DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing придётся | all forms
RussianFrench
была пора, так ума не было, а пора ушла, и ум пришёлsi jeunesse savait, si vieillesse pouvait (z484z)
была пора, так ума не было, а пора ушла, и ум пришёлAvec l'âge on devient sage (z484z)
день придёт и заботу принесётà chaque jour suffit sa peine (vleonilh)
поздно пришёл - кости нашёлles derniers venus pleurent les premiers (vleonilh)
поздно пришёл - кости нашёлaux absents les os (vleonilh)
пока срок не пришёл платить, никому не долженqui a terme ne doit rien (z484z)
ум придёт, да пора уйдётAvec l'âge on devient sage (z484z)