DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing письменная | all forms | exact matches only
RussianFrench
акт, совершенный в простой письменной формеacte sous seing privé (vleonilh)
без предварительного письменного согласия другой стороныsauf accord écrit préalable de l'autre partie (Michelle_Catherine)
без предварительного письменного согласия этой другой Стороны, при этом другая Сторона не должна необоснованно задерживать дачу такого согласия или отказывать в нейsans le consentement préalable écrit de cette autre Partie qui ne sera pas retenu ou retardé de manière déraisonnable (aht)
в письменной формеsous forme écrite (ROGER YOUNG)
в письменном видеsous forme écrite (ROGER YOUNG)
в простой письменной формеsous seing privé (Morning93)
графическое изображение письменных знаковgraphie
договор в письменной формеcontrat écrit (ROGER YOUNG)
договор жилищного найма, заключаемый в письменной формеlocation verbale (может быть расторгнут любой стороной при условии краткосрочного уведомления)
договор, заключённый в простой письменной формеcontrat sous seing privé
Договор, заключённый в простой письменной форме, без нотариального удостоверения.Sous seing privé (Voledemar)
договор, заключённый в простой письменной форме, простой письменный договорcontrat sous seing privé (vleonilh)
доказывать неполноту письменного документаprouver outre le contenu de l'écrit
доказывать неправильность письменного документаprouver contre le contenu de l'écrit
если иное явным образом не установлено в письменном видеsauf accord contraire écrit et exprès (ROGER YOUNG)
излагать соображения в письменном видеproduire des mémoires
иметь трудовой договор в письменном видеdisposer d'un contrat de travail écrit (NaNa*)
календарных дней после того, как письменное уведомление осталось безрезультатнымjours après une mise en demeure restée sans effet (ROGER YOUNG)
наводка штрихов письменных знаковreprise
начало письменного доказательстваcommencement de preuve par écrit (vleonilh)
не представить письменные возражения на жалобуfaire défaut (об ответчике в административном процессе vleonilh)
неполноценное письменное доказательствоcommencement de preuve par écrit (документ, не являющийся из-за отсутствия какого-л. необходимого элемента письменным доказательством, но делающий вероятным определенный факт и допускающий его доказывание свидетельскими показаниями и косвенными доказательствами)
неполноценное письменное доказательствоcommencement de preuve par écrit (документ, не являющийся из-за отсутствия какого-л. необходимого элемента письменным доказательством, но делающий вероятным определённый факт и допускающий его доказывание свидетельскими показаниями и косвенными доказательствами vleonilh)
письменная декларацияdéclaration écrite (vleonilh)
письменная диффамацияdiffamation par écrit (vleonilh)
письменная поправкаamendement écrit (vleonilh)
письменная просьба о возбуждении делаplacet (в суде)
письменное доказательствоpreuve littérale
письменное доказательствоpreuve par écrit
письменное доказательствоacte instrumentaire
письменное доказательствоpreuve écrite (Sergei Aprelikov)
письменное заявлениеdemande écrite (ROGER YOUNG)
письменное обоснованиеlettre de motivation (vleonilh)
письменное обязательствоacte d'obligation (vleonilh)
письменное перечисление каких-л. фактов в ходе судебного процессаarticulation de faits
письменное перечисление фактов в ходе судебного процессаarticulation de faits (vleonilh)
письменное подтверждениеpreuve écrite (Sergei Aprelikov)
письменное прошение на имя судаrequête
письменное соглашениеécrit
письменное судопроизводствоprocédure écrite (rvs)
письменное требование прокурораréquisitoire
письменное уведомлениеlettre de faire-part
письменное удостоверение, засвидетельствованиеcertification (vleonilh)
письменные возраженияobjections écrites (ROGER YOUNG)
письменные возражения против жалобыmémoire en réponse
письменные возражения против жалобыmémoire en défense
письменные возражения против жалобы или искаmémoire en réponse (ROGER YOUNG)
письменные возражения против жалобы или искаmémoire en défense (ROGER YOUNG)
письменные возражения против искаmémoire en réponse
письменные возражения против искаmémoire en défense
письменные доказательстваdocuments
письменные объясненияconclusions écrites (сторон в процессе vleonilh)
письменные объяснения ответчикаconclusions en réponse (vleonilh)
письменные показанияdéposition écrite (vleonilh)
письменные свидетельские показанияattestation (в гражданском процессе vleonilh)
письменный договор страхованияarrêté d'assurance (vleonilh)
письменный опросconsultation écrite (форма принятия решений коллегиальным органом aht)
письменный парламентский запросinterpellation parlementaire (kee46)
повестка о явке в суд для представления ему имеющихся у лица письменных доказательствduces tecum (лат. Yanick)
подробное письменное объяснениеmémoire ampliatif (в дополнение к первоначальной жалобе или заявлению)
подробное письменное объяснениеmémoire ampliatif (в дополнение к первоначальной жалобе или заявлению в суд vleonilh)
предварительное письменное согласиеaccord écrit préalable (Acruxia)
при отсутствии письменного соглашенияà défaut d'écrit
простой письменный договорcontrat sous seing privé
сделка в простой письменной формеacte sous seing privé
сделка заключенная в простой письменной формеacte sous signatures privées (синоним acte sous seing privé la_tramontana)
сделка, заключённая в простой письменной формеacte sous seing privé (vleonilh)
сделка заключённая в простой письменной формеacte sous seing privé
сделка, совершённая в письменной формеacte écrit (vleonilh)
сделки, заключаемые в простой письменной формеmarchés passés sous seing privé (Morning93)
соглашение, заключённое в письменной формеaccord écrit (vleonilh)
созыв путём письменного оповещенияconvocation par lettre (участников vleonilh)
составление письменного документаrédaction d'un écrit (ROGER YOUNG)