Russian | French |
астрэнт, размер которого не зависит от суммы ущерба | astreinte non comminatoire (vleonilh) |
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. действий | contrat pur et simple |
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. действий или событий | contrat pur et simple (vleonilh) |
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. событий | contrat pur et simple |
избирательное право, при котором главе семьи предоставляется количество голосов, зависящее от её размера | suffrage familial |
исполнять обязательство, не получая контрпредоставления от другой стороны продажа ценных бумаг, которые продавец намерен приобрести в будущем по более низкой цене | prêter à découvert (vleonilh) |
лицо, в пользу которого осуществлён отказ от права | renonciataire |
лицо, в пользу которого осуществлён отказ от права | abandonnataire |
лицо, в пользу которого отказываются от права | renonciataire (на что-л.) |
налоговая стоимость / оценочная налоговая стоимость, от которой рассчитываются налоги, сборы и т.п. | valeur unitaire (Natalia Nikolaeva) |
орган власти, от которого исходит просьба | autorité requérante (NaNa*) |
предусмотренные законом фактические обстоятельства, при наличии которых виновный или освобождается от наказания, или наказание смягчается | excuses légales (ROGER YOUNG) |
предусмотренные законом фактические обстоятельства, при наличии которых виновный либо освобождается от наказания, либо наказание смягчается | excuses |
преступное деяние, преступность которого установлена законодателем независимо от общественного правосознания | délit artificiel (vleonilh) |
Условие считается выполненным, если должник, обязанность которого поставлена в зависимость от этого условия, воспрепятствовал его выполнению | La condition est réputée accomplie lorsque c'est le débiteur, obligé sous cette condition, qui en a empêché l'accomplissement (перевод Перетерского И.С. Статья 1178 французского Гражданского кодекса iglav-iglav) |