DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Technology containing предел | all forms | exact matches only
RussianFrench
большой предел вилкиlimite longue (при стрельбе)
верхний предел интегрированияbornage supérieure de l'intégrale
верхний предел пиковой величиныvaleur de crête supérieure
верхний предел угла атакиlimite supérieure d'incidence
вольтметр с переключением пределов измеренияvoltmètre calorique
вольтметр с переключением пределов измеренияvoltmètre avec commutateur
датчик снижения уровня воды до нижнего пределаcontacteur de bas niveau
допускаемое напряжение в пределах запаса устойчивостиcontrainte admissible relative à la stabilité
допускаемый пределlimite admissible
допустимые пределыmarge
допустимый пределtolérance
допустимый предел износаlimite d'usure
жёсткость в пределах упругих деформацийrigidité élastique
левосторонний пределvaleur limite à gauche
малый предел вилкиlimite courte (при стрельбе)
нагрузка до предела упругостиcharge limite d'élasticité
находящийся за пределами Галактикиextragalactique
нижний предел интегрированияbornage inférieure de l'intégrale
нижний предел нагрузкиplage inférieure de charge
нижний предел пиковой величиныvaleur de crête inférieure
нижний предел текучестиlimite élastique inférieure
нижний предел угла атакиlimite inférieure d'incidence
перевозка в пределах городаtransport en ville
передача в пределах прямой видимостиtransmission en vision directe
переход за пределdébordement
правосторонний пределvaleur limite à droite
предел безопасностиlimite de sécurité
предел воспламеняемостиlimite d'inflammabilité
предел выдержкиlimite d'endurance (бетона)
предел выносливости при знакопеременной нагрузкеrésistance aux sollicitations alternées
предел годностиlimite de validité
предел действияportée
предел задней центровкиcentrage limite arrière
предел изменения расхода топливаmarge de variation de débit du combustible
предел изменения установочного углаangle de calage
предел измеренияmarge de mesure
предел измерения прибораcalibre d'appareil de mesure
предел коррозионной стойкостиlimite de résistance à la corrosion
предел нагрузкиlimite de charge
предел насыщенияlimite de saturation
предел насыщения параpoint de saturation de la vapeur
предел обогащенияlimite d'enrichissement
предел передней центровкиcentrage limite avant
предел пластичностиlimite plastique (I. Havkin)
предел пластичности по Аттербергуlimite de plasticité d'Atterberg
предел пластичности по Аттербергуlimite de liquidité d'Atterberg
предел ползучестиrésistance au fluage
предел последовательностиlimite d'une suite
предел пропорциональностиlimite de proportionnalité
предел прочностиcharge maximum à la rupture
предел прочностиcontrainte de rupture
предел прочностиmodule de rupture
предел прочностиtaux de travail (материала, конструкции)
предел прочности на кручениеlimite de torsion
предел прочности на раздавливаниеlimite de compression
предел прочности на разрывpoint d'allongement maximum
предел прочности на растяжениеlimite de rupture
предел прочности на растяжениеcharge de rupture
предел прочности на сжатиеcharge de rupture à la compression
предел прочности на усталостьtaux de fatigue
предел прочности при длительно действующей нагрузкеrésistance durable
предел прочности при изгибеlimite de flexion
предел прочности при крученииrésistance à la torsion
предел прочности при продолжительной нагрузкеrésistance durable
предел прочности при растяженииrésistance à la rupture par traction
предел прочности при растяженииlimite à la traction
предел прочности при растяженииresistance a la traction (makhno)
предел прочности при сжатииrésistance à la rupture par compression
предел прочности при сжатииlimite de compression
предел прочности связи бетона с арматуройrésistance au dégratage
предел различимостиcontraste minimal discernable
предел различимостиcontraste minimal décelable
предел различимостиcontraste de seuil
предел разрешенияseuil de résolution
предел расширения пара без промежуточного перегреваlimite de détente sans resurchauffe
предел слеваvaleur limite à gauche
предел справаvaleur limite à droite
предел текучестиpoint de début de fluage (горной породы)
предел увеличенияlimite d'amplification (негатива)
предел упругостиélasticité limite
предел упругостиcharge limite d'élasticité
предел усадкиlimite de retrait (напр. бетона)
предел усталостиlimite de travail
предел устойчивости на опрокидывание под нагрузкойhors-plomb
предел физической выносливости лётчикаlimite de résistance physique du pilote
предел часового расхода топливаlimite du débit horaire du combustible
пределы адаптацииamplitude d'adaptation
пределы Аттербергаlimite d'Atterberg
пределы измененийamplitude de variation
пределы измеренийdomaine de mesure
пределы измеренийétendue du mesure
пределы интегрированияlimites d'intégration
пределы погрешностиmarge d'erreur
пределы позиционированияchamp de positionnement
пределы применимостиlimites d'application
пределы регулированияprofondeur de réglage
пределы регулированияdomaine de réglage
пределы регулированияamplitude de réglage
пределы рНzone de pH
пределы самогашения факела пламени в камере сгоранияlimites d'extinction de la chambre de combustion
пределы толщины свариваемых листовcapacité de soudage
пределы устойчивости горения в камере сгоранияlimites de stabilité dans le foyer
работать на пределеforcer
распространение радиоволн за пределами горизонтаpropagation au-delà de l'horizon
рулевое управление на пределе обратимостиdirection légèrement réversible
скольжение на пределе устойчивостиglissement à la limite de stabilité
сокращать до предела размерыminiaturiser
сокращение размеров до пределаminiaturisation
ставить пределыcercler
сталь с высоким пределом текучестиacier à haute limite élastique
столбик для обозначения предела стояния подвижного составаsignal de distance
столбик для обозначения предела стояния подвижного составаpoteau de distance
теплота сгорания по низшему пределуpouvoir calorifique inférieur
технологический пределlimite technologique (улучшение параметров технологий Sergei Aprelikov)
условный предел упругостиlimite apparente d'élasticité
физический предел текучестиlimite de déformation élastique