Subject | Russian | French |
dipl. | беседа должна продлиться по меньшей мере полчаса | l'entretien devrait durer au moins une demi-heure (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
corp.gov. | бланк по мерам в отношении персонала | formule de notification administrative |
appl.math. | в целом, по крайней мере, равное | GAME (Лорина) |
appl.math. | в целом, по крайней мере, равное | globalement au moins equivalent (Лорина) |
appl.math. | в целом, по крайней мере так же хорошо | globalement au moins aussi bon (Лорина) |
appl.math. | в целом, по крайней мере так же хорошо | GAMAB (Лорина) |
gen. | вот уже по меньшей мере два года | il y a bien deux ans |
UN, AIDS. | глобальные меры по борьбе с ВИЧ/СПИДом | l'action mondiale contre le VIH/SIDA |
welf. | государственные меры в области выплат по социальному обеспечению | mesures du gouvernement sur les prestations sociales (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
UN | Группа по вопросам состояния окружающей среды и принятия экстренных мер | Groupe de l'état de l'environnement et des interventions d'urgence |
bank. | Группа по разработке финансовых мер борьбы с отмыванием денег, ФАТФ | GAFI (beloleg) |
org.name. | Группа политики в отношении мер по восстановлению и гуманитарной помощи | Unité du relèvement et des politiques humanitaires |
org.name. | Группа политики в отношении мер по восстановлению и гуманитарной помощи | Unité pour la réhabilitation et les politiques humanitaires |
gen. | действовать по мере сил | agir suivant ses forces |
IMF. | Декларация о мерах по ликвидации международного терроризма | Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international |
law | договор застройки, в силу которого право собственности переходит к застройщику по мере готовности частей строения | vente en l'état futur d'achèvement |
polit. | договорённость по мерам проверки | entente sur les mesures de contrôle |
mil. | донесение по мере необходимости | compte-rendu occasionnel |
math. | μ-интегрируемый, интегрируемый по мере μ | mu-intégrable |
IT | исполнение по мере загрузки | exécution par charge (исполнение без перерыва между фазами загрузки и исполнения программы) |
org.name. | Комиссия по фитосанитарным мерам | Commission des mesures phytosanitaires |
UN, ecol. | Комитет по социально-экономическим мерам борьбы с нищетой в сельских и городских районах | Comité d'action socioéconomique pour la dépaupérisation rurale et urbaine |
IMF. | Комитет экспертов ограниченного состава по оценке мер для борьбы с отмыванием денег | Comité PC-R-EV |
IMF. | Комитет экспертов ограниченного состава по оценке мер для борьбы с отмыванием денег | Comité restreint d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux |
org.name. | Комитет экспертов по фитосанитарным мерам | Comité d'experts sur les mesures phytosanitaires |
polit. | комплекс мер по обеспечению мира и безопасности | ensemble de mesures destinées à assurer la paix et la sécurité |
Игорь Миг, int. law. | Конвенция о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда МОТ | Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination |
UN, h.rghts.act. | крупномасштабный пакет мер по оказанию поддержки | module d'appui renforcé |
UN, h.rghts.act. | крупномасштабный пакет мер по оказанию поддержки | dispositif d'appui renforcé |
law | купля-продажа товаров по мере | vente à la mesure (напр. в метрах, литрах) |
math. | максимум по мере | maximum en mesure |
org.name. | Международная информационная система о состоянии готовности к бедствиям и мер по ликвидации их последствий | Système international d'information sur les situations d'urgence |
org.name. | Международный комитет планирования мер по достижению продовольственного суверенитета | Comité international de planification |
org.name. | Международный комитет планирования мер по достижению продовольственного суверенитета | Comité international de planification des ONG/OSC pour la souveraineté alimentaire |
phytophath. | международный стандарт по фитосанитарным мерам | norme internationale en matière de mesures phytosanitaires (vleonilh) |
org.name. | международный стандарт по фитосанитарным мерам | Norme internationale pour les mesures phytosanitaires |
