DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing рядом с | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
Canadaблевать рядом с унитазомcâler l'orignal à côté de la bolle (Yanick)
gen.блевать рядом с унитазомvomir à côté de la cuvette (Yanick)
literal.быть рядом с семьёйêtre aux côtés de la famille (Alex_Odeychuk)
gen.быть рядом с тобойêtre prés de toi (Alex_Odeychuk)
hist.галера с двумя рядами вёселbirème
avia.двухместный самолёт с расположением сидений рядомbiplace côte-à-côte
avia.двухместный самолёт с рядом расположенными сиденьямиavion à deux sièges côte à côte
avia.двухместный самолёт с сиденьями, расположенными рядомbiplace côte à côte
quot.aph.действительно, рядом с тобой я становилась маленькой беззащитной девочкойd'accord la petite fille en moi souvent te réclamait (Alex_Odeychuk)
avia.диск с двумя рядами лопатокdisque à deux files d'ailettes
avia.диск с одним рядом лопатокdisque à file unique d'ailettes
gen.дорога с трема рядами проездаroute à trois voies
gen.если бы время мне позволило, я бы была рядом с тобой и мы проводили бы дни вместеsi le temps me le permettait, je serais prés de toi et on passerait des jours ensemble (Alex_Odeychuk)
obs.ехать рядом с кучеромvoyager en lapin (обычно "зайцем")
obs.ехать рядом с кучеромmonter en lapin (обычно "зайцем")
cinemaжить рядом с кинотеатромhabiter près du cinéma (Alex_Odeychuk)
mech.eng.звёздочка с двумя рядами зубьевnoix à double empreinte
mech.eng.звёздочка с одним рядом зубьевnoix à simple empreinte
fig.идти рядом с гробомtenir les cordons du poêle (un poêle здесь - надгробное покрывало marimarina)
tech.камень в кладке арки, находящийся рядом с замковым камнемcontreclef
gen.камень в кладке свода, арки, находящийся рядом с замковым камнемcontreclef
tech.камень в кладке свода, находящийся рядом с замковым камнемcontreclef
textileкассейная доска с прямыми рядами отверстийplanche d'arcades à trous en lignes droites
textile, tradem.кольцепрядильная машина с двумя рядами веретёнmétier à anneaux Duo (на каждой сторонке)
law, ADRкомпания с рядом участников со многими участникамиsociété pluripersonnelle (I. Havkin)
avia.кресла в ряду с шагом 32 дюймаrangée de sièges de 32 pouces
inf.место в машине рядом с шофёромplace du mort
gen.место рядом с раковинойpaillasse (куда, напр., ставят посуду)
lawместонахождение дома рядом с проезжей дорогойriveraineté (и т.п.)
geol.находящийся рядом с ледникомjuxtaglaciaire
mech.eng.обод звёздочки с двумя рядами зубьевjante à deux séries de dents
gen.один рядом с другимl'un à côté de l'autre (I. Havkin)
cinemaон живёт рядом с кинотеатромil habite près du cinéma (Alex_Odeychuk)
textileпланка-подвеска с рядом отверстийbarrette avec rangée de trous
mil.полоса минного поля с двойными рядами минbande minée par rangées doubles
gen.проходить рядом сpasser à côté du (Alex_Odeychuk)
gen.проходить рядом с прошлым, больше не задерживаясь в нёмpasser à côté du passé ne plus s'y attarder (Alex_Odeychuk)
gen.рекламный листок рядом с товаромbavard (рекл. Muravi)
avia.ряд кресел с шагом 32 дюймаrangée de sièges de 32 pouces
tech.ряд с вещественными членамиsérie réelle
math.ряд с двойным входомsérie à double entrée
tech.ряд с действительными членамиsérie réelle
tech.ряд с комплексными членамиsérie complexe
ITряд с конечным числом членовsérie finie
tech.ряд с мнимыми членамиsérie imaginaire
math.ряд с общим членом аsubn/subsérie de terme général asubn/sub
automat.ряд с положительными членамиsérie à termes positifs
automat.ряд с пропускамиsérie lacunaire
gen.ряд с уменьшенным числом петельrang diminué (в вязании)
math.ряд, сходящийся с вероятностью 1série presque sûrement convergente
gen.рядом, вблизи с вокзаломaux abords de la gare (Nous marchons lentement aux abords de la gare. - Мы медленно проходим вблизи с вокзалом. NickMick)
gen.рядом друг с другомl'un à côté de l'autre (I. Havkin)
gen.рядом друг с другомcôte à côte (I. Havkin)
obs.рядом сproche (...)
