (проснуться очень рано marimarina)
поехать на красный светpasser au feu rouge (z484z)
поехать на красный светpasser quand le feu est rouge (z484z)
показать себя в неблагоприятном светеse montrer à son désavantage
показывать в лучшем светеmettre en valeur (youtu.be z484z)
полоска светаfilet de lumière
поносить на чём свет стоитdire pis que pendre
поток светаflux lumineux
поэтому в свете вышесказанногоen conséquence et compte tenu de ce qui précède (Alex_Odeychuk)
поява на светnaissance (ROGER YOUNG)
появиться в светеentrer dans le monde
появиться на светvenir au monde (Lana Falcon)
появление в светparution (книги и т.п.)
появления на светnaissance (ROGER YOUNG)
предлагать товары со всех концов светаoffrir les produits du monde entier (Lana Falcon)
представить в благоприятном светеprésenter sous un jour favorable
представить в лучшем светеvaloriser (Lena2)
представить что-л. в мрачном светеfaire un tableau noir de qch
представить в неблаговидном светеdiaboliser
представить в новом светеfaire voir sous un nouvel angle (Iricha)
представить в положительном светеpositiver
представленный в мрачном светеpoussé au noir
представлять в мрачном светеprésenter sous un jour pessimiste (Iricha)
представлять в неблаговидном светеdiaboliser
представлять исключительно в негативном светеdiaboliser
предстать в выгодном светеse montrer sous un jour favorable
предстать в лучшем светеmontrer son meilleur profil
предстать в новом светеapparaître sous un jour nouveau (Helene2008)
при дневном светеau jour (z484z)
при светеen plein soleil. (z484z)
при светеà la lumière de... (...)
при светеà la clarté de...
при светеaux lumières
при светеà la lueur de... (...)
при светеà la lumière du jour (z484z)
при свете фонарикаà la lueur de la torche électrique (Daniel Pennac z484z)
при свете фонарикаà la lueur d'une lampe de poche (marimarina)
при ярком светеdans la lumière (Alex_Odeychuk)
приглушать светocculter
приглушить светtamiser la lumière (z484z)
притушить светtamiser la lumière (z484z)
притушить светmettre en veilleuse
проехать на красный светgriller un feu rouge
проехать на красный свет светофораbrûler un feu rouge (marimarina)
проехать на красный светbrûler le feu rouge
проехать на красный светbrûler le signal
проехать на красный светgriller le feu rouge
проехать на красный светpasser au rouge
проехать, не обращая внимания на красный светbrûler un feu rouge
проехать, не обращая внимания на красный светbrûler un signal
произведение на светprocréation
произвести на светdonner naissance
произвести на светdonner la vie à ...
произвести на светdonner le jour
произвести на светmettre au monde
произвести на светdonner l'être à qn
производить на светmettre bas (о самках животных I. Havkin)
производить на светprocréer
производить на светenfanter
пролить светverser le jour
пролить светjeter la lumière sur qch (на что-л.)
пролить светjeter une vive lumière sur qch (на что-л.)
пролить светmettre en lumière (clairezapo)
пролить свет на что-л.jeter un jour sur qch (Lucile)
пролить светfaire la lumière sur... (на что-л.)
промежуточные страны светаpoints collatéraux (напр., юго-запад, северо- восток и т.п.)
пропускать светtamiser (смягчая его; о занавеске и т.п.)
пропускающий и отражающий светsemi-argenté (о стекле)
проснуться ни свет ни заряse lever aux aurores (marimarina)
против светаà contre-jour
прямой светlumière qui tombe à cru
пучек светаfaisceau de lumière (ROGER YOUNG)
пучок светаpinceau
работать при дневном светеtravailler à la lumière du jour (vleonilh)
разрешение на выпуск в светimprimatur
расположение против светаcontre-jour
распределение светаrappel de lumière (на картине)
рассеянный светjour filtré
рассеянный светlumière tamisée
рассеянный светlumière diffuse
рассматривание на светmirage (яиц, материи)
рассматривать на светmirer (яйцо, материю)
расстояние в светуaire
реакция одноклеточных организмов на светphototaxie
реакция одноклеточных организмов на светphototactisme
резкий светlumière crue (z484z)
резкий светlumière qui tombe à cru
рисовать будущее в розовом светеpeindre l'avenir sous de belles couleurs
ртутная лампа дневного светаlampe à vapeur de mercure
ругаться на чём свет стоитjurer comme un charretier (Morning93)
с тех пор как свет стоитdepuis que le monde est
с того светаd'outre-tombe
с того светаde l'autre monde
свет в окошкеrayon de soleil
свет далиle courant a été rétabli (youtu.be z484z)
свет и тениles lumières et les ombres
свет меркнетla lumière tombe
свет не далиl'électricité n'a pas été rétablie (youtu.be z484z)
свет перевернулся!c'est le monde renversé !
свет помещенияlumière d'ambiance
свет проникает сквозь занавескиle jour perce à travers les rideaux
свет утренней зариlueur aurorale
семь чудес светаles Sept Merveilles du monde
сесть против светаse placer face au jour
сила светаpouvoir éclairant
сила светаintensité lumineuse
скудный светjour avare
слабый светlumière incertaine
слабый светlueur
смутный светclarté douteuse
со всех концов светаdes quatre coins du globe (si votre désir est de conquérir les internautes des 4 coins du globe, il va falloir prévoir un site professionnel Morning93)
со всех концов светаdes quatre vents
со всех концов светаdes quatre coins du monde (Vera Fluhr)
со всех концов светаde toutes les extrémités du monde
солнечный светla lumière du soleil
спокойно ожидать моего появления на светattendre gentiment que je vienne au monde (Alex_Odeychuk)
Старый СветAncien continent (Европа, A.C. vleonilh)
Старый СветAncien monde (vleonilh)
Старый Светl'Ancien Monde (Европа, Азия, Африка)
стояночный светfeux de stationnement
стоять спиной к светуprésenter le dos à la lumière
страны светаpoints cardinaux
счёт за свет разг.facture électrique (I. Havkin)
сыны светаfils de la Lumière
таков уж светainsi va le monde
тот светl'autre monde
тусклый светlumière grise
тусклый светfaux jour
тусклый светlueur blême
тусклый светlumignon
убавить светbaisser la lumière
увидеть в необычном светеvoir sous un nouveau jour (transland)
увидеть свет в конце туннеляvoir le bout du tunnel (Alex_Odeychuk)
увидеть свет рампыessuyer les feux de la rampe
удалиться от светаse retirer du siècle
уход от светаdétachement du monde
фотогенный светphotogène
хорошо расположить тень и светménager les ombres
целый светle monde entier
часть светаpartie du monde (z484z)
часть светаmonde
четыре страна светаles quatre coins de la terre
четыре страны светаles quatre vents
чуть светà la pointe du jour (grigoriy_m)
чуть светdès le potron-jaquet
чуть светau petit jour
я вижу всё в розовом светеj'vois la vie en rose (Alex_Odeychuk)
я вижу светje vois de la lumière (Alex_Odeychuk)
яркий дневной светle plein jour
яркий дневной светle grand jour
яркий светluminosité (Les films teintés peuvent être des films solaires (pour vous protéger contre la luminosité du soleil). I. Havkin)
яркий светfranche lumière
яркий светlumière éclatante (marimarina)
яркий светlumière vive