org.name. | Международный стандарт по фитосанитарным мерам "Требования по установлению свободных зон" | Norme internationale pour les mesures phytosanitaires sur les exigences pour l'établissement de zones indemnes |
UN, polit. | Межправительственная конференция по оценке и мерам уменьшения сейсмической опасности | Conférence intergouvernementale sur l'évaluation et la diminution des risques sismiques |
org.name. | Межучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского Рога | Equipe spéciale interinstitutions des Nations Unies pour la sécurité alimentaire à long terme, le développement agricole et les activités connexes dans la Corne de l'Afrique |
law | мера по надзору | mesure de sauvegarde (ROGER YOUNG) |
law | мера по обеспечению иска | mesure de sûreté (Anna Perret) |
busin. | мера по обеспечению иска | mesure conservatoire (vleonilh) |
law | мера по обеспечению осуществления права | acte conservatoire (напр. опись имущества vleonilh) |
gen. | мера по обеспечению права | acte conservatoire |
polit. | мера по облегчению бремени внешней задолженности | mesure d'allégement de la dette extérieure |
IMF. | мера по ограничению бюджетных расходов | impulsion restrictive |
corp.gov. | мера по ограничению затрат | mesure de limitation des coûts |
law | мера по охране | mesure de sauvegarde (ROGER YOUNG) |
sec.sys. | мера по смягчению последствий | mesure de correction |
sec.sys. | мера по смягчению последствий | mesure d'atténuation |
environ. | мера по снижению уровня отрицательного воздействия | mesure d'atténuation (Минимизация отрицательного воздействия за счет снижения масштабов действия и процесса его реализации) |
IMF. | мера по стабилизации | mesure de stabilisation |
IMF. | мера по стабилизации | mesure stabilisatrice |
IMF. | мера по увеличению расходов | impulsion expansionniste |
econ. | мера по уменьшению воздействия изменения климата | mesure d'atténuation |
food.serv. | мера по учёту факторов риска | mesure de gestion des risques |
fishery | мера регулирования потенциала по производительности | mesure de capacité de pêche en fonction de la production |
tech. | мера твёрдости по Бринеллю | chiffre Brinell |
tech. | мера твёрдости по Шору | degré Shore |
vet.med. | меры на местах по охране здоровья животных | opération de terrain liées à la santé animale |
UN, police | меры по борьбе с коррупцией в частном секторе | Mesure de lutte contre la corruption dans le secteur privé |
law | меры по борьбе с отмыванием денег | mesures de lutte contre le blanchiment de capitaux. (Sergei Aprelikov) |
acrid. | меры по борьбе с саранчой | gestion antiacridienne |
mil., arm.veh. | меры по борьбе с танками | actions antichars |
med., epid. | меры по борьбе с эпидемией | mesures de freinage de l'épidémie (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
mil. | меры по введению противника в заблуждение ложными радиопередачами | intoxication radio |
IMF. | меры по взысканию просроченной задолженности | renégociation de la dette |
corp.gov. | меры по возмещению затрат | remboursement des dépenses d'appui |
mil. | меры по воспрещению | mesures d'interdiction |
avia. | меры по выживанию | opérations survie |
mil. | меры по выживанию | opération survie |
mil. | меры по выживанию | opération de survie |
avia. | меры по выживанию | opérations de survie |
sec.sys. | меры по выявлению и реагированию | mesures de détection et de réponse |
law | меры по гуманизации пенитенциарного режима | aménagement à l'exécution des peines (vleonilh) |
mil. | меры по защите | mesures de protection |
law | меры по защите неблагополучных детей | assistance éducative (принимаемые судом vleonilh) |
UN, ecol. | меры по защите окружающей среды | mesures de protection de l'environnement |
mil. | меры по защите от оружия массового поражения | dispositions NBC |
EU. | меры по защите торговли | mesures de défense commerciale (vleonilh) |
avia. | меры по защите экипажей от радиации | contre-mesures radiologiques tactiques |
gen. | меры по интеграции | mesures d'insertion (eugeene1979) |
gen. | меры по исполнению закона, установленные подзаконным актом | mesures réglementaires (ROGER YOUNG) |
corp.gov. | меры по исправлению | mesure corrective |
agric. | меры по исправлению | action corrective |
mil. | меры по кодированию | mesures de codification |