gen.рядом сau niveau de (I. Havkin)
gen.рядом сà côté du (мимо Alex_Odeychuk)
gen.рядом сtout contre (tout contre toi - рядом с тобой Alex_Odeychuk)
gen.рядом сà proximité de (I. Havkin)
gen.рядом сà hauteur de... (...)
gen.рядом сprès de (près de moi - рядом со мной | habiter près du cinéma - жить рядом с кинотеатром Alex_Odeychuk)
gen.рядом сen périphérie de (I. Havkin)
prop.&figur.рядом сaux côtés de... (...)
gen.рядом сà côté de (I. Havkin)
softw.рядом сcôte à côte avec (Alex_Odeychuk)
gen.рядом сadjacent à (Le mât permet la suspension de l'ensemble propulsif sous une aile d'aéronef ou adjacent au fuselage. I. Havkin)
Игорь Мигрядом сaux abords de
Игорь Мигрядом с домомà côté de chez moi (la photo prise ~)
cinemaрядом с кинотеатромprès du cinéma (habiter près du cinéma - жить рядом с кинотеатром Alex_Odeychuk)
alp.ski.район рядом с лыжными трассамиfront de neige (Lena2)
gen.рядом с радиоприёмникомprès de ma radio (Alex_Odeychuk)
gen.рядом с семьёйaux côtés de la famille (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.рядом с тобойtout contre toi (Alex_Odeychuk)
sport.рядом с трофеемà côté du trophée (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
math.ряды вида Сsérie de type C
math.ряды С-типа Грэма-Чарлиераsérie de Gram-Charlier Type C
construct.с одним рядом колоннmonoptère
gen.сесть рядом сasseoir près de (Alex_Odeychuk)
textileсновальная дощечка с одним рядом отверстийplanche d'envergeure à une rangée de trous (ручная сновка)
Игорь Мигсовсем рядом сà un jet de pierre de
hydr.состав с непрерывным рядом фракцийgranulométrie continue
idiom.справа рядом с Богомà la droite du père (à la droite du père - или de Dieu, du Seigneur Rori)
gen.спрятаться рядом сse cacher près de (Alex_Odeychuk)
textileсушилка с транспортёрной лентой горизонтальными рядамиsécheuse à tablier superposé
chem.трёхкомпонентные системы с ограниченным рядом бинарных твёрдых растворовsystèmes à trois composants avec solutions solides binaires à lacunes de miscibilité
chem.трёхкомпонентные системы с ограниченным рядом тройных твёрдых растворовsystèmes à trois composants avec solutions solides ternaires avec lacunes de miscibilité
subl.ты как будто послана небом, меня восхищает каждое утро с тех пор, как ты рядом, мой прекрасный ангелcomme envoyé par le ciel tous les matins m'émerveillent mon bel ange depuis que tu es là (Alex_Odeychuk)
gen.ты рядом с мнойt'avoir tout près de moi (Alex_Odeychuk)
agric.укладка шампанских бутылок с вином горизонтальными рядами в наклонном положенииentreillage
gen.усаживайтесь, дамы, рядом с красивым матросомasseyez-vous, mesdames, près du beau marin (Alex_Odeychuk)
gen.усаживаться рядом сasseoir près de (Alex_Odeychuk)
gen.человек, живущий рядом с аэропортомriverain
gen.человек, живущий рядом с лесомriverain
gen.человек, живущий рядом с улицейriverain
mech.eng.шкив с двойным рядом спицpoulie à double bras
mech.eng.шкив с двумя рядами спицtambour avec deux séries de bras
gen.я буду рядом с тобойsera en ma compagnie (Alex_Odeychuk)
gen.я буду рядом с тобой, как я тебе и обещалаsera en ma compagnie comme je te l'avais promis (Alex_Odeychuk)
gen.я иду рядом с тобойje marche près de toi (Alex_Odeychuk)
gen.я рад тому что живу рядом с паркомje suis heureux d'habiter près d'un parc (действие производиться одним и темже лицом, subj не используется, он заиеняется infin Silina)
gen.я хочу поговорить с вами по ряду вопросовje veux vous entretenir de différentes questions