![]() |
Subject | Russian | French |
idiom. | позволить расправиться с собой без малейшего сопротивления | se laisser égorger comme un mouton (ROGER YOUNG) |
gen. | расправить плечи | bomber le torse (Elle sort dès 2010 de la crise en bombant le torse : miracle ! inmis) |
gen. | расправить полы пеньюара на голых ногах | ramener les pans de son peignoir sur ses jambes nues (сидя z484z) |
inf. | расправиться с каким-л. блюдом | s'expliquer avec un plat |
gen. | Я с вами обоими расправлюсь | Je vous fais votre affaire à tous les deux (z484z) |