environ. | меры по контролю за уровнем загрязнения | mesure de lutte contre la pollution (Процедура или направление действий, принятые для сокращения или снижения степени разрушения физической, биологической, химической или радиологической целостности воздуха, воды или другой среды, вызванное человеком или являющееся результатом его деятельности) |
mil. | меры по координации | mesures de coordination |
mil. | меры по обеспечению | mesures de sécurité |
mil. | меры по обеспечению | mesures de sûreté |
mil. | меры по обеспечению безопасности | mesures de sécurité |
mil. | меры по обеспечению безопасности | mesures de sûreté |
avia. | меры по обеспечению безопасности полёта | mesures de sécurité de vol |
avia. | меры по обеспечению безопасности полётов | mesures de sécurité de vol |
patents. | меры по обеспечению взаимности | mesures de réciprocité (I. Havkin) |
IMF. | меры по обеспечению возврата долга | recouvrement |
bank. | Меры по обеспечению нормативно-правового соответствия | Mesures de conformité (ROGER YOUNG) |
mil. | меры по обеспечению порядка и безопасности | mesures de police et de sécurité |
mil. | меры по обеспечению прикрытия | mesures de protection |
mil. | меры по обеспечению рассредоточения | mesures de dispersion |
mil. | меры по обнаружению | mesures de détection (противника) |
comp. | меры по обнаружению и обезвреживанию устройств подслушивания | mesures contre l'interception illicite (ROGER YOUNG) |
law | меры по обращению взыскания на имущество | mesures d'exécution (наложение ареста, продажа) |
journ. | меры по ограничению | mesures de restriction |
IMF. | меры по ограничению спроса | mesure de compression de la demande |
IMF. | меры по оздоровлению | mesure de redressement |
IMF. | меры по оздоровлению | mesure correctrice |
IMF. | меры по оздоровлению | action corrective |
IMF. | меры по оздоровлению | mesure corrective |
UN, ecol. | меры по охране окружающей среды | règlementation environnementale |
UN, ecol. | меры по охране окружающей среды | mesures de protection de l'environnement |
mil. | меры по охранению | mesures de sûreté |
mil. | меры по охранению | mesures de sécurité |
mil. | меры по охранению | mesures de permanences |
mil. | меры по ПВО | opération antiaérienne |
mil. | меры по ПВО | mesures de défense |
UN, account. | меры по повышению эффективности | mesures d'efficacité |
corp.gov. | меры по покрытию затрат | remboursement des dépenses d'appui |
polit. | меры по предотвращению | préventions |
polit. | меры по предотвращению | mesures de prévention |
food.serv. | меры по предупреждению голода | mesures pour prévenir la famine |
mil. | меры по ПРО | mesures anti-fusées |
avia. | меры по ПРО | mesures antifusées |
mil. | меры по ПТО | précautions antichars |
mil. | меры по ПТО | procédés antichars |
mil. | меры по ПТО | mesures antichars |
mil. | меры по радиоэлектронной маскировке | mesures de protection électronique |
mil. | меры по радиоэлектронному противодействию | mesures de protection électronique |
IMF. | меры по регулированию доходов | politique des revenus |
IMF. | меры по регулированию потоков капитала | mesures de gestion des flux de capitaux |
gen. | меры по санитарии и гигиене | mesures de salubrité |
IMF. | меры по сбору налогов | effort fiscal |
IMF. | меры по сбору налогов | effort budgétaire |
EU. | меры, по своему эффекту равнозначные квотам | mesures d'effet équivalent à des contingents (на ввоз товаров в ЕС vleonilh) |
UN, h.rghts.act. | меры по скорейшему установлению мира | mesures d'intervention rapide pour la paix |
UN, econ. | меры по смягчению последствий строительства | mesures prévues pour atténuer les effets du plan-cadre |
UN, econ. | меры по смягчению последствий строительства | mesures de compensation |
UN, econ. | меры по смягчению последствий строительства | aménagements paysagers |
law | меры по снижению природных рисков | PPR Plan de Prévention des Risques naturels prévisibles (Пума) |
gen. | меры по снижению прогнозируемых природных рисков | PPRN (SmileTRI) |
chem. | меры по снижению уровня загрязнения | mesures de réduction du niveau de pollution |
IMF. | меры по сокращению расходов | politique de réduction des dépenses |
busin. | меры по сокращению расходов | mesures d'économie (vleonilh) |
econ. | меры по стимулированию сельского хозяйства | mesures d'incitation aux agriculteurs |
tax. | меры по стимулированию экспорта | encouragements à l'exportation (специальные льготы или гранты, предоставляемые компаниям для поощрения экспорта, которые могут включать налоговые каникулы, полное освобождение от налогов или их частичное снижение Voledemar) |
polit. | меры по техническому оснащению | équipement technique |
polit. | меры по укреплению доверия | mesures de confiance |
mil. | меры по укреплению доверия и безопасности | mesures de confiance et de sécurité (vleonilh) |
agric. | меры по улучшению продовольственной ситуации | intervention sous forme de secours alimentaires |
IMF. | меры по законному уменьшению налоговых обязательств | incivisme fiscal |
IMF. | меры по законному уменьшению налоговых обязательств | évasion fiscale (non frauduleuse) |
polit. | меры по уничтожению | mesures pour détruire |
IMF. | меры по управлению потоками капитала | mesures de gestion des flux de capitaux |
EU. | меры Сообщества по охране окружающей среды | mesures communautaires en matière de l'environnement (vleonilh) |
math. | минимум по мере | minimum en mesure |
int. law. | Многосторонняя конвенция по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения | Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (AplekaevAA) |
tax. | Многосторонняя конвенция по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения | Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (AplekaevAA) |
gen. | но, по крайней мере | mais au moins (Alex_Odeychuk) |
EU. | общие меры по расширению потребления некоторых продуктов | actions communes pour le développement de la consommation de certains produits (vleonilh) |
UN, h.rghts.act. | ограниченный пакет мер по оказанию поддержки | module d'appui initial |
UN, h.rghts.act. | ограниченный пакет мер по оказанию поддержки | dispositif d'appui initial |
math. | ограниченный по мере | borné en mesure |
UN, AIDS. | пакет мер по охране здоровья матери и ребёнка | dossier mère-enfant |
IMF. | пакет мер по сокращению долга | dispositif de réduction de la dette |
IMF. | пакет мер по сокращению долга | plan de réduction de la dette |
econ. | пакет мер по улучшению урожая | ensembles de récoltes |
gen. | передача графической информации по мере написания | téléécriture |
mining. | переносить вперёд по мере проходки | ravancer |
gen. | план мер по оперативному реагированию | plan d'action réponse rapide (vleonilh) |
gen. | по крайней мере | tout au moins (Wassya) |
journ. | по крайней мере | tout au moins |
gen. | по крайней мере | du moins (rakhamim) |
idiom. | по крайней мере | à défaut (kee46) |
gen. | по крайней мере | à tout le moins (Wassya) |
gen. | по крайней мере | au moins |
gen. | по крайней мере | pour le moins (Wassya) |
rhetor. | по крайней мере | le moins que (... Alex_Odeychuk) |
rhetor. | по крайней мере | du moins (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | по крайней мере | ne fût-ce que (I. Havkin) |
gen. | по крайней мере | en tout cas (Alex_Odeychuk) |
med. | по крайней мере за 60 дней до появления симптомов заболевания | au moins dans les 60 jours précédant l'apparition des symptômes de la maladie |
rhetor. | по крайней мере, можно сказать, что | le moins que l'on puisse dire c'est que (...) |
gen. | по крайней мере, на время | au moins le temps (Alex_Odeychuk) |
gen. | по крайней мере, наполовину | d'au moins la moitié (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | по крайней мере один раз в неделю | au moins une fois par semaine (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | по крайней мере с | au moins avec (Alex_Odeychuk) |
gen. | по крайней мере с некоторой продолжительностью | au moins avec quelque durée (Alex_Odeychuk) |
gen. | по крайней мере, чтобы | au moins le temps de (Je t'attendrai au moins le temps de dire que j'ai voulu prendre le plus grand risque un soir qui m'a rendue bien triste. - Я буду тебя ждать, по крайней мере, чтобы сказать, что я хотела пойти на самый большой риск в тот вечер, что так меня опечалил. Alex_Odeychuk) |
gen. | по крайней мере, я не знаю | pas a ma connaissance (z484z) |
gen. | по крайней мере,я не в курсе | pas a ma connaissance (z484z) |
gen. | по меньшей мере | bien |
gen. | по меньшей мере | au minimum |
gen. | по меньшей мере | au moins (Je t'attendrai au moins le temps de dire que j'ai voulu prendre le plus grand risque un soir qui m'a rendue bien triste. - Я буду тебя ждать, по крайней мере, чтобы сказать, что я хотела пойти на самый большой риск в тот вечер, что так меня опечалил. rvs) |
gen. | по меньшей мере | au bas mot (Iricha) |
gen. | по меньшей мере | pour le moins |
Игорь Миг | по меньшей мере | le moins que l'on puisse dire |
Игорь Миг | по меньшей мере | pour ne pas dire plus |
gen. | по меньшей мере | à tout le moins (I. Havkin) |
gen. | по меньшей мере | du moins (z484z) |
rhetor. | по меньшей мере странный | pour le moins baroque (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | по меньшей мере, только если | sauf si bien (Alex_Odeychuk) |
gen. | по мере | à mesure que (à mesure que la technologie évoluera - по мере развития технологий financial-engineer) |
gen. | по мере | au fur et à mesure que |
gen. | по мере возможности | dans la mesure du possible |
journ. | по мере возможности | autant que possible |
idiom. | по мере использования | à l'usage (Rori) |
busin. | по мере надобности | cas échéant (Voledemar) |
gen. | по мере надобности | le cas échéant (kee46) |
gen. | по мере надобности | au besoin (kee46) |
busin. | по мере наступления сроков оплаты | a mesure des échéances |
gen. | по мере необходимости | suivant les besoins (vleonilh) |
gen. | по мере необходимости | au fur et à mesure (elenabianchi) |
gen. | по мере необходимости | nécessité faisant loi (Alex_Odeychuk) |
gen. | по мере необходимости | le cas échéant (ROGER YOUNG) |
gen. | по мере продвижения вверх по | en remontant (чему-л. // LCI, 2021 Alex_Odeychuk) |
tech. | по мере развития технологий | à mesure que la technologie évoluera (financial-engineer) |
journ. | по мере того, как | au fur et à mesure que |
gen. | по мере того как | d'autant plus que (Le volume de distribution du médicament augmente d'autant plus que la grossesse progresse. I. Havkin) |
gen. | по мере того как | dans la mesure où (ROGER YOUNG) |
gen. | по мере того как | à force de + infin (...) |
gen. | по мере того, как | au fur et à mesure (Yanick) |
gen. | по мере того как | à mesure que (vleonilh) |
gen. | по мере того как | à proportion que... (...) |
gen. | по мере того как | selon que (...) |
Игорь Миг | по формуле "меры , которые нужно принимать в любом случае" | "mesures utiles en tout état de cause" |
comp., MS | подписка на платформу Windows Azure для партнёров с оплатой по мере использования | Pack Consommation de la plateforme Windows Azure pour les Partenaires |
comp., MS | подписка на платформу Windows Azure с оплатой по мере использования | Pack Consommation de la plateforme Windows Azure |
agric. | посадка, осуществляемая по мере подготовки плантажа | plantation progressive |
org.name. | Последующие меры по управлению осуществлением ПНД | PAI - Suivi de la gestion |
gen. | предпринимать меры по | prendre les mesures pour (ZolVas) |
busin. | предусмотрены меры по благоустройству этого квартала | dans ce quartier sont prévus différents aménagements (vleonilh) |
gen. | при отсутствии мер по исправлению ситуации | faute de mesures correctives (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
inf. | принимать меры по ограничению | mettre un frein à (Overjoyed) |
patents. | принудительная мера по закону | obligation légale |
law | принудительные меры по осуществлению надзора | mesures de surveillance |
mil. | принятие мер военного времени по отношению к гражданскому населению | exécution militaire (на оккупированной территории) |
Игорь Миг, ecol. | Программа совместных действий и руководящие принципы разработки национальной политики и мер по сокращению уровня загрязнения | Plate-forme commune pour l'élaboration de politiques et programmes anti-pollution |
gen. | продажа по мере готовности | vente en l'état futur d'achèvement (vleonilh) |
polit., soviet. | Проект резолюции Генеральной Ассамблеи ООН о некоторых неотложных мерах по уменьшению военной опасности | Projet de résolution de l'Assemblée générale de l'ONU sur certaines mesures urgentes à prendre en vue de diminuer le danger de guerre |
cliche. | Просим сообщить нам по мере возможности ответным письмом | Nous vous prions de nous dire, autant que possible par retour du courrier (ROGER YOUNG) |
gen. | пусть он по крайней мере заплатит | c'est bien le moins qu'il paie |
org.name. | Рабочая группа открытого состава по мерам, направленным на повышение эффективности работы руководящих органов, включая вопрос о представительстве | Groupe de travail à composition non limitée sur les mesures à prendre pour accroître l'efficience des organes directeurs, y compris leur représentation |
UN, police | Рабочая группа по исправительным мерам в связи с предупреждением преступности | Groupe de travail des régimes correctionnels aux fins de la prévention du crime |
polit. | реализовывать комплекс государственных мер по ограничению импорта | limiter les importations (Alex_Odeychuk) |
org.name. | региональные стандарты по фитосанитарным мерам | Normes régionales pour les mesures phytosanitaires |
UN, polit. | Руководящие принципы, касающиеся социальных мер по предупреждению преступности среди молодежи и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних: роль молодёжных организаций в регионе ЭСКАТО | Principes directeurs relatifs aux mesures sociales propres à prévenir la délinquance juvénile et à la justice pour mineurs : le rôle des organisations des jeunes dans la région de la CESAP |
Игорь Миг, UN | Сексуальное насилие в отношении беженцев - Руководящие принципы по предотвращению и мерам реагирования | La violence sexuelle contre les réfugiés - Les principes directeurs d'action et de prévention |
UN, polit. | Семинар по регистрации дорожно-транспортных происшествий, их анализу недорогостоящим профилактическим мерам | Séminaire sur l'enregistrement et l'analyse des accidents de la circulation et les mesures correctives peu coûteuses |
bank. | система мер по борьбе с мошенничеством | gestion des fraudes |
IT | система обслуживания по мере поступления запросов | système travaillant aux demandes |
org.name. | Система чрезвычайных профилактических мер по борьбе с трансграничными вредителями и болезнями животных и растений | Système de prévention et de réponse rapide contre les ravageurs et les maladies transfrontières des animaux et des plantes |
rhetor. | скажем так — по меньшей мере | et c'est le moins qu'on puisse dire (Cette histoire est, et c’est le moins qu’on puisse dire, étrange. - Скажем так — эта история по меньшей мере странная.) |
rhetor. | скажем так — по меньшей мере | et c'est le moins qu'on puisse dire (Cette histoire est, et c’est le moins qu’on puisse dire, étrange. - Скажем так — эта история по меньшей мере странная.) |
rhetor. | скажем так — эта история по меньшей мере странная | cette histoire est, et c'est le moins qu'on puisse dire, étrange |
EU. | совместная ответственность рыбаков за финансирование мер по поддержанию рынка | coresponsabilité des pêcheurs dans le financement du soutien des marchés (vleonilh) |
nat.res. | совместные меры по борьбе | mesures conjointes de lutte |
org.name. | Соглашение о мерах государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла | Accord relatif aux mesures du ressort de l'État du port visant à prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée |
UN | соглашение о мерах по ограничению риска начала ядерной войны | Accord portant sur des mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d'une guerre nucléaire |
org.name. | Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими | Accord d'application |
org.name. | Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими | Accord de repavillonement |
org.name. | Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими | Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion |
UN | Соглашение относительно сотрудничества в принятии мер по борьбе с загрязнением моря нефтью | Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures |
agric. | Соглашение по применению санитарных и фитосанитарных мер | Accord SPS |
org.name. | Соглашение по применению санитарных и фитосанитарных мер | Accord de l'OMC sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires |
agric. | Соглашение по применению санитарных и фитосанитарных мер | Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires |
org.name. | Соглашение по связанным с торговлей инвестиционным мерам | Accord sur les mesures concernant les investissements et liées au commerce |
org.name. | Соглашение по субсидиям и компенсационным мерам | Accord sur les subventions |
org.name. | Соглашение по субсидиям и компенсационным мерам | Accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
UN | специальная группа научных экспертов по рассмотрению международных совместных мер по обнаружению и идентификации сейсмических явлений | Groupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale en vue de la détection et de l'identification d'événements sismiques |
UN | специальная группа правительственных экспертов по выявлению и изучению потенциальных мер проверки с научно-технической точки зрения | Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargés de définir et d'étudier, du point de vue scientifique et technique, des mesures de vérification éventuelles Conv-n sur les armes bactériologiques (ВЕРЕКС-I, ВЕРЕКС-II и т.д.) |
org.name. | Специальная рабочая группа по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции | Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention |
UN | Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international |
IMF. | Специальный экспертный комитет для оценки мер по борьбе с отмыванием денег | Comité PC-R-EV |
IMF. | Специальный экспертный комитет для оценки мер по борьбе с отмыванием денег | Comité restreint d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux |
law | спор по поводу карательных мер | contentieux de la repression (админ. право Франции vleonilh) |
polit. | Стокгольмская конференция по мерам укрепления доверия и безопасности и разоружению в Европе | Conférence de Stockholm sur les incisures de confiance et de sécurité et sur le désarmement en Europe |
math. | сходимость по мере | convergence en mesure |
math. | сходящийся по мере | convergent en mesure |
org.name. | Технические консультации по разработке проекта юридически обязательного документа, касающегося мер государства порта по предупреждению, сдерживанию и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла | Consultation technique chargée d'élaborerun instrument international juridiquement contraignant sur les mesures du ressort de l'État du port pour prévenir, contrecarrer et éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée |
UN, police | Типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудия | Stratégies et mesures concrètes types relatives à l'élimination de la violence contre les femmes dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale |
UN | Токийская конференция по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития | Conférence de Tokyo sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable |
gen. | ты по меньшей мере обязан пойти | tu ne peux faire moins que d'aller |
EU. | унификация мер по либерализации | uniformisation des mesures de libération (vleonilh) |
fin. | учитывать государственные меры в области выплат по социальному обеспечению | tenir compte des mesures du gouvernement sur les prestations sociales (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
math. | функция, ограниченная по мере | fonction bornée en mesure |
gen. | хоть это по крайней мере | c'est encore heureux ! (Yanick) |
IMF. | Целевая группа по финансовым мерам в странах Карибского бассейна | Groupe d'action financière des Caraïbes |
IMF. | Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной Африки | GAFI Moyen-Orient |
IMF. | Целевая группа по финансовым мерам для стран Ближнего Востока и Северной Африки | Groupe d'action financière pour le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord |
UN | Целевой фонд для Конференции по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития | Fonds d'affectation spéciale pour la conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable |
org.name. | Центр чрезвычайных мер по борьбе с трансграничными болезнями животных | Centre d'urgence pour la lutte contre les maladies animales transfrontières |
IMF. | эмиссия по мере спроса | émission permanente |
IMF. | эмиссия по мере спроса | émission à guichets ouverts |
IMF. | эмиссия по мере спроса | émission continue |
IMF. | эмиссия по мере спроса | émission continuelle |
gen. | я надеюсь, что, по крайней мере, ты меня слышишь | j'espère au moins que tu m'entends |
gen. | я не хотела этого говорить, по крайней мере, не только это | je voulais pas dire ça en tout cas pas que ça (Alex_Odeychuk